Search results

Saved words

Showing results for "saaf"

daa.im

perpetual, lasting, permanent, eternal

daa.imii

eternal, perpetual, lasting, everlasting, permanent, enduring, durable, standing, not intermittent (as fever), ceaseless

daa.im-ul-juu'

ہمیشہ بُھوکا رہنے والا ؛ غذا سے رغبت نہ رکھنے والا.

daa.im rahnaa

ہمیشہ رہنا ؛ قایم رہنا ؛ جاری رہنا.

daa.im-ul-maraz

valetudinarian, constantly sick

daa.im-ul-haal

ہمیشہ ایک حال پر رہنے والا ؛ ہمیشہ ؛ ہمیشہ ہمیشہ.

daa.im-ul-mariiz

ایسا شخص جسے بیماری مستقل لگی رہے، ہمیشہ بیمار رہنے والا، سدا کا روگی.

daa.im-ul-vujuud

ہمیشہ باقی رہنے والا، جس کو فنا نہ ہو، مُراد : اللہ تعالیٰ.

daa.im-ul-huzuur

ہمیشہ تعظیم کرنے والا ؛ ہمیشہ خدمت میں حاضر رہنے والا.

daa.im-ul-asar

جس کا اثر ہمیشہ باقی رہے.

daa.im-ul-habs

Imprisonment for life, perpetually imprisoned

daa.im-us-saum

one who fasts round the year

daa.im-ul-KHamr

perpetually drinking wine, addicted to drinking, sottish, sot, drunkard, boozer

daa.im-e-mo'tabar

forever trusted

daa.iman

permanently, all time, constantly, daily

daa.imiyyat

continuance, permanence, durability, eternity, perpetuity, the state or quality of lasting or remaining unchanged

Dam

sound of drum

dam

ambition, blood, life spirit, breath or blast (of a furnace or oven), breath, vital air, cheerfulness, pleasure, coaxing, wheedling, courage, deception, trickery, draught of water, person, people, dum, stewing or simmering over a slow fire, edge (of a swo

dam

band

dam'

tears (whether of sadness or happiness)

dmz

امریکا demilitarized zone.

démodé

پرانا، دقیانوسی، خلافِ رواج۔.

démenti

افواہ کی سرکاری طور پر تردید۔.

démarche

سیاسی اقدام یا پہل۔.

daam

price, cost

'adam

nonexistence, negation, nonentity, nothingness, void, life after death

di'aam-ul-'arquub

انسانی اعضائے جسمانی میں پا ن٘و کا عضو ، کون٘چ ، بالائے پاشنہ ، ستون پاشنہ وسطانی کعبہ ، (Medical Malleouls) دو سینٹی میٹر نئچے دِعام الْعَرقُوب (Sustentaculum) (Tali) ہے.

daamaa.n

skirt, hem, foot of a mountain

daamo.n

price, cost

de-emphasize

زور نہ دینا.

damaa.n

fierce (elephant, etc.), powerful, impetuous

damo.n

breaths

Dom

singer who performs professionally in marriage and other ceremonies

dayaamay

God

doom

faanaa

dim

dhu.ndhlaa

deem

samajhnaa

doum

( doum-palm کا اختصار) ایک خلہ Hyphaene thebaica جس کا پھل کھایا جاتا ہے [ع: دُوم].

dum

tail, end, extremity, one who follows someone all the time

dumaa'

water that flows from the grape-vine in spring

dom

second

demi-

adh

'adiim

rare, non-existent, absent

da'aa.im

Pillars of a throne or a building.

da.ii-maaraa

unfortunate, ill-fated

du'aa-e-'aam

(Christianity) common prayer

vaqt-daa.im

(تصوف) وقتِ محض جس میں ماضی، حال، مستقبل سب شامل ہیں

nikaah-daa.im

ہمیشہ رہنے کی نیت سے کیا جانے والا نکاح ، ہمیشہ رہنے والا نکاح ۔

qaa.im-o-daa.im

stationary, firm, durable and eternal

qaayam-o-daa.im

ہمیشہ باقی رہنے والا ، بہت دیر تک برقرار رہنے والا.

daaman

skirt (of a garment), petticoat, sheet (of a sail), foot, or declivity (of a mountain)

dam-to.D

(بارچہ بافی) دم کی دوڑ کو محدود رکھنے والی بان٘س کی کھینچی جو بُنائی کے عمل سے تھوڑے فاصلے پر تانے کے دونوں دموں یعنی اوپر نِیچے کے بِیچ میں ڈلی رہتی ہے، دانکی، ہسلا.

Dom-Dhaa.Dii

ایک فِرقہ جس کا پیشہ گانا بجانا ہے ، میراثی ۔

dam chho.D denaa

دل چُرانا، جان چُرانا

dam me.n

چشم زدن میں ، دیکھتے ہی دیکھتے ، ذرا سے دیر میں.

dam-jhaa.Daa

وہ دُعا یا عمل جس سے جادو ٹونے کا اثر ختم کرتے ہیں، جھاڑ پھون٘ک، منتر.

dam chho.Dnaa

breathe one's last, die, expire

dam-chu.Daa

(fireworks) kind of firework that burns at intervals

dam chhi.Daknaa

فِدا ہونا، فریفتہ ہونا، بہت محبّت کرنا، بہت زیادہ چاہنا

dam to.D denaa

جاں کنی یا موت و حیات کی کشمکش میں مبتلا ہونا، آخری سان٘س لینا، قریب مرگ ہونا، سانس اُکھڑنا

Meaning ofSee meaning saaf in English, Hindi & Urdu

saaf

साफ़صاف

Origin: Arabic

Vazn : 21

English meaning of saaf

Adjective

  • open, apparent
  • clear, clean, pure, unadulterated
  • bright (sky)
  • legible (handwriting, etc.)
  • innocent
  • frank, candid
  • proper, right
  • indisputable
  • downright, utter, complete

Adverb

  • clearly, candidly
  • indifferently
  • surely, certainly
  • quickly, hurriedly

Noun

  • clear

Sher Examples

साफ़ के हिंदी अर्थ

विशेषण

  • आलूदगी से बचा हुआ, पाक, पाकीज़ा
  • ख़ता और गुनाह से मुबर्रा
  • जिस पर या जिसमें कुछ भी धूल, मैल आदि न हो। निर्मल। ' गंदा ' या ' मैला ' का विपर्याय। जैसे-साफ कपड़ा, साफ पानी, साफ शीशा
  • जो दोष, विकार आदि से रहित हो। जैसे-साफ तबीयत, साफ दिल, साफ हवा।
  • झगड़े क़ज़ीए और उलझा वे वग़ैरा से बरी और ख़ाली
  • अ., वि.स्पष्ट, वाज़ेह, पवित्र, पाक, स्वच्छ, शफ्फ़ाफ़, निर्मल, खालिस, निर्दोष, बेऐब, सुगम, सरल, आसान, कोरा, बेदाग़ , चिकना, सपाट
  • असली, ख़ालिस
  • जिस का पेट मादा-ए-कसीफ़ या मुज़िर मवाद से पाक हो
  • ऐसा मतला जब बादल ना छाए हूँ, बादल या गर्द-ओ-ग़ुबार से ख़ाली
  • क़तई, हतमी (इनकार या तरदीद में)
  • कीना और कुदूरत वग़ैरा से पाक, बेलौस, बे कपट, मुख़लिस
  • ख़त्म, तमाम
  • खरा, बेलौस
  • ख़ाली (हर चीज़ से)
  • गंदगी से पाक, झाड़ा पोंछा हुआ, छाना हुआ, नथारा हुआ
  • ज़ाहिर, आशकार, बदीही, यक़ीनी
  • दुशवारी, ख़तरे, ऊंच नीच या रुकावट से ख़ाली
  • धूल या मैल आदि से रहित; निर्मल; स्वच्छ; उज्ज्वल
  • नेक नीयत, नेक ख़्याल
  • पेचीदगी या गंजलुक से पाक, वाज़िह, ग़ैर मुबहम, सरिया
  • पूरा, भरपूर
  • भला चंगा, ठीक
  • मेल कुचैल से पाक, बेदाग़, उजला, सुथरा
  • मस्ता, हमवार, चौरस, स्पाट
  • रवां, सीधा
  • वाज़िह पढ़ा जाने के काबिल , (मजाज़न) ख़ोशख़त
  • सैक़ल क्या हुआ, मांझा हुआ
  • सच्चा, दियानतदार, रास्त बाज़, खरा
  • सही, मुनासिब
  • सही, मोतबर, दरुस्त, शक-ओ-शुबा से पाक
  • सादा रोओ, बेरेश-ओ-बुरूत, जवान जिस के डाढ़ी मूंछ ना निकली हो
  • सादा, मासूम
  • साफ़ सुथरा, उजला
  • दोष या विकार से रहित; बेदाग; निष्कलंक; निर्दोष
  • जिसमें किसी प्रकार का कोई खोट या मिलावट न हो; शुद्ध; पवित्र; ख़ालिस
  • निश्छल; निष्कपट
  • असंदिग्ध; निश्चित
  • पढ़ने, सुनने, समझने में सहज
  • समतल; बराबर
  • दो टूक; पक्का
  • {ला-अ.} जिसमें कुछ भी सामर्थ्य न बचा हो
  • {ला-अ.} पूरी तरह से समाप्त किया हुआ (खाद्य पदार्थ आदि)
  • {ला-अ.} पूरी तरह चुकता किया हुआ (ऋण आदि)।

क्रिया-विशेषण

  • किसी इबहाम या गंजलुक के बगै़र, वाज़िह तौर पर, सरीहन, खुल्लम खुला
  • फ़ौरन, इसी दम, देखते ही देखते, जल्दी से
  • बे रोक टोक, बगै़र किसी दुशवारी के, बड़ी आसानी से
  • बेरुख़ी से, मुंह मोड़ कर
  • बेलाग, बला झिजक, बगै़र किसी हिचकिचाहट के, सच्च सच्च
  • बिलकुल, क्लीन, पूरे तौर पर, पूरा पूरा
  • बिलाशुबा, यक़ीन के साथ, यक़ीनन
  • मुख़लिसाना, बगै़र किसी मुनाफ़क़त के
  • हुबहू, बईना, मन-ओ-एन

صاف کے اردو معانی

  • Roman
  • Urdu

صفت

  • میل کچیل سے پاک، بے میل، بے داغ، اجلا، ستھرا، کورا
  • اصلی، خالص، کھرا
  • پیچیدگی یا گنجلک سے پاک، واضح، غیر مبہم، صریح، سہل، سلیس
  • مسطح، ہموار، چورس، سپاٹ
  • کینہ اور کدورت وغیرہ سے پاک، بے لوث، بے کپٹ، مخلص
  • خالی (ہر چیز سے)
  • ختم، تمام
  • گندگی سے پاک، جھاڑا پونچھا ہوا
  • چھانا ہوا، نتھارا ہوا، چنا ہوا، پھٹکا ہوا
  • دشواری، خطرے، اونچ نیچ یا رکاوٹ سے خالی
  • ایسا مطلع جب بادل نہ چھائے ہوں، بادل یا گرد وغبار سے خالی
  • صیقل کیا ہوا، مانجھا ہوا
  • وہ چیز جس میں کوئی آلودگی نہ ہو، آلودگی سے بچا ہوا، پاک، پاکیزہ
  • بھلا چنگا، ٹھیک
  • جس کا پیٹ مادّۂ کثیف یا مضر مواد سے پاک ہو
  • خطا اور گناہ سے مُبرّا
  • نیک نیت، نیک خیال
  • واضح، پڑھا جانے کے قابل
  • (مجازاً) خوشخط
  • رواں، سیدھا
  • جھگڑے قضیے اور الجھاوے وغیرہ سے بری اور خالی
  • سچا، دیانت دار، راست باز، کھرا
  • ظاہر، آشکار، بدیہی، یقینی
  • بالکل، قطعی، حتمی (انکار یا تردید میں)
  • پورا، بھرپور
  • صحیح، مناسب
  • سادہ، معصوم
  • سادہ رو، بے ریش و بروت، جوان جس کے ڈاڑھی مونچھ نہ نکلی ہو
  • صحیح، درست، معتبر، شک و شبہ سے پاک
  • بے لوث

فعل متعلق

  • ہو بہو، بعینہ، مِن و عن
  • بالکل، کلیۃً، پورے طور پر، پورا پورا
  • مخلصانہ، بغیر کسی منافقت کے
  • کسی ابہام یا گنجلک کے بغیر، واضح طور پر، صریحاً، کھلّم کھلّا
  • فوراً، اسی دم، دیکھتے ہی دیکھتے، جلدی سے
  • بے رخی سے، منھ موڑ کر
  • بلاشبہ، یقین کے ساتھ، یقیناً
  • بے لاگ، بلا جھجک، بغیر کسی ہچکچاہٹ کے، سچ سچ
  • بے روک ٹوک، بغیر کسی دشواری کے، بڑی آسانی سے

Urdu meaning of saaf

  • Roman
  • Urdu

  • mel kuchail se paak, bemel, bedaaG, ujlaa, suthraa, koraa
  • aslii, Khaalis, khara
  • pechiidgii ya ganjluk se paak, vaazih, Gair mubham, sariyaa, sahl, saliis
  • musattah, hamvaar, chauras, spaaT
  • kiina aur kuduurat vaGaira se paak, belaus, be kapaT, muKhlis
  • Khaalii (har chiiz se
  • Khatm, tamaam
  • gandgii se paak, jhaa.Daa ponchhaa hu.a
  • chhaanaa hu.a, nathaaraa hu.a, chunaa hu.a, phaTka hu.a
  • dushvaarii, Khatre, u.unch niich ya rukaavaT se Khaalii
  • a.isaa matlaa jab baadal na chhaa.e huu.n, baadal ya gard-o-Gubaar se Khaalii
  • saiqal kyaa hu.a, maanjhaa hu.a
  • vo chiiz jis me.n ko.ii aaluudagii na ho, aaluudagii se bachaa hu.a, paak, paakiiza
  • bhala changaa, Thiik
  • jis ka peT maada-e-kasiif ya muzir mavaad se paak ho
  • Khataa aur gunaah se mubarra
  • nek niiyat, nek Khyaal
  • vaazih, pa.Dhaa jaane ke kaabil
  • (majaazan) KhoshKhat
  • ravaan, siidhaa
  • jhag.De qazii.e aur uljhaa ve vaGaira se barii aur Khaalii
  • sachchaa, diyaanatdaar, raast baaz, khara
  • zaahir, aashkaar, badiihii, yaqiinii
  • bilkul, qati.i, hatmii (inkaar ya tardiid me.n
  • puura, bharpuur
  • sahii, munaasib
  • saadaa, maasuum
  • saadaa ro, beresh-o-buruut, javaan jis ke Daa.Dhii muunchh na niklii ho
  • sahii, darust, motbar, shak-o-shuba se paak
  • belaus
  • hubhuu, ba.iinaa, man-o-en
  • bilkul, kliin, puure taur par, puura puura
  • muKhalisaanaa, bagair kisii munaafaqat ke
  • kisii ibhaam ya ganjluk ke bagair, vaazih taur par, sariihan, khullam khulaa
  • fauran, isii dam, dekhte hii dekhte, jaldii se
  • beruKhii se, mu.nh mo.D kar
  • bilaashubaa, yaqiin ke saath, yaqiinan
  • belaag, bala jhijak, bagair kisii hichkichaahaT ke, sachch sachch
  • be rok Tok, bagair kisii dushvaarii ke, ba.Dii aasaanii se

Related searched words

daa.im

perpetual, lasting, permanent, eternal

daa.imii

eternal, perpetual, lasting, everlasting, permanent, enduring, durable, standing, not intermittent (as fever), ceaseless

daa.im-ul-juu'

ہمیشہ بُھوکا رہنے والا ؛ غذا سے رغبت نہ رکھنے والا.

daa.im rahnaa

ہمیشہ رہنا ؛ قایم رہنا ؛ جاری رہنا.

daa.im-ul-maraz

valetudinarian, constantly sick

daa.im-ul-haal

ہمیشہ ایک حال پر رہنے والا ؛ ہمیشہ ؛ ہمیشہ ہمیشہ.

daa.im-ul-mariiz

ایسا شخص جسے بیماری مستقل لگی رہے، ہمیشہ بیمار رہنے والا، سدا کا روگی.

daa.im-ul-vujuud

ہمیشہ باقی رہنے والا، جس کو فنا نہ ہو، مُراد : اللہ تعالیٰ.

daa.im-ul-huzuur

ہمیشہ تعظیم کرنے والا ؛ ہمیشہ خدمت میں حاضر رہنے والا.

daa.im-ul-asar

جس کا اثر ہمیشہ باقی رہے.

daa.im-ul-habs

Imprisonment for life, perpetually imprisoned

daa.im-us-saum

one who fasts round the year

daa.im-ul-KHamr

perpetually drinking wine, addicted to drinking, sottish, sot, drunkard, boozer

daa.im-e-mo'tabar

forever trusted

daa.iman

permanently, all time, constantly, daily

daa.imiyyat

continuance, permanence, durability, eternity, perpetuity, the state or quality of lasting or remaining unchanged

Dam

sound of drum

dam

ambition, blood, life spirit, breath or blast (of a furnace or oven), breath, vital air, cheerfulness, pleasure, coaxing, wheedling, courage, deception, trickery, draught of water, person, people, dum, stewing or simmering over a slow fire, edge (of a swo

dam

band

dam'

tears (whether of sadness or happiness)

dmz

امریکا demilitarized zone.

démodé

پرانا، دقیانوسی، خلافِ رواج۔.

démenti

افواہ کی سرکاری طور پر تردید۔.

démarche

سیاسی اقدام یا پہل۔.

daam

price, cost

'adam

nonexistence, negation, nonentity, nothingness, void, life after death

di'aam-ul-'arquub

انسانی اعضائے جسمانی میں پا ن٘و کا عضو ، کون٘چ ، بالائے پاشنہ ، ستون پاشنہ وسطانی کعبہ ، (Medical Malleouls) دو سینٹی میٹر نئچے دِعام الْعَرقُوب (Sustentaculum) (Tali) ہے.

daamaa.n

skirt, hem, foot of a mountain

daamo.n

price, cost

de-emphasize

زور نہ دینا.

damaa.n

fierce (elephant, etc.), powerful, impetuous

damo.n

breaths

Dom

singer who performs professionally in marriage and other ceremonies

dayaamay

God

doom

faanaa

dim

dhu.ndhlaa

deem

samajhnaa

doum

( doum-palm کا اختصار) ایک خلہ Hyphaene thebaica جس کا پھل کھایا جاتا ہے [ع: دُوم].

dum

tail, end, extremity, one who follows someone all the time

dumaa'

water that flows from the grape-vine in spring

dom

second

demi-

adh

'adiim

rare, non-existent, absent

da'aa.im

Pillars of a throne or a building.

da.ii-maaraa

unfortunate, ill-fated

du'aa-e-'aam

(Christianity) common prayer

vaqt-daa.im

(تصوف) وقتِ محض جس میں ماضی، حال، مستقبل سب شامل ہیں

nikaah-daa.im

ہمیشہ رہنے کی نیت سے کیا جانے والا نکاح ، ہمیشہ رہنے والا نکاح ۔

qaa.im-o-daa.im

stationary, firm, durable and eternal

qaayam-o-daa.im

ہمیشہ باقی رہنے والا ، بہت دیر تک برقرار رہنے والا.

daaman

skirt (of a garment), petticoat, sheet (of a sail), foot, or declivity (of a mountain)

dam-to.D

(بارچہ بافی) دم کی دوڑ کو محدود رکھنے والی بان٘س کی کھینچی جو بُنائی کے عمل سے تھوڑے فاصلے پر تانے کے دونوں دموں یعنی اوپر نِیچے کے بِیچ میں ڈلی رہتی ہے، دانکی، ہسلا.

Dom-Dhaa.Dii

ایک فِرقہ جس کا پیشہ گانا بجانا ہے ، میراثی ۔

dam chho.D denaa

دل چُرانا، جان چُرانا

dam me.n

چشم زدن میں ، دیکھتے ہی دیکھتے ، ذرا سے دیر میں.

dam-jhaa.Daa

وہ دُعا یا عمل جس سے جادو ٹونے کا اثر ختم کرتے ہیں، جھاڑ پھون٘ک، منتر.

dam chho.Dnaa

breathe one's last, die, expire

dam-chu.Daa

(fireworks) kind of firework that burns at intervals

dam chhi.Daknaa

فِدا ہونا، فریفتہ ہونا، بہت محبّت کرنا، بہت زیادہ چاہنا

dam to.D denaa

جاں کنی یا موت و حیات کی کشمکش میں مبتلا ہونا، آخری سان٘س لینا، قریب مرگ ہونا، سانس اُکھڑنا

Showing search results for: English meaning of saaph, English meaning of saf

Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary

Critique us (saaf)

Name

Email

Comment

saaf

Upload Image Learn More

Name

Email

Display Name

Attach Image

Select image
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

Subscribe to receive news & updates

Subscribe
Speak Now

Delete 44 saved words?

Do you really want to delete these records? This process cannot be undone

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone