تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"ثابِت" کے متعقلہ نتائج

دِیوار

(حیاتیات) اعضائے جسمانی پر کھال کا غلاف.

دِیواری

۱. دیوار کا ، دیوار سے متعلق.

دِیواروں

دیوار کی جمع تراکیب میں مستعمل

دِیوار بَہ دِیوار

دیوار سے دیوار ملی ہوئی ، متصل ، قریب ، بھڑا ہوا ، ملا ہوا.

دِیوار ہو جانا

رکاوٹ بن جانا.

دِیوار چَھلْنی ہونا

چُور چُور ہو جانا ، مضروب ہو جانا.

دِیوار چَھلْنی ہو جانا

چُور چُور ہو جانا ، مضروب ہو جانا.

دِیوار بھی کان رَکْھتی ہے

راز کو روز ہی رہنا چاہئے ہو سکتا ہے پس دیوار کوئی ہو ، احتیاط لازم ہے.

دِیوار کَھڑی ہونا

آڑ ہوجانا ، پردہ بن جانا ، حیران ہونا.

دِیوار مُنْہَدِم کَرنا

بُنیاد کھو کھلی کرنا ، کمزور کرنا.

دِیوار و دَر سے رونا بَرَسْتا ہے

غم کا اظہار ہونا.

دِیوار کے بھی کان ہَیں

دیوار بھی کان رکھتی ہے، دیواروں کے بھی کان ہوتے ہیں، یہ محاورہ اسوقت بولا جاتا ہے، جب کسی بات یا گفتگو کو بہت خاموشی سے کہنا اور پوشیدہ رکھنا ہوتا ہے، اس کا مطلب ہوتا ہے، ہوشیار رہکر گفتگو کرنا

دِیوار پَر سایَہ چَڑْھنا

اُچھل جانا

دِیوار پَر

برسرِدیوار

دِیوارِ پَردَہ

tapestry

دِیوارِ کُہْنی

نصف دائرہ کی شکل کا گُھوما ہوا لوہے کا ٹکڑا ، بریکٹ.

دِیوارِ قَہْقَہَہ

چین کی سرحد کی ایک روایتی سیسے اور تانبے کی دیوار جس کے متعلق کہا جاتا ہے کہ جو اس پر چڑھ کر نیچے دیکھتا ہے بے اختیار ہنستا ہے

دِیوار دوز

دیوار کے نیچے دیوار ، دیوار اندر دیوار.

دِیوار آنا

دیوار کا گر جانا.

دِیوار پوش

دیوار پر لگایا جانے والا پردہ ، رک : دیوار گیر.

دِیوار گِیر

۱. رنگ برنگ کپڑا یا کپڑے کی منڈھی ہوئی اوٹ ، وہ کپڑا جو بیٹھنے والے کی پُشت کی حفاظت کے لیے دیوار کے زیریں حصے میں لگایا جائے.

دِیوارِ گِرْیَہ

۱. یروشلم میں پتھروں کی بنی ، ۵۹ فٹ اون٘چی ایک دیوار (جو چہار دیواری ہیکل سلیمانی کا ایک حصہ ہے) جس کے بارے میں مشہور ہے کہ حضرتِ سلیمان کے معبد کے آثار ہیں ، یہاں یہودی جمعہ کے دن اور دوسرے اوقات میں عبادت و گریہ و زاری کرتے ہیں.

دِیوار بَنْد

محیط ، وہ مکان جس کے چاروں طرف دیوار احاطہ ہو.

دِیوار بَسْت

مضبوط ، دیوار.

دِیوار کے آگے دِیوار کَھڑی ہو جانا

رکاوٹ پر رکاوٹ پیدا ہو جانا.

دِیوار والی

(کنایتۃً) چھپکلی.

دِیوار بِینی

ناک کا بانسا

دِیوار گِیری

۱. رک : دیوار گیر.

دِیوار داسا

(تعمیر) جو کڑیاں چھت کا چوینہ بٹھانے کے لیے دیوار پر رکھی جاتی ہیں.

دِیوار کَرْنا

(ادبیات) حیرت زدہ کر دینا، سکتے ہیں ڈال دینا.

دِیوار اُٹْھنا

حجاب ہونا، جدائی ہونا

دِیوار توڑْنا

دیوار میں سوراخ کرنا ، دیوار میں رخنہ کرنا.

دِیوار چُننا

رکاوٹ ڈالنا، رکاوٹ کھڑی کرنا، دیوار بنانا

دِیوار بَنْنا

رکاوٹ بننا ، حائل ہونا.

دِیوارِ ہَم گوش دارَد

فارسی کہاوت اردو میں مستعمل، دیوار بھی کان رکھتی ہے، دیواروں کے بھی کان ہوتے ہیں، یہ محاورہ اسوقت بولا جاتا ہے، جب کسی بات یا گفتگو کو بہت خاموشی سے کہنا اور پوشیدہ رکھنا ہوتا ہے، اس کا مطلب ہوتا ہے، ہوشیار رہکر گفتگو کرنا

دِیوارِ قَہْقَہَہ لَگانا

بہت ہنسنا ، بے حد ہنسنا

دِیوار بَنانا

دیوار تعمیر کرنا.

دِیوار پُھولْنا

(معماری) دیوار کی چھل (بیرونی سطح) کا کسی اندرونی نقص کی وجہ سے باہرکو اُبھر آنا ، پانی مرنے اور بھراؤ کے ڈھیلا ہونے سے دیوار پُھول گئی ہے یعنی دیوار کا پیٹا نکل آیا ہے

دِیوار اُتارْنا

دیوار ڈھانا، دیوار گرانا

دِیوار گِرانا

رکاوٹ دور کرنا.

دِیوار کُودْنا

طاقت کا مظاہرہ کرنا ، زور آزمانا

دِیوارِ کَعْبَہ بَیْٹھ جانا

(مجازاً) کوئی بہت بڑا حادثہ ہونا.

دِیوار بَیٹْھنا

دیوار گر جانا ، منہدم یا مسمار ہونا.

دِیوار نِکالنا

رکاوٹ یا روک بنانا.

دِیوار کِھینچْنا

دوئی قائم کرنا ، دلوں میں فرق کرنا ، طبیعت پر میل آنا.

دِیوار باندْھنا

رکاوٹ بنانا ، دیوار تعمیر کرنا.

دِیوار چَٹَکْنا

خوش ہونا.

دِیوار پھاندْنا

بدچلن ہونا ، حد سے گزر جانا.

دِیوار چُنْوانا

رکاوٹ کھڑی کرنا ، پردا کروانا.

دِیوار پَھرّانا

(عور) دیوار پھان٘دنا

دِیوار سے لَڑْنا

اکیلے بیٹھے شور مچانا ، تنہائی میں خطا ہونا.

دِیوار کی چوٹی

دیوار کا سِرا

دِیوار بَن جانا

دیوار تعمیر ہونا

دِیواروں کے بھی کان ہوتے ہَیں

walls have ear

دِیوار کِھچْوانا

اوٹ بنانا ، دیوار بنانا ، روک قائم کرنا.

دِیوار پَر دِیوار چُنْنا

دہری دیوار بنانا ؛ رکاوٹ پر رکاوٹ کھڑی کر دینا.

دِیوار کَھڑی کَرنا

create a hurdle

دِیوار کُھل جانا

تعمیر کی خرابی کے سبب خود بخود دیوار میں شگاف ہو جانا.

دِیوار پَھٹ جانا

دیوار میں درز پڑ جانا

دِیوار بَیٹْھ جانا

دیوار کا گر پڑنا یا دھنس جانا

اردو، انگلش اور ہندی میں ثابِت کے معانیدیکھیے

ثابِت

saabitसाबित

اصل: عربی

وزن : 22

موضوعات: اصطلاحاً

اشتقاق: ثَبَتَ

Roman

ثابِت کے اردو معانی

صفت

  • اپنی جگہ یا حالت پر برقرار، باقی، قائم
  • مستقل، مستحکم
  • جس کا کوئی جزو الگ نہ ہو، سارا، پورا، سموچا، مسلم، کل کا کل (ادھورا کی ضد)
  • جو ٹوٹا پھوٹا، شکستہ یا زخم خوردہ نہ ہو، سالم، ٹھیک، درست، صحیح سلامت
  • پایۂ ثبوت کو پہنچا ہوا، ظاہر دلیل سے واضح اور روشن، مصدقہ، محقق

    مثال جرم تک ثابت نہ ہو جائے سزا نہیں دی جا سکتی

  • (مجازاً) صاف، بغیر گرفت کے
  • (مجازاً) (ہوس اور غرض وغیرہ سے) پاک، بے لوث، صاف، بے غل و غش (نیت وغیرہ کے ساتھ مستعمل)

اسم، مذکر

  • (ہیئت) وہ جرم فلکی جو کسی مدار پر گردش نہ کرے، غیر متحرک ستارہ (سیارہ، کے برعکس)
  • (نجوم) ایک برج کا نام، تھرلگن
  • (عملیات) وہ مہینے اگہن، پھاگن، جیٹھ، بھادوں) جن میں اپنے فائدے کے لیے عمل یا منتر پڑھتے ہیں(منقلب اور ذو جہتین کی ضد)
  • (اصول حدیث) حضور اکرم (یاصحابہ) کا قول و فعل جو تنقیح روایت کے مقررہ اصول کی رو سے موضوع نہ ہو

قریب ترین ہم صوتی الفاظ

سابِت

مضبوط، ٹھیک، درست، صحیح سلامت

وضاحتی ویڈیو

شعر

Urdu meaning of saabit

Roman

  • apnii jagah ya haalat par barqaraar, baaqii, qaayam
  • mustaqil, mustahkam
  • jis ka ko.ii juzu alag na ho, saaraa, puura, samuucha, muslim, kal ka kal (adhuuraa kii zid
  • jo TuuTaa phuuTaa, shikasta ya zaKhamaKhurdaa na ho, saalim, Thiik, darust, sahii salaamat
  • pa yah-e-sabuut ko pahunchaa hu.a, zaahir daliil se vaazih aur roshan, musaddiqaa, muhaqqiq
  • (majaazan) saaf, bagair girifat ke
  • (majaazan) (havas aur Garaz vaGaira se) paak, belaus, saaf, be gul-o-Gash (niiyat vaGaira ke saath mustaamal
  • (haiyat) vo jurm falkii jo kisii madaar par gardish na kare, Gair mutaharrik sitaara (syaaraa, ke baraks
  • (nujuum) ek buraj ka naam, tharalgan
  • (amliiyaat) vo mahiine aghan, phaagun, jeTh, bhaadon) jin me.n apne faayde ke li.e amal ya mantr pa.Dhte hain(munqalib aur zau jahtiin kii zid
  • (usuul-e-hadiis) huzuur akram (ya sahaaba) ka qaul-o-pheal jo tanqiih rivaayat ke muqarrara usuul kii ro se mauzuu na ho

English meaning of saabit

Adjective

  • prove, confirm

    Example Jurm jab tak sabit na ho jaye saza nahin di jaa sakti

  • firm, fixed, stable, established, constant, stationary, complete, full, unbroken, ascertained, manifest

Noun, Masculine

  • star

साबित के हिंदी अर्थ

विशेषण

  • अपनी जगह या अवस्था में यथास्थिति बना हुआ, बाक़ी, क़ायम
  • स्थाई, अटूट
  • जिसका कोई खंड अलग न हो, सारा, पूरा, समूचा, पूर्ण, कुल का कुल (अधूरा का विलोम)
  • जो टूटा-फूटा, खंडित या घाव लगा हुआ न हो, पूर्ण रूपेण ठीक, ठीक, अच्छा, सही-सलामत
  • वह प्रमाण जो सिद्ध होने की स्थिति को पहुँचा हुआ हो, स्पष्ट दलील से साफ़ और रौशन, प्रमाणित, शोधकर्ता

    उदाहरण जुर्म जब तक साबित न हो जाए सज़ा नहीं दी जा सकती

  • (लाक्षणिक) साफ़, बिना पकड़ में आए
  • (लाक्षणिक) (हवस और स्वार्थ इत्यादि से) पाक, निस्वार्थ, साफ़, बिना खटके (नीयत इत्यादि के साथ प्रयुक्त)

संज्ञा, पुल्लिंग

  • (भौतिक खगोलिकी) वो आकाशीय पिंड जो किसी परिधि या कक्षा पर चक्कर या भ्रमण न करे, अक्रिय या गतिरहित सितारा (सय्यारा, के विपरीत)
  • (खगोल विद्या) एक नक्षत्र का नाम, थिरलगन
  • (अमलीयात) वे महीने अगहन अर्थात मार्गशीष, फाल्गुन, ज्येष्ठ, भाद्रपद) जिनमें अपने फ़ायदे के लिए अमल या मंत्र पढ़ते हैं, मुंक़लिब और ज़ौ जहतीन का विलोम
  • (उसूल-ए-हदीस) पैग़ंबर मोहम्मद (या सहाबा) की कथनी और करनी जो तंक़ीह रिवायत के निर्धारित नियमों की दृष्टि से उचित न हो

    विशेष तंक़ीह= आज-कल विधिक क्षेत्रों में, दीवानी मुक़दमों आदि के संबंध में दोनों पक्षों के कथन और उत्तर के आधार पर न्यायालय का यह निश्चित करना कि मुख्यतः कौन-कौन सी बातें विचारणीय हैं, कोई मूल कारण या तथ्य जानने या निकलने के लिए किसी से की जानेवाली पूछ-ताछ

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

دِیوار

(حیاتیات) اعضائے جسمانی پر کھال کا غلاف.

دِیواری

۱. دیوار کا ، دیوار سے متعلق.

دِیواروں

دیوار کی جمع تراکیب میں مستعمل

دِیوار بَہ دِیوار

دیوار سے دیوار ملی ہوئی ، متصل ، قریب ، بھڑا ہوا ، ملا ہوا.

دِیوار ہو جانا

رکاوٹ بن جانا.

دِیوار چَھلْنی ہونا

چُور چُور ہو جانا ، مضروب ہو جانا.

دِیوار چَھلْنی ہو جانا

چُور چُور ہو جانا ، مضروب ہو جانا.

دِیوار بھی کان رَکْھتی ہے

راز کو روز ہی رہنا چاہئے ہو سکتا ہے پس دیوار کوئی ہو ، احتیاط لازم ہے.

دِیوار کَھڑی ہونا

آڑ ہوجانا ، پردہ بن جانا ، حیران ہونا.

دِیوار مُنْہَدِم کَرنا

بُنیاد کھو کھلی کرنا ، کمزور کرنا.

دِیوار و دَر سے رونا بَرَسْتا ہے

غم کا اظہار ہونا.

دِیوار کے بھی کان ہَیں

دیوار بھی کان رکھتی ہے، دیواروں کے بھی کان ہوتے ہیں، یہ محاورہ اسوقت بولا جاتا ہے، جب کسی بات یا گفتگو کو بہت خاموشی سے کہنا اور پوشیدہ رکھنا ہوتا ہے، اس کا مطلب ہوتا ہے، ہوشیار رہکر گفتگو کرنا

دِیوار پَر سایَہ چَڑْھنا

اُچھل جانا

دِیوار پَر

برسرِدیوار

دِیوارِ پَردَہ

tapestry

دِیوارِ کُہْنی

نصف دائرہ کی شکل کا گُھوما ہوا لوہے کا ٹکڑا ، بریکٹ.

دِیوارِ قَہْقَہَہ

چین کی سرحد کی ایک روایتی سیسے اور تانبے کی دیوار جس کے متعلق کہا جاتا ہے کہ جو اس پر چڑھ کر نیچے دیکھتا ہے بے اختیار ہنستا ہے

دِیوار دوز

دیوار کے نیچے دیوار ، دیوار اندر دیوار.

دِیوار آنا

دیوار کا گر جانا.

دِیوار پوش

دیوار پر لگایا جانے والا پردہ ، رک : دیوار گیر.

دِیوار گِیر

۱. رنگ برنگ کپڑا یا کپڑے کی منڈھی ہوئی اوٹ ، وہ کپڑا جو بیٹھنے والے کی پُشت کی حفاظت کے لیے دیوار کے زیریں حصے میں لگایا جائے.

دِیوارِ گِرْیَہ

۱. یروشلم میں پتھروں کی بنی ، ۵۹ فٹ اون٘چی ایک دیوار (جو چہار دیواری ہیکل سلیمانی کا ایک حصہ ہے) جس کے بارے میں مشہور ہے کہ حضرتِ سلیمان کے معبد کے آثار ہیں ، یہاں یہودی جمعہ کے دن اور دوسرے اوقات میں عبادت و گریہ و زاری کرتے ہیں.

دِیوار بَنْد

محیط ، وہ مکان جس کے چاروں طرف دیوار احاطہ ہو.

دِیوار بَسْت

مضبوط ، دیوار.

دِیوار کے آگے دِیوار کَھڑی ہو جانا

رکاوٹ پر رکاوٹ پیدا ہو جانا.

دِیوار والی

(کنایتۃً) چھپکلی.

دِیوار بِینی

ناک کا بانسا

دِیوار گِیری

۱. رک : دیوار گیر.

دِیوار داسا

(تعمیر) جو کڑیاں چھت کا چوینہ بٹھانے کے لیے دیوار پر رکھی جاتی ہیں.

دِیوار کَرْنا

(ادبیات) حیرت زدہ کر دینا، سکتے ہیں ڈال دینا.

دِیوار اُٹْھنا

حجاب ہونا، جدائی ہونا

دِیوار توڑْنا

دیوار میں سوراخ کرنا ، دیوار میں رخنہ کرنا.

دِیوار چُننا

رکاوٹ ڈالنا، رکاوٹ کھڑی کرنا، دیوار بنانا

دِیوار بَنْنا

رکاوٹ بننا ، حائل ہونا.

دِیوارِ ہَم گوش دارَد

فارسی کہاوت اردو میں مستعمل، دیوار بھی کان رکھتی ہے، دیواروں کے بھی کان ہوتے ہیں، یہ محاورہ اسوقت بولا جاتا ہے، جب کسی بات یا گفتگو کو بہت خاموشی سے کہنا اور پوشیدہ رکھنا ہوتا ہے، اس کا مطلب ہوتا ہے، ہوشیار رہکر گفتگو کرنا

دِیوارِ قَہْقَہَہ لَگانا

بہت ہنسنا ، بے حد ہنسنا

دِیوار بَنانا

دیوار تعمیر کرنا.

دِیوار پُھولْنا

(معماری) دیوار کی چھل (بیرونی سطح) کا کسی اندرونی نقص کی وجہ سے باہرکو اُبھر آنا ، پانی مرنے اور بھراؤ کے ڈھیلا ہونے سے دیوار پُھول گئی ہے یعنی دیوار کا پیٹا نکل آیا ہے

دِیوار اُتارْنا

دیوار ڈھانا، دیوار گرانا

دِیوار گِرانا

رکاوٹ دور کرنا.

دِیوار کُودْنا

طاقت کا مظاہرہ کرنا ، زور آزمانا

دِیوارِ کَعْبَہ بَیْٹھ جانا

(مجازاً) کوئی بہت بڑا حادثہ ہونا.

دِیوار بَیٹْھنا

دیوار گر جانا ، منہدم یا مسمار ہونا.

دِیوار نِکالنا

رکاوٹ یا روک بنانا.

دِیوار کِھینچْنا

دوئی قائم کرنا ، دلوں میں فرق کرنا ، طبیعت پر میل آنا.

دِیوار باندْھنا

رکاوٹ بنانا ، دیوار تعمیر کرنا.

دِیوار چَٹَکْنا

خوش ہونا.

دِیوار پھاندْنا

بدچلن ہونا ، حد سے گزر جانا.

دِیوار چُنْوانا

رکاوٹ کھڑی کرنا ، پردا کروانا.

دِیوار پَھرّانا

(عور) دیوار پھان٘دنا

دِیوار سے لَڑْنا

اکیلے بیٹھے شور مچانا ، تنہائی میں خطا ہونا.

دِیوار کی چوٹی

دیوار کا سِرا

دِیوار بَن جانا

دیوار تعمیر ہونا

دِیواروں کے بھی کان ہوتے ہَیں

walls have ear

دِیوار کِھچْوانا

اوٹ بنانا ، دیوار بنانا ، روک قائم کرنا.

دِیوار پَر دِیوار چُنْنا

دہری دیوار بنانا ؛ رکاوٹ پر رکاوٹ کھڑی کر دینا.

دِیوار کَھڑی کَرنا

create a hurdle

دِیوار کُھل جانا

تعمیر کی خرابی کے سبب خود بخود دیوار میں شگاف ہو جانا.

دِیوار پَھٹ جانا

دیوار میں درز پڑ جانا

دِیوار بَیٹْھ جانا

دیوار کا گر پڑنا یا دھنس جانا

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (ثابِت)

نام

ای-میل

تبصرہ

ثابِت

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone