تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"روزمَرَّہ" کے متعقلہ نتائج

عِشْرَت

عیش، نشاط، فرحت، آرام

عِشْرَت کار

عیش و نشاط سے بھرا ہوا

عِشْرَت فَزا

رک: عشرت افزا.

عِشْرَت اَفْزا

نشاط افروز، عیش و نشاط میں اضافہ کرنے والا ، خوشی کو بڑھانے والا

عِشْرَت آمیز

خوشی سے بھرا ہوا

عِشْرَت گاہ

عیش و عشرت کرنے کا مقام

عِشْرَت سَرا

رک: عشرت خانہ.

عِشْرَت آباد

مقام عیش و نشاط ، آرام کی جگہ.

عِشْرَت پِذِیر

خوش و خرم کرنے والا

عِشْرَت آگِیں

عیش و نشاط سے معمور.

عِشْرَت خانَہ

عیش و نشاط کا گھر، وہ مکان جہاں فرحت و انبساط کا سامان مہیا ہو

عِشْرَت نَصِیب

جس کی تقدیر میں عیش ونشاط لکھا گیا ہو ، عیش و آرام کرنے والا.

عِشْرَت اَنجام

अ.फा. वि.—वह कार्य जिसका अंत आनंदमय हो।

عِشْرَت اَنْدوزی

عیش کرنا، مزے کرنا

عِشْرَت مَنانا

مزا اڑانا، موج مارنا، لطف اٹھانا، عیش کرنا

عِشْرَت کَدَہ

عشرت خانہ، عیش و عشرت کرنے مقام، عیش محل، رنگ محل

عِشْرَت خیز

رک : عشرت انگیز.

عِشْرَت دوسْت

عیش و نشاط کا (کی) دلدادہ.

عشرت فردا

pleasure of tomorrow

عشرت فانی

mortal and ephemeral pleasure

عِشْرَت گاہِ فَلَک

آسمان پر رات کے وقت جب ستاروں کی مجلس جمی ہوئی ہوتی ہے

عِشْرَت پَیرا ہونا

عیش میں مشغول ہونا

عِشْرَت اَنْدوز

عیش و آرام اُٹھانے والا ، چین کرنے والا

عِشْرَت اَن٘گیز

خوشی پیدا کرنے و بڑھانے والا.

عِشْرَتِ اِمروز

वह सुख जो आज प्राप्त हो, अर्थात् सांसारिक सुख ।

اِشْراط

مویشی کو نشان لگا کر فروخت کے لئے بھیجنا، تیار کرنا

اَشْراط

شرط کی جمع، کمینے لوگ، شَرَط کی جمع، نشانیاں جن سے انسان یا حیوان پہچانے جائیں

دارُ العِشْرَت

عیش و نشاط کی جگہ، عشرت کدہ

بادَۂ عِشْرَت

wine of pleasure, hedonism

جامِ عِشْرَت

wine glass of pleasure

اِحْساسِ عِشْرَت

feeling of pleasure, enjoyment

آبِ عِشْرَت

شراب

اَرْبابِ عِشْرَت

بزم مسرت کے لوگ

ہَنگامَۂ عِشرَت

عیش کا زمانہ نیز بزمِ طرب

بے عِشْرَت

بے عیش، بے مزہ

اَفْزائِشِ شِیرینی عِشْرَت

growth of sweetness of pleasure

موسم عشرت فشار

خوشی پھیلانے والا موسم، سکھ والا موسم، پیار پھیلانے والا موسم

عَیش و عِشْرَت

عیش و نشاط، زندگی کے مزے یا لطف، عیّاشی، نفسّانی خوشی

بَزْمِ عِشْرَت

عیش کی محفل، رقص و سرور کی محفل، بزم مسرت

اِنْتِظامِ روزِ عِشْرَت

arrangement for day of pleasure, consummation

عَیش و عِشْرَت میں پَڑْنا

زندگی کے مزے اٹھانا، عیّاشی کا خوگر ہونا

مَحْفِلِ عِشْرَت

رقص و سرود کی محفل ، بزم مسرت

فَرْطِ عِشْرَت

خوشی کی زیادتی

بَحْرِ‌ عِشْرَت

خوشی کا دریا

گَوہَرِ عِشْرَت

مراد : عیش و عشرت .

اَہْلِ عِشْرَت

people indulging in pleasure

طَبَلِ عِشْرَت

خوشی کا نقارہ

رَن٘گِ عِشْرَت

لطف، مزا، خوشی، مسرت

اَنجُمَنِ عِشْرت

عیش کی مجلس، بزمِ عیش، محفلِ عشرت

عَیش و عِشْرَت کا دِن آنا

مزے اڑنے کا زمانہ آنا

بَزْمِ عَیش و عِشْرَت

وصال و نشاط کی محفل

طَنْطَنَۂ عِشْرَت و کامْرانِی

عیش و عشرت کا شور، ناچ و گانا

قُیُودِ مُعاشْرَت

زن٘دگی گزارنے کے اصول و ضوابط کی پابن٘دیاں ، معاشرتی بندشیں .

شُہْرَت

(لغوی) میان سے تلوار نکالنا، تلوار سوتنا یا بلند کرنا

شَرْط

بازی جس میں ہار جیت کی قید ہو

شِدَّت

زور، زیادتی، کثرت، افراط

شُہْرَت کے زِینے چَڑْھنا

نام پیدا کرنا، شہرت حاصل کرنا.

stuffed shirt

بول چال: بر خود غلط آدمی۔.

short-staffed

ناکافی عملے والا (ادارہ وغیرہ).

شَرْط توڑْنا

قول و قرار یا عہد و پیمان سے پھر جانا ، شرط پوری نہ کرنا .

اردو، انگلش اور ہندی میں روزمَرَّہ کے معانیدیکھیے

روزمَرَّہ

roz-marraरोज़-मर्रा

وزن : 22

موضوعات: قواعد

Roman

روزمَرَّہ کے اردو معانی

فارسی، عربی - فعل متعلق

  • روزانہ ، ہر روز ، بِلا ناغہ.

اسم، مذکر

  • ۱. ہر روز ، آئے دن ، ہر وقت.
  • ۲. (i) بول چال ، روزانہ کی عام بات چیت کا سلوب.
  • (ii) (قواعد) جُملے یا الفاظ کی ترتیب جو اہلِ زبان کے طریق استعمال کے مُطابق ہو اور جس کے خلاف بولنا فصاحت کے خلاف ہو . مثلاً بان سات پر قیاس کر کے چھ آٹھ یا آٹھ چھ بولا جائے تو روزمرَہ کے خِلاف ہوگا . اسی طرح بِلا ناغہ کی جگہ بے ناغہ اور روز روز کی جگہ دن دن یا آئے دن کی جگہ آئے روز کہنا خِلافِ روزمرَہ ہے ، کیونکہ اہلِ زبان اس طرح نہیں بولتے.
  • ۳. روزانہ کا معمول ، عام بات.
  • عام ، ہر روز کا ، روزانہ کا ، معمول کا.

شعر

Urdu meaning of roz-marra

Roman

  • rozaana, har roz, bula naagaa
  • ۱. har roz, aa.e din, haravqat
  • ۲. (i) bol chaal, rozaana kii aam baatachiit ka slob
  • (ii) (qavaa.id) jumle ya alfaaz kii tartiib jo ahal-e-zabaan ke tariiq istimaal ke mutaabaq ho aur jis ke Khilaaf bolnaa fasaahat ke Khilaaf ho . masalan baaN saat par qiyaas kar ke chhः aaTh ya aaTh chhः bolaa jaaye to rozmarraa ke khilaaph hogaa . isii tarah bula naagaa kii jagah be naagaa aur roz roz kii jagah din din ya aa.e din kii jagah aa.e roz kahnaa khulaa-e-rozmarraa hai, kyonki ahal-e-zabaan is tarah nahii.n bolte
  • ۳. rozaana ka maamuul, aam baat
  • aam, har roz ka, rozaana ka, maamuul ka

English meaning of roz-marra

Persian, Arabic - Adverb

Noun, Masculine

रोज़-मर्रा के हिंदी अर्थ

फ़ारसी, अरबी - क्रिया-विशेषण

  • प्रतिदिन, हर रोज़, नित्य-प्रति

संज्ञा, पुल्लिंग

  • बोल चाल, रोज़ाना की आम बातचीत में शामिल

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

عِشْرَت

عیش، نشاط، فرحت، آرام

عِشْرَت کار

عیش و نشاط سے بھرا ہوا

عِشْرَت فَزا

رک: عشرت افزا.

عِشْرَت اَفْزا

نشاط افروز، عیش و نشاط میں اضافہ کرنے والا ، خوشی کو بڑھانے والا

عِشْرَت آمیز

خوشی سے بھرا ہوا

عِشْرَت گاہ

عیش و عشرت کرنے کا مقام

عِشْرَت سَرا

رک: عشرت خانہ.

عِشْرَت آباد

مقام عیش و نشاط ، آرام کی جگہ.

عِشْرَت پِذِیر

خوش و خرم کرنے والا

عِشْرَت آگِیں

عیش و نشاط سے معمور.

عِشْرَت خانَہ

عیش و نشاط کا گھر، وہ مکان جہاں فرحت و انبساط کا سامان مہیا ہو

عِشْرَت نَصِیب

جس کی تقدیر میں عیش ونشاط لکھا گیا ہو ، عیش و آرام کرنے والا.

عِشْرَت اَنجام

अ.फा. वि.—वह कार्य जिसका अंत आनंदमय हो।

عِشْرَت اَنْدوزی

عیش کرنا، مزے کرنا

عِشْرَت مَنانا

مزا اڑانا، موج مارنا، لطف اٹھانا، عیش کرنا

عِشْرَت کَدَہ

عشرت خانہ، عیش و عشرت کرنے مقام، عیش محل، رنگ محل

عِشْرَت خیز

رک : عشرت انگیز.

عِشْرَت دوسْت

عیش و نشاط کا (کی) دلدادہ.

عشرت فردا

pleasure of tomorrow

عشرت فانی

mortal and ephemeral pleasure

عِشْرَت گاہِ فَلَک

آسمان پر رات کے وقت جب ستاروں کی مجلس جمی ہوئی ہوتی ہے

عِشْرَت پَیرا ہونا

عیش میں مشغول ہونا

عِشْرَت اَنْدوز

عیش و آرام اُٹھانے والا ، چین کرنے والا

عِشْرَت اَن٘گیز

خوشی پیدا کرنے و بڑھانے والا.

عِشْرَتِ اِمروز

वह सुख जो आज प्राप्त हो, अर्थात् सांसारिक सुख ।

اِشْراط

مویشی کو نشان لگا کر فروخت کے لئے بھیجنا، تیار کرنا

اَشْراط

شرط کی جمع، کمینے لوگ، شَرَط کی جمع، نشانیاں جن سے انسان یا حیوان پہچانے جائیں

دارُ العِشْرَت

عیش و نشاط کی جگہ، عشرت کدہ

بادَۂ عِشْرَت

wine of pleasure, hedonism

جامِ عِشْرَت

wine glass of pleasure

اِحْساسِ عِشْرَت

feeling of pleasure, enjoyment

آبِ عِشْرَت

شراب

اَرْبابِ عِشْرَت

بزم مسرت کے لوگ

ہَنگامَۂ عِشرَت

عیش کا زمانہ نیز بزمِ طرب

بے عِشْرَت

بے عیش، بے مزہ

اَفْزائِشِ شِیرینی عِشْرَت

growth of sweetness of pleasure

موسم عشرت فشار

خوشی پھیلانے والا موسم، سکھ والا موسم، پیار پھیلانے والا موسم

عَیش و عِشْرَت

عیش و نشاط، زندگی کے مزے یا لطف، عیّاشی، نفسّانی خوشی

بَزْمِ عِشْرَت

عیش کی محفل، رقص و سرور کی محفل، بزم مسرت

اِنْتِظامِ روزِ عِشْرَت

arrangement for day of pleasure, consummation

عَیش و عِشْرَت میں پَڑْنا

زندگی کے مزے اٹھانا، عیّاشی کا خوگر ہونا

مَحْفِلِ عِشْرَت

رقص و سرود کی محفل ، بزم مسرت

فَرْطِ عِشْرَت

خوشی کی زیادتی

بَحْرِ‌ عِشْرَت

خوشی کا دریا

گَوہَرِ عِشْرَت

مراد : عیش و عشرت .

اَہْلِ عِشْرَت

people indulging in pleasure

طَبَلِ عِشْرَت

خوشی کا نقارہ

رَن٘گِ عِشْرَت

لطف، مزا، خوشی، مسرت

اَنجُمَنِ عِشْرت

عیش کی مجلس، بزمِ عیش، محفلِ عشرت

عَیش و عِشْرَت کا دِن آنا

مزے اڑنے کا زمانہ آنا

بَزْمِ عَیش و عِشْرَت

وصال و نشاط کی محفل

طَنْطَنَۂ عِشْرَت و کامْرانِی

عیش و عشرت کا شور، ناچ و گانا

قُیُودِ مُعاشْرَت

زن٘دگی گزارنے کے اصول و ضوابط کی پابن٘دیاں ، معاشرتی بندشیں .

شُہْرَت

(لغوی) میان سے تلوار نکالنا، تلوار سوتنا یا بلند کرنا

شَرْط

بازی جس میں ہار جیت کی قید ہو

شِدَّت

زور، زیادتی، کثرت، افراط

شُہْرَت کے زِینے چَڑْھنا

نام پیدا کرنا، شہرت حاصل کرنا.

stuffed shirt

بول چال: بر خود غلط آدمی۔.

short-staffed

ناکافی عملے والا (ادارہ وغیرہ).

شَرْط توڑْنا

قول و قرار یا عہد و پیمان سے پھر جانا ، شرط پوری نہ کرنا .

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (روزمَرَّہ)

نام

ای-میل

تبصرہ

روزمَرَّہ

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone