Search results
Saved words
Showing results for "saaf"
Meaning ofSee meaning saaf in English, Hindi & Urdu
English meaning of saaf
Adjective
- open, apparent
- clear, clean, pure, unadulterated
- bright (sky)
- legible (handwriting, etc.)
- innocent
- frank, candid
- proper, right
- indisputable
- downright, utter, complete
Adverb
- clearly, candidly
- indifferently
- surely, certainly
- quickly, hurriedly
Noun
- clear
Sher Examples
jaan lenī thī saaf kah dete
kyā zarūrat thī muskurāne kī
jaan leni thi saf kah dete
kya zarurat thi muskurane ki
TuuTe but masjid banī mismār but-ḳhāna huā
jab to ik sūrat bhī thī ab saaf vīrāna huā
TuTe but masjid bani mismar but-KHana hua
jab to ek surat bhi thi ab saf virana hua
dil saaf ho kis tarah ki insāf nahīñ hai
insāf ho kis tarah ki dil saaf nahīñ hai
dil saf ho kis tarah ki insaf nahin hai
insaf ho kis tarah ki dil saf nahin hai
साफ़ के हिंदी अर्थ
विशेषण
- आलूदगी से बचा हुआ, पाक, पाकीज़ा
- ख़ता और गुनाह से मुबर्रा
- जिस पर या जिसमें कुछ भी धूल, मैल आदि न हो। निर्मल। ' गंदा ' या ' मैला ' का विपर्याय। जैसे-साफ कपड़ा, साफ पानी, साफ शीशा
- जो दोष, विकार आदि से रहित हो। जैसे-साफ तबीयत, साफ दिल, साफ हवा।
- झगड़े क़ज़ीए और उलझा वे वग़ैरा से बरी और ख़ाली
- अ., वि.स्पष्ट, वाज़ेह, पवित्र, पाक, स्वच्छ, शफ्फ़ाफ़, निर्मल, खालिस, निर्दोष, बेऐब, सुगम, सरल, आसान, कोरा, बेदाग़ , चिकना, सपाट
- असली, ख़ालिस
- जिस का पेट मादा-ए-कसीफ़ या मुज़िर मवाद से पाक हो
- ऐसा मतला जब बादल ना छाए हूँ, बादल या गर्द-ओ-ग़ुबार से ख़ाली
- क़तई, हतमी (इनकार या तरदीद में)
- कीना और कुदूरत वग़ैरा से पाक, बेलौस, बे कपट, मुख़लिस
- ख़त्म, तमाम
- खरा, बेलौस
- ख़ाली (हर चीज़ से)
- गंदगी से पाक, झाड़ा पोंछा हुआ, छाना हुआ, नथारा हुआ
- ज़ाहिर, आशकार, बदीही, यक़ीनी
- दुशवारी, ख़तरे, ऊंच नीच या रुकावट से ख़ाली
- धूल या मैल आदि से रहित; निर्मल; स्वच्छ; उज्ज्वल
- नेक नीयत, नेक ख़्याल
- पेचीदगी या गंजलुक से पाक, वाज़िह, ग़ैर मुबहम, सरिया
- पूरा, भरपूर
- भला चंगा, ठीक
- मेल कुचैल से पाक, बेदाग़, उजला, सुथरा
- मस्ता, हमवार, चौरस, स्पाट
- रवां, सीधा
- वाज़िह पढ़ा जाने के काबिल , (मजाज़न) ख़ोशख़त
- सैक़ल क्या हुआ, मांझा हुआ
- सच्चा, दियानतदार, रास्त बाज़, खरा
- सही, मुनासिब
- सही, मोतबर, दरुस्त, शक-ओ-शुबा से पाक
- सादा रोओ, बेरेश-ओ-बुरूत, जवान जिस के डाढ़ी मूंछ ना निकली हो
- सादा, मासूम
- साफ़ सुथरा, उजला
- दोष या विकार से रहित; बेदाग; निष्कलंक; निर्दोष
- जिसमें किसी प्रकार का कोई खोट या मिलावट न हो; शुद्ध; पवित्र; ख़ालिस
- निश्छल; निष्कपट
- असंदिग्ध; निश्चित
- पढ़ने, सुनने, समझने में सहज
- समतल; बराबर
- दो टूक; पक्का
- {ला-अ.} जिसमें कुछ भी सामर्थ्य न बचा हो
- {ला-अ.} पूरी तरह से समाप्त किया हुआ (खाद्य पदार्थ आदि)
- {ला-अ.} पूरी तरह चुकता किया हुआ (ऋण आदि)।
क्रिया-विशेषण
- किसी इबहाम या गंजलुक के बगै़र, वाज़िह तौर पर, सरीहन, खुल्लम खुला
- फ़ौरन, इसी दम, देखते ही देखते, जल्दी से
- बे रोक टोक, बगै़र किसी दुशवारी के, बड़ी आसानी से
- बेरुख़ी से, मुंह मोड़ कर
- बेलाग, बला झिजक, बगै़र किसी हिचकिचाहट के, सच्च सच्च
- बिलकुल, क्लीन, पूरे तौर पर, पूरा पूरा
- बिलाशुबा, यक़ीन के साथ, यक़ीनन
- मुख़लिसाना, बगै़र किसी मुनाफ़क़त के
- हुबहू, बईना, मन-ओ-एन
صاف کے اردو معانی
- Roman
- Urdu
صفت
- میل کچیل سے پاک، بے میل، بے داغ، اجلا، ستھرا، کورا
- اصلی، خالص، کھرا
- پیچیدگی یا گنجلک سے پاک، واضح، غیر مبہم، صریح، سہل، سلیس
- مسطح، ہموار، چورس، سپاٹ
- کینہ اور کدورت وغیرہ سے پاک، بے لوث، بے کپٹ، مخلص
- خالی (ہر چیز سے)
- ختم، تمام
- گندگی سے پاک، جھاڑا پونچھا ہوا
- چھانا ہوا، نتھارا ہوا، چنا ہوا، پھٹکا ہوا
- دشواری، خطرے، اونچ نیچ یا رکاوٹ سے خالی
- ایسا مطلع جب بادل نہ چھائے ہوں، بادل یا گرد وغبار سے خالی
- صیقل کیا ہوا، مانجھا ہوا
- وہ چیز جس میں کوئی آلودگی نہ ہو، آلودگی سے بچا ہوا، پاک، پاکیزہ
- بھلا چنگا، ٹھیک
- جس کا پیٹ مادّۂ کثیف یا مضر مواد سے پاک ہو
- خطا اور گناہ سے مُبرّا
- نیک نیت، نیک خیال
- واضح، پڑھا جانے کے قابل
- (مجازاً) خوشخط
- رواں، سیدھا
- جھگڑے قضیے اور الجھاوے وغیرہ سے بری اور خالی
- سچا، دیانت دار، راست باز، کھرا
- ظاہر، آشکار، بدیہی، یقینی
- بالکل، قطعی، حتمی (انکار یا تردید میں)
- پورا، بھرپور
- صحیح، مناسب
- سادہ، معصوم
- سادہ رو، بے ریش و بروت، جوان جس کے ڈاڑھی مونچھ نہ نکلی ہو
- صحیح، درست، معتبر، شک و شبہ سے پاک
- بے لوث
فعل متعلق
- ہو بہو، بعینہ، مِن و عن
- بالکل، کلیۃً، پورے طور پر، پورا پورا
- مخلصانہ، بغیر کسی منافقت کے
- کسی ابہام یا گنجلک کے بغیر، واضح طور پر، صریحاً، کھلّم کھلّا
- فوراً، اسی دم، دیکھتے ہی دیکھتے، جلدی سے
- بے رخی سے، منھ موڑ کر
- بلاشبہ، یقین کے ساتھ، یقیناً
- بے لاگ، بلا جھجک، بغیر کسی ہچکچاہٹ کے، سچ سچ
- بے روک ٹوک، بغیر کسی دشواری کے، بڑی آسانی سے
Urdu meaning of saaf
- Roman
- Urdu
- mel kuchail se paak, bemel, bedaaG, ujlaa, suthraa, koraa
- aslii, Khaalis, khara
- pechiidgii ya ganjluk se paak, vaazih, Gair mubham, sariyaa, sahl, saliis
- musattah, hamvaar, chauras, spaaT
- kiina aur kuduurat vaGaira se paak, belaus, be kapaT, muKhlis
- Khaalii (har chiiz se
- Khatm, tamaam
- gandgii se paak, jhaa.Daa ponchhaa hu.a
- chhaanaa hu.a, nathaaraa hu.a, chunaa hu.a, phaTka hu.a
- dushvaarii, Khatre, u.unch niich ya rukaavaT se Khaalii
- a.isaa matlaa jab baadal na chhaa.e huu.n, baadal ya gard-o-Gubaar se Khaalii
- saiqal kyaa hu.a, maanjhaa hu.a
- vo chiiz jis me.n ko.ii aaluudagii na ho, aaluudagii se bachaa hu.a, paak, paakiiza
- bhala changaa, Thiik
- jis ka peT maada-e-kasiif ya muzir mavaad se paak ho
- Khataa aur gunaah se mubarra
- nek niiyat, nek Khyaal
- vaazih, pa.Dhaa jaane ke kaabil
- (majaazan) KhoshKhat
- ravaan, siidhaa
- jhag.De qazii.e aur uljhaa ve vaGaira se barii aur Khaalii
- sachchaa, diyaanatdaar, raast baaz, khara
- zaahir, aashkaar, badiihii, yaqiinii
- bilkul, qati.i, hatmii (inkaar ya tardiid me.n
- puura, bharpuur
- sahii, munaasib
- saadaa, maasuum
- saadaa ro, beresh-o-buruut, javaan jis ke Daa.Dhii muunchh na niklii ho
- sahii, darust, motbar, shak-o-shuba se paak
- belaus
- hubhuu, ba.iinaa, man-o-en
- bilkul, kliin, puure taur par, puura puura
- muKhalisaanaa, bagair kisii munaafaqat ke
- kisii ibhaam ya ganjluk ke bagair, vaazih taur par, sariihan, khullam khulaa
- fauran, isii dam, dekhte hii dekhte, jaldii se
- beruKhii se, mu.nh mo.D kar
- bilaashubaa, yaqiin ke saath, yaqiinan
- belaag, bala jhijak, bagair kisii hichkichaahaT ke, sachch sachch
- be rok Tok, bagair kisii dushvaarii ke, ba.Dii aasaanii se
Antonyms of saaf
See AllProverbs of saaf
Rhyming words of saaf
Related searched words
Showing search results for: English meaning of saaph, English meaning of saf
Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
'azaa-daarii
'अज़ा-दारी
.عَزا داری
mourning rituals, mourning (especially of Imam Hussain)
[ Marsia-nigari (Elegy) mein azadari ko ek khas ahmiyat hasil hai ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
saltanat
सल्तनत
.سَلْطَنَت
kingdom, empire, dominion, realm, reign
[ Raniyan bhi saltanat ke umur mein shahanshah ki madad karti thin ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
ibtidaa
इब्तिदा
.اِبْتِدا
beginning, commencement
[ Ibtida mein insan ne qudrati hadsat se dar kar mavaraai (transcendental) taqat par yaqin karna shuru kiya ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
intihaa
इंतिहा
.اِنْتِہا
extremity, finish, end, close, termination
[ Mahatma Gandhi pul se Ganga nadi ki intiha nahin dikhai deti ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
bad-nazmii
बद-नज़्मी
.بَد نَظْمی
mismanagement, chaos
[ Bad-nazmi khatm karne ke liye hukumat ko koi mustahkam qadam uthana hoga ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
aaGaaz
आग़ाज़
.آغاز
beginning, start
[ Zyadatar log apne kamon ka aaghaz mubarak dinon mein hi karna pasand karte hain ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
'ibrat
'इबरत
.عِبْرَت
learning from
[ Burayi ka anjam kabhi-kabhi bura bhi hota hai hamen usse ibrat hasil karna chahiye ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
taa'ziya
ता'ज़िया
.تَعْزِیَہ
representation of the shrines of Hasan and Husain
[ Muharram ka zamana aya to bimari ki wajah se khud taziya ki ziyarat ko na ja sake ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
anjaam
अंजाम
.اَنْجام
end, termination
[ Kabhi-kabhi bad-nazmi ka anjam bahut taklif-deh hota hai ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
'alam
'अलम
.عَلَم
flag, banner, standard
[ Jitne tazie-dar hain shadde aur alam utha kar baithak-khane talak shewan (mourning) karte hue le jate hain ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
"10 words down, endless possibilities ahead! 🚀📖"
Tune in tomorrow for the next 'Word of the Day' and elevate your language game!
"Unlock a world of Urdu words at your fingertips!"
Latest Blogs
Critique us (saaf)
saaf
Upload Image Learn More
Name
Display Name
Attach Image
Subscribe to receive news & updates
Delete 44 saved words?
Do you really want to delete these records? This process cannot be undone