تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"رَہائِش" کے متعقلہ نتائج

پُکار

باآواز بلند ، چیخ کر ، چلّا کر .

پُکارے

علی الاعلان، ڈن٘کے کی چوٹ (کہنا کے ساتھ)

پُکارا

شہرت، دھوم دھام، چرچا، اعلان

پُکارْنا

آواز دینا، بلانا، بلند آواز سے کہنا

پُکار کے

کھلَّم کھلاّ، علانیہ، ڈنکے کی چوٹ پر، بلند آواز سے

پُکار دینا

آگاہ کرنا، اطلاع دینا، خبردینا

پُکار کَر

اہیر.

پُکار پَڑْنا

آواز آنا ، بلایا جانا ، متوجہ کرنا.

پُکار پُکار

علانیہ ، علیٰ الاعلان ، بآواز بلند .

پُکار آنا

خبر کر دینا، آگاہ کر دینا

پُکار ہونا

غل ہونا، شور ہونا

پُکار پَڑی ہے

۔ ۱۔ شہرت ہے ۔ دھوم ہے۔ ؎ ۲۔ تلاش ہے نہ جستجو ہے۔ (فقرہ) محفل میں تمہاری پکار پڑی ہے اور تم یہاں بیٹھے ہو ۔

پُکار کرنا

فریاد کرنا

پُکار لانا

bring news

پُکار اُٹْھنا

آواز دینا ، مضطرب ہو کر بے اختیار پکارنا.

پُکار مَچْنا

دھوم ہونا ، شہرت ہونا ؛ شور و غل ہونا.

پُکار لَگانا

آواز دینا، بلانا (بلند آواز سے)

پُکارا پُکار

شور و غل ، دھوم دھام ؛ چیخ پکار .

پُکار بَیٹْھنا

رک : پکار اٹھنا معنی نمبر ۲ .

پُکار پُکار کر کہنا

زور سے کہنا، اونچی آواز سے کہنا

پُکار کے کَہْنا

speak aloud

پُکارے گلے

پکارے، علٰی الاعلان، ڈنکے کی چوٹ (کہنا کے ساتھ)

پُکارَن

رک : پکارنا (’لگانا‘ کے ساتھ).

پُکارے کَہنا

۔ علی الاعلان کہنا۔

پُکارا جانا

be called, be announced, be proclaimed

پُکارا کَرنا

شور مچانا ، شہرت دینا .

پَیکَر

جسم، جسد

پَکَڑ

(پہلوانی) کشتی ، لڑنت ، دان٘و.

پَیکار

جنگ، لڑائی، معر کہ، باہمی کشیدگی

پوکَر

تاش کا ایک کھیل جو پہلے پہل امریکہ میں رائج ہوا (اس کھیل میں دو یا زیادہ لوگ کھیلتے ہیں جو اپنے ہاتھ کے پتوں کے مطابق شرط لگاتے ہین ان کی جیت زیادہ سے زیادہ ہاتھ بنانے پر ہوتی یا پھر وہ دوسروں پر دان٘٘و مار کر ان کو مقابلے سے روک دیتے ہیں اس کے کھیلنے کے مختلف طریقے ہیں) .

پاکار

مزدور، تحصیل کا پیادہ، چپراسی، خدمتگار، اردلی، وہ پیادہ جو سرکاری واجبات وصول کرنے پر مامور ہو، ہرکارہ

پاکَر

زرہ کی مانند آہنی پوشاک جو حفاظت یا زینت کے لیے گھوڑے ہاتھی وغیرہ کو پہناتے ہیں، چار آئینہ یا امیروں کے گھوڑوں پر زینت کے لیے سونے چاندی یا موتیوں اور پھولوں کی پاکھری لگائی جاتی ہے جو ان کے زیور میں شمار ہوتی ہے، جھول

puker

قے کرنے والا

piker

مُحتاط طریقے سے چھوٹے پیمانے پر جُوا کھیلنے والا

poker

آگ کریلنی

peaked

چوٹی

poked

جیب

piked

نیزہ

پَک کَر

ندیدے پن سے ، فوراً ایک ہی لقمے یا گھونٹ میں (کھانا/ پینا)

پائیکار

وہ شخص جو بنانے والے سے اشیاء خریدے، اور دوکاندار کے پاس بیچے، ایجنٹ، دلال

پائِکار

वह स्थान जहाँ किसी इमारत बनाने का मसाला इकट्ठा हो ।

پَکیڑ

(نعلبندی) رک : پکڑ.

پاکَڑ

پاکر، لہردار پتوں کا پیڑ، گولر، انجیرکے خاندان کا پودا، لاط : Ficus infectoria

پَنکار

آبی پودا vallisneria یا Blyxa octandra، سنگھاڑا، لاط : Trapa bispinosa

پائے کار

a non-resident farmer

پَے کَڑ

سنگدل، کٹر

پَنک رُوہ

کن٘و، نیلونر ؛ سارس ؛ کیڑا وغیرہ جو کیچڑ میں پیدا ہو

کَوّا پُکار

کوّوں کی طرح کائیں کائیں ؛ چاروں طرف سے ایک ساتھ بولنا ، بہت شور و غل.

شور پُکار

چیخ پکار ، شور شرابا ، ہنگامہ آرائی -

ہائے پُکار

شوروغل، ہنگامہ، نالہ و فریاد، رونا پیٹنا

ہانْک پُکار

شور، غل غپاڑا، ہنگامہ، دہائی، آدمیوں کا شوروغل

دُنْد پُکار

افراتفری ، شور و غل .

مانگی پُکار

عارضی یا ہنگامی طور پر ڈھنڈورا پیٹ کے بے قاعدہ جمع کی ہوئی فوج وغیرہ .

ہَول پُکار

شوروغوغا

رات پُکار

ایک قسم کی چڑیا جس کا شمار رات کے پرندوں میں کیا جاتا ہے .

چَل پُکار

شور، غوغا، شور و غُل، ہلچل، ہُلَّڑ

ہَلا پُکار

چیخ پکار ، شور و غل ؛ (مجازاً) رونا پیٹنا ۔

چَلی پُکار

چل پُکار، چیخ پکار

چِیخ پُکار

بلند پُرجوش آوازیں، ہاوہو، شوروغوغا

نَماز کی پُکار

مراد : اذان ۔

اردو، انگلش اور ہندی میں رَہائِش کے معانیدیکھیے

رَہائِش

rahaa.ishरहाइश

اصل: فارسی

  • Roman
  • Urdu

رَہائِش کے اردو معانی

اسم، مؤنث

  • رہن سہن، بود و باش، قیام، سکونت

    مثال اون کا طرز خیال اور طریقہ رہائش ... ویسا ہی ہے جیسا کہ یورپ کے دوسرے شہنشاہوں کا ہوا کرتا ہے

  • ضبط و برداشت

شعر

Urdu meaning of rahaa.ish

  • Roman
  • Urdu

  • rahan sahn, buud-o-baash, qiyaam, sukuunat
  • zabat-o-bardaasht

English meaning of rahaa.ish

Noun, Feminine

रहाइश के हिंदी अर्थ

संज्ञा, स्त्रीलिंग

  • किसी स्थान पर रहने की क्रिया या भाव, आवास, निवास, घर, मकान, रहने का स्थान, निवास स्थान, रहने अर्थात जीवन-निर्वाह करने का ढंग, रहन-सहन

    उदाहरण उनका तर्ज़-ए-ख़याल और तरीक़ा-ए-रिहाइश... वैसा ही है जैसा कि युरोप के दूसरे शहंशाहों का हुआ करता है

  • सहनशीलता, धैर्य

رَہائِش کے مترادفات

رَہائِش کے مرکب الفاظ

رَہائِش سے متعلق دلچسپ معلومات

رہائش ’’رہائش‘‘ اور’’رہائش گاہ‘‘ غلط تو ہیں ہی، بھونڈے بھی ہیں، اور ان سے کوئی مقصد ایسا نہیں حاصل ہوتا جو مکان، گھر، قیام گاہ، قیام، مستقر، جائے قیام، دولت کدہ، وغیرہ (ان معنی کو ادا کرنے کے لئے الفاظ ہمارے یہاں کثرت سے ہیں) سے نہ حاصل ہو سکتا ہو۔ لیکن جس کثرت سے یہ رواج پا رہا ہے اسے دیکھتے ہوئے شایدکچھ مدت کے بعد اسے صحیح ماننا پڑجائے گا۔ کسی ثقہ بزرگ، مثلاً مسعود حسن رضوی ادیب،آل احمد سرور، سید احتشام حسین، کو’’رہائش‘‘ بولتے نہیں سنا گیا، لکھنا تو بڑی بات ہے۔ فارسی کا قاعدہ ہے کہ مصدر سے مضارع بناتے ہیں اور پھر مضارع کے آخری حرف یعنی دال، کو حذف کرکے اس پر’شین‘ مع کسرہ بڑھا دیتے ہیں۔ اس طرح جو اسم حاصل ہوتا ہے اسے حاصل مصدر کہتے ہیں۔ مثلاً: مصدر، آراستن، مضارع، آرائش، حاصل مصدر(’دال‘ کو حذف کرکے اوراس پر’شین‘ بڑھا کر)آرایش/آرائش مصدر، خواستن، مضارع، خواہد، حاصل مصدر، خواہش مصدر، رفتن، مضارع، رود، حاصل مصدر، روش اردو میں حاصل مصدر بنانے کا کوئی قاعدہ نہیں ہے لیکن ہم لوگوں نے بعض فارسی اردو مصدروں کے حاصل مصدر فارسی کے طرز پرخود بنا لئے ہیں۔ ان میں سے کچھ رائج بھی ہوگئے ہیں۔ مثلاً: اردومصدر، دبانا، حاصل مصدر(اردو)، دبش[ عامیانہ لفظ ہے، پڑھے لکھوں میں رائج نہیں ہوا۔] یہ بھی ممکن ہے کہ یہ فارسی لفظ ’’دَوِش‘‘ کی اردو شکل ہو۔ فارسی مصدر، زیبیدن، مضارع، زیبد، حاصل مصدر(اردو)، زیبائش [اردو میں رائج ہے۔ فارسی میں نہیں ہے۔ فارسی میں ہوتا توزیبش ہوتا۔] فارسی مصدر، فہمیدن، مضارع، فہمد، حاصل مصدر(اردو)، فہمائش [اردو میں رائج ہے۔ فارسی میں نہیں ہے۔ اوراردو میں بھی اس کے معنی وہ نہیں ہیں جو فہمیدن سے برآمد ہوتے۔] اردو مصدر، گرمانا، حاصل مصدر(اردو)، گرمائش [عامیانہ لفظ ہے۔ پڑھے لکھوں میں رائج نہیں ہوا۔] اسی طرح، کسی نے ’رہنا‘ سے ’رہائش‘ بنا لیا ہے۔ یہ لفظ بھونڈا تو ہے ہی، غلط اس لئے بھی ہے کہ اگر’رہنا‘ سے حاصل مصدر بقاعدۂ فارسی بنے گا تو ’رہش‘ ہوگا نہ کہ ’رہائش‘۔ اور’’رہش/ رہائش‘‘ میں جگہ کے معنی شامل ہیں، اس لئے ’’رہائش گاہ‘‘ تو بالکل ہی فضول ہے۔ غلط اور قبیح: آج کل آپ نے رہائش کہاں رکھی ہے؟ صحیح و فصیح: آج کل آپ کہاں قیام فرماتے ہیں/گھر کس جگہ رکھا ہے/کا دولت کدہ کس جگہ ہے/کس جگہ رہ رہے ہیں؟ وغیرہ۔ غلط اور قبیح: یہاں مدتوں میری رہائش رہی ہے۔ صحیح و فصیح: میں یہاں مدتوں رہا ہوں۔ غلط اور قبیح درقبیح: مکاناتِ رہائش۔ صحیح و فصیح: رہنے کے مکام/قیام کی جگہیں، وغیرہ۔ جناب عبد الرشید نے لکھا ہے کہ’’رہائش‘‘ کا اندراج ڈنکن فوربس، پلیٹس، ’’آصفیہ‘‘، اور’’نور‘‘ میں ہے، تو پھر اس لفظ کو فضول کیوں قراردیا جائے؟ یہاں پہلی بات تو یہ ہے کہ’’صفیہ‘‘ اور’’نور‘‘ دونوں نے اس لفظ کو ’’عوامی‘‘ کہا ہے، یعنی کسی ثقہ بولنے والے سے انھیں اس کی سند نہیں مل سکی۔ رہے انگریز لغت نگار، تویہاں انھیں کچھ ٹھیک سے معلوم نہیں کہ وہ کیا کہنا چاہتے ہیں۔ پلیٹس کا قول ہے کہ’’ رہائش‘‘ کے معنی ہیں: Stay, delay, & c. پھر وہ درج کرتے ہیں، ’’رہائش اختیار کرنا‘‘، اور معنی لکھتے ہیں: To take in (one's) abode, to stay, tarry, delay ظاہر ہے کہ ان معنی سے یہ ثابت نہیں ہوتا کہ’’رہائش‘‘ کے معنی’’قیام گاہ، قیام‘‘، وغیرہ ہیں۔ ڈنکن فوربس لکھتا ہے کہ’’رہائس/رہائش‘‘ کے معنی ہیں: Stay; delay; halt; abode; residence اتنے مشکوک حالات میں لفظ ’’رہائش‘‘ کو قبول کرنا غیر مناسب ہے۔

ماخذ: لغات روز مرہ    
مصنف: شمس الرحمن فاروقی

مزید دیکھیے

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

پُکار

باآواز بلند ، چیخ کر ، چلّا کر .

پُکارے

علی الاعلان، ڈن٘کے کی چوٹ (کہنا کے ساتھ)

پُکارا

شہرت، دھوم دھام، چرچا، اعلان

پُکارْنا

آواز دینا، بلانا، بلند آواز سے کہنا

پُکار کے

کھلَّم کھلاّ، علانیہ، ڈنکے کی چوٹ پر، بلند آواز سے

پُکار دینا

آگاہ کرنا، اطلاع دینا، خبردینا

پُکار کَر

اہیر.

پُکار پَڑْنا

آواز آنا ، بلایا جانا ، متوجہ کرنا.

پُکار پُکار

علانیہ ، علیٰ الاعلان ، بآواز بلند .

پُکار آنا

خبر کر دینا، آگاہ کر دینا

پُکار ہونا

غل ہونا، شور ہونا

پُکار پَڑی ہے

۔ ۱۔ شہرت ہے ۔ دھوم ہے۔ ؎ ۲۔ تلاش ہے نہ جستجو ہے۔ (فقرہ) محفل میں تمہاری پکار پڑی ہے اور تم یہاں بیٹھے ہو ۔

پُکار کرنا

فریاد کرنا

پُکار لانا

bring news

پُکار اُٹْھنا

آواز دینا ، مضطرب ہو کر بے اختیار پکارنا.

پُکار مَچْنا

دھوم ہونا ، شہرت ہونا ؛ شور و غل ہونا.

پُکار لَگانا

آواز دینا، بلانا (بلند آواز سے)

پُکارا پُکار

شور و غل ، دھوم دھام ؛ چیخ پکار .

پُکار بَیٹْھنا

رک : پکار اٹھنا معنی نمبر ۲ .

پُکار پُکار کر کہنا

زور سے کہنا، اونچی آواز سے کہنا

پُکار کے کَہْنا

speak aloud

پُکارے گلے

پکارے، علٰی الاعلان، ڈنکے کی چوٹ (کہنا کے ساتھ)

پُکارَن

رک : پکارنا (’لگانا‘ کے ساتھ).

پُکارے کَہنا

۔ علی الاعلان کہنا۔

پُکارا جانا

be called, be announced, be proclaimed

پُکارا کَرنا

شور مچانا ، شہرت دینا .

پَیکَر

جسم، جسد

پَکَڑ

(پہلوانی) کشتی ، لڑنت ، دان٘و.

پَیکار

جنگ، لڑائی، معر کہ، باہمی کشیدگی

پوکَر

تاش کا ایک کھیل جو پہلے پہل امریکہ میں رائج ہوا (اس کھیل میں دو یا زیادہ لوگ کھیلتے ہیں جو اپنے ہاتھ کے پتوں کے مطابق شرط لگاتے ہین ان کی جیت زیادہ سے زیادہ ہاتھ بنانے پر ہوتی یا پھر وہ دوسروں پر دان٘٘و مار کر ان کو مقابلے سے روک دیتے ہیں اس کے کھیلنے کے مختلف طریقے ہیں) .

پاکار

مزدور، تحصیل کا پیادہ، چپراسی، خدمتگار، اردلی، وہ پیادہ جو سرکاری واجبات وصول کرنے پر مامور ہو، ہرکارہ

پاکَر

زرہ کی مانند آہنی پوشاک جو حفاظت یا زینت کے لیے گھوڑے ہاتھی وغیرہ کو پہناتے ہیں، چار آئینہ یا امیروں کے گھوڑوں پر زینت کے لیے سونے چاندی یا موتیوں اور پھولوں کی پاکھری لگائی جاتی ہے جو ان کے زیور میں شمار ہوتی ہے، جھول

puker

قے کرنے والا

piker

مُحتاط طریقے سے چھوٹے پیمانے پر جُوا کھیلنے والا

poker

آگ کریلنی

peaked

چوٹی

poked

جیب

piked

نیزہ

پَک کَر

ندیدے پن سے ، فوراً ایک ہی لقمے یا گھونٹ میں (کھانا/ پینا)

پائیکار

وہ شخص جو بنانے والے سے اشیاء خریدے، اور دوکاندار کے پاس بیچے، ایجنٹ، دلال

پائِکار

वह स्थान जहाँ किसी इमारत बनाने का मसाला इकट्ठा हो ।

پَکیڑ

(نعلبندی) رک : پکڑ.

پاکَڑ

پاکر، لہردار پتوں کا پیڑ، گولر، انجیرکے خاندان کا پودا، لاط : Ficus infectoria

پَنکار

آبی پودا vallisneria یا Blyxa octandra، سنگھاڑا، لاط : Trapa bispinosa

پائے کار

a non-resident farmer

پَے کَڑ

سنگدل، کٹر

پَنک رُوہ

کن٘و، نیلونر ؛ سارس ؛ کیڑا وغیرہ جو کیچڑ میں پیدا ہو

کَوّا پُکار

کوّوں کی طرح کائیں کائیں ؛ چاروں طرف سے ایک ساتھ بولنا ، بہت شور و غل.

شور پُکار

چیخ پکار ، شور شرابا ، ہنگامہ آرائی -

ہائے پُکار

شوروغل، ہنگامہ، نالہ و فریاد، رونا پیٹنا

ہانْک پُکار

شور، غل غپاڑا، ہنگامہ، دہائی، آدمیوں کا شوروغل

دُنْد پُکار

افراتفری ، شور و غل .

مانگی پُکار

عارضی یا ہنگامی طور پر ڈھنڈورا پیٹ کے بے قاعدہ جمع کی ہوئی فوج وغیرہ .

ہَول پُکار

شوروغوغا

رات پُکار

ایک قسم کی چڑیا جس کا شمار رات کے پرندوں میں کیا جاتا ہے .

چَل پُکار

شور، غوغا، شور و غُل، ہلچل، ہُلَّڑ

ہَلا پُکار

چیخ پکار ، شور و غل ؛ (مجازاً) رونا پیٹنا ۔

چَلی پُکار

چل پُکار، چیخ پکار

چِیخ پُکار

بلند پُرجوش آوازیں، ہاوہو، شوروغوغا

نَماز کی پُکار

مراد : اذان ۔

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (رَہائِش)

نام

ای-میل

تبصرہ

رَہائِش

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone