تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"رَہائِش" کے متعقلہ نتائج

جَزَع

ناشکیبائی، بے صبری، اضطراب، گھبراہٹ

جَذَعَہ

(نفظاً) جوں سال گائے یا بیل، (مجازاً) بچھڑے کا گوشت نیز بکری بھیڑ اونٹ وغیرہ کے بچے کا گوشت.

جَزَع فَزَع

گریہ و زاری

جَزَع و فَزَع

گریہ و زاری

جا جا

دور ہو، چلا جا (غصے میں کہتے ہیں)

جَزا

اچھا بدلا، عوض (اچھے کام اور نیکی کا) صلہ، ثمر

جزی

جز (رک) سے منسوب ، کلی کی ضد .

جی جی

بڑی بہن، احتراماً ہر اس عورت کو کہتے ہیں جو عمر میں بڑی ہو، آپا، باجی

جِجِی

پستان ، تھن ، چوچی ؛ بڑی بہن ، (احتراماً) کسی بڑی عورت کو کہتے ہیں ؛ دودھ پلائی ماں، دایہ، انّا.

جِیجا

بہن کا خاوند، بہنوئی

جازِع

अधीर, बेसब ।।

ضَجِیع

ساتھ سونے والا، ہم خواب، ہم بستر

زَعْزاع

ایک خوشبودار گھاس، اس کے پتّے چھوٹے چھوٹے ہوتے ہیں، شاخیں بھی چھوٹی ہوتی ہیں اِس کا پُھول پِیلا ہوتا ہے. اس کا پُھول آکلہ کو نافع ہے. اس کا عصارہ تر و خُشک کُھجلی کو ہٹاتا ہے

ضَحْضاح

تھوڑا پانی، پایاب پانی

ذی جاہ

صاحبِ جاہ، مرتبہ والا، عالی رُتبہ، شان و شوکت والا

زاں زاں

متواتر گولیاں چلنے کی آواز ، سنسنانے یعنی ہوا میں تیزی سے گُزرنے کی آواز.

جَجِ اَعْلیٰ

سب سے بڑا جج، چیف جسٹس

جَزائے خَیر

رک، جزا معنی نمبر

زاجِ سَفید

سفید پھٹکری

جی جی کے کاج میرے کَھٹ کَھٹا

رک: جیجا کے کاج الخ.

جِیْجَا کے کاج میرے کَھٹ کَھٹا

ہر ایک کی ریِس کرنا

جیجا کے مال پر سالے متوالی

بیگانے کے مال پر اترانا، دوسرے کے بھروسے پر اکڑنا

جیجا کے مال پر سالی متوالی

بیگانے کے مال پر اترانا، دوسرے کے بھروسے پر اکڑنا

جیجا کے مال پَر سالے مَتْوالے

بیگانے مال پر کوئی اترائے، دوسروں کے بوتے پر شیخی مارنا

جِیجا کے مال پَر سالی لَڈُّ باولی

بیگانے مال پر کوئی اترائے ؛ دوسروں کے برتے پر شیخی مارنا.

جَزِیرَہ

خشکی کا وہ بڑا قطعہ جو چاروں طرف سے دریا یا سمندر کے پانی سے گھرا ہو، ٹاپو

زاجِ اَحمَر

پھٹکَری جو مائل بہ سُرخی ہوتی ہے

زاجِ اَبْیَض

پھٹکَری

زاجِ اَخْضَر

سبز پھٹکری ، ہندی میں اس کو ہیرا کسیس کہتے ہیں.

جِجَکْنا

رک : جھجکنا .

جَجَرْیا

رک : جھجری .

جاجِبی اِینٹ

(سائنس) منفصل کرنے والی این٘ٹ عموماً فولادی چادروں پر آتشی مٹی حاجبی اینٹیں (Insulating Bricks)چن دی جاتی ہیں .

جَیجاوَنْتی

دیپک راگ کے بھارجا کے تحت ایک راگنی جو مورٹھ و دھولسری و بلاولی سے مرکب ہے اور اس کی دو قسمیں سدھ اور کانہڑا ہیں.

جَنْجال میں پَڑْنا یا جَنْجال میں پَھنْسنا

۔بکھیڑے میں پڑنا۔ مصیبت میں مبتلا ہونا۔

جَزائِل اَنْداز

جزائل چلانے والا

جی جی اُٹھْنا

(عور) باغ باغ ہونا، نہایت خوش ہونا.

جاذِبِ تَوَجُّہ

खयाल को अपनी ओर खींचनेवाला (वाली), चित्ताकर्षक।

جَزائِلْچی

رک : جزائل انداز .

جاذِبِ نِگاہ

दे. ‘जाजिबे नजर'।

جاذِب کاغَذ

کاغذ جو روشنائی کو چوس کو خشک کر دیتا ہے، سوختہ کاغذ، سیابی چٹ، بلاٹنگ پیپر

زَجَل گو

زجل کی شاعری میں شعر کہنے والا۔

جَزائِرِ مَمالِکِ بَحْرُالکاہِل

1960 عیسوی کی دہائی میں بحرالکاہل کے کنارے آباد ایشیائی ملکوں کے ساتھ ان جزائری ملکوں کو بھی شامل کر لیا گیا جو بحرالکاہل کے اندر واقع ہیں، بعد میں اس اصطلاح کا اطلاق وسطی اور جنوبی امریکی ملکوں پر بھی کیا جانے لگا

جَزِرِیَّت

جزیرہ یا جزیرے کا سا ہونا ، انگ : Insularity کا ترجمہ.

ضَظَّغ

حساب جمل کے بنائے گئے کلمات میں آٹھواں اور آخری کلمہ ض (- ۸۰۰) ظ (- ۹۰۰ ا) غ (- ۱۰۰۰) کا مجموعہ تاریخ گوئی کے فن میں مستعمل ۔

جَزائِر

جزیرہ کی جمع، بہت سے جزیرے، ٹاپو

جَزائِل

جزیل کی جمع، توڑے دار بڑی بدنوق جو فلیتے یا شتابے سے چلائی جائے، مشینی پرزوں کے درمیان لگا ہوا جوڑ، توڑا

زَنجَبِیل

سونٹھ، خشک ادرک

جنجال میں پھنسنا

جنجال میں پڑنا، مصیبت میں پڑنا، کسی جھگڑے میں پڑ جانا

جَزاکَ اللہ

اللہ تعالیٰ تم کو اس کی جزا دے، خدا تجھے (نیک) صلہ دے (تحسین کلام یا حسن سلوک کے شکریے کے طور پر یعنی جب کسی کا عمدہ کلام سنتے اور اس کو پسند کرتے ہیں تو کہتے ہیں، جزاک اللہ، کبھی کوئی شخص اچھا سلوک کرے تو اس کے شکریہ میں بھی بولتے ہیں)

جَزِیَہ

وہ شرعی محصول جو اسلامی حکومت غیر مسلم رعیت سے اس کی جان و مال کے تحفظ کے عوض میں وصول کرے

جاجَکی

طن٘بورہ بجانے والا ، گویّا جو گھوم پھر کر بھیک مان٘گتا ہے ، جاچکی .

جاجِبی

حاجب (رک) سے منسوب یا متعلق ؛ چُھپانے والا.

جزیرہ نُما

خشکی کا وہ بڑا قطعہ جو تین طرف سے دریا یا سمندر کے پانی سے گھرا ہوا ہو

جاذِبَۂ اَرْض

زمین کی کشش

جَزاکُمُ اللہ

اور تم (سب کو) کو خدا اس کی جزا دے ، جزاک اللہ (رک).

جاذِبِ نَظَر

(مجازاً) نظر کو لبھانے والا، پرکشش، دلکش

ذی زَرْع

(زمین) جہاں کھیتی باڑی ہو .

جاذِبَۂ زَمین

رک : جاذبہ معنی نمبر ۴ ؛ جاذبۂ ارض .

جزامی

کوڑھ کا مریض، مبروص

جاذِبَہ

اپنی طرف کھین٘چنے والی قوت ، کشش .

اردو، انگلش اور ہندی میں رَہائِش کے معانیدیکھیے

رَہائِش

rahaa.ishरहाइश

اصل: فارسی

  • Roman
  • Urdu

رَہائِش کے اردو معانی

اسم، مؤنث

  • رہن سہن، بود و باش، قیام، سکونت

    مثال اون کا طرز خیال اور طریقہ رہائش ... ویسا ہی ہے جیسا کہ یورپ کے دوسرے شہنشاہوں کا ہوا کرتا ہے

  • ضبط و برداشت

شعر

Urdu meaning of rahaa.ish

  • Roman
  • Urdu

  • rahan sahn, buud-o-baash, qiyaam, sukuunat
  • zabat-o-bardaasht

English meaning of rahaa.ish

Noun, Feminine

रहाइश के हिंदी अर्थ

संज्ञा, स्त्रीलिंग

  • किसी स्थान पर रहने की क्रिया या भाव, आवास, निवास, घर, मकान, रहने का स्थान, निवास स्थान, रहने अर्थात जीवन-निर्वाह करने का ढंग, रहन-सहन

    उदाहरण उनका तर्ज़-ए-ख़याल और तरीक़ा-ए-रिहाइश... वैसा ही है जैसा कि युरोप के दूसरे शहंशाहों का हुआ करता है

  • सहनशीलता, धैर्य

رَہائِش کے مترادفات

رَہائِش کے مرکب الفاظ

رَہائِش سے متعلق دلچسپ معلومات

رہائش ’’رہائش‘‘ اور’’رہائش گاہ‘‘ غلط تو ہیں ہی، بھونڈے بھی ہیں، اور ان سے کوئی مقصد ایسا نہیں حاصل ہوتا جو مکان، گھر، قیام گاہ، قیام، مستقر، جائے قیام، دولت کدہ، وغیرہ (ان معنی کو ادا کرنے کے لئے الفاظ ہمارے یہاں کثرت سے ہیں) سے نہ حاصل ہو سکتا ہو۔ لیکن جس کثرت سے یہ رواج پا رہا ہے اسے دیکھتے ہوئے شایدکچھ مدت کے بعد اسے صحیح ماننا پڑجائے گا۔ کسی ثقہ بزرگ، مثلاً مسعود حسن رضوی ادیب،آل احمد سرور، سید احتشام حسین، کو’’رہائش‘‘ بولتے نہیں سنا گیا، لکھنا تو بڑی بات ہے۔ فارسی کا قاعدہ ہے کہ مصدر سے مضارع بناتے ہیں اور پھر مضارع کے آخری حرف یعنی دال، کو حذف کرکے اس پر’شین‘ مع کسرہ بڑھا دیتے ہیں۔ اس طرح جو اسم حاصل ہوتا ہے اسے حاصل مصدر کہتے ہیں۔ مثلاً: مصدر، آراستن، مضارع، آرائش، حاصل مصدر(’دال‘ کو حذف کرکے اوراس پر’شین‘ بڑھا کر)آرایش/آرائش مصدر، خواستن، مضارع، خواہد، حاصل مصدر، خواہش مصدر، رفتن، مضارع، رود، حاصل مصدر، روش اردو میں حاصل مصدر بنانے کا کوئی قاعدہ نہیں ہے لیکن ہم لوگوں نے بعض فارسی اردو مصدروں کے حاصل مصدر فارسی کے طرز پرخود بنا لئے ہیں۔ ان میں سے کچھ رائج بھی ہوگئے ہیں۔ مثلاً: اردومصدر، دبانا، حاصل مصدر(اردو)، دبش[ عامیانہ لفظ ہے، پڑھے لکھوں میں رائج نہیں ہوا۔] یہ بھی ممکن ہے کہ یہ فارسی لفظ ’’دَوِش‘‘ کی اردو شکل ہو۔ فارسی مصدر، زیبیدن، مضارع، زیبد، حاصل مصدر(اردو)، زیبائش [اردو میں رائج ہے۔ فارسی میں نہیں ہے۔ فارسی میں ہوتا توزیبش ہوتا۔] فارسی مصدر، فہمیدن، مضارع، فہمد، حاصل مصدر(اردو)، فہمائش [اردو میں رائج ہے۔ فارسی میں نہیں ہے۔ اوراردو میں بھی اس کے معنی وہ نہیں ہیں جو فہمیدن سے برآمد ہوتے۔] اردو مصدر، گرمانا، حاصل مصدر(اردو)، گرمائش [عامیانہ لفظ ہے۔ پڑھے لکھوں میں رائج نہیں ہوا۔] اسی طرح، کسی نے ’رہنا‘ سے ’رہائش‘ بنا لیا ہے۔ یہ لفظ بھونڈا تو ہے ہی، غلط اس لئے بھی ہے کہ اگر’رہنا‘ سے حاصل مصدر بقاعدۂ فارسی بنے گا تو ’رہش‘ ہوگا نہ کہ ’رہائش‘۔ اور’’رہش/ رہائش‘‘ میں جگہ کے معنی شامل ہیں، اس لئے ’’رہائش گاہ‘‘ تو بالکل ہی فضول ہے۔ غلط اور قبیح: آج کل آپ نے رہائش کہاں رکھی ہے؟ صحیح و فصیح: آج کل آپ کہاں قیام فرماتے ہیں/گھر کس جگہ رکھا ہے/کا دولت کدہ کس جگہ ہے/کس جگہ رہ رہے ہیں؟ وغیرہ۔ غلط اور قبیح: یہاں مدتوں میری رہائش رہی ہے۔ صحیح و فصیح: میں یہاں مدتوں رہا ہوں۔ غلط اور قبیح درقبیح: مکاناتِ رہائش۔ صحیح و فصیح: رہنے کے مکام/قیام کی جگہیں، وغیرہ۔ جناب عبد الرشید نے لکھا ہے کہ’’رہائش‘‘ کا اندراج ڈنکن فوربس، پلیٹس، ’’آصفیہ‘‘، اور’’نور‘‘ میں ہے، تو پھر اس لفظ کو فضول کیوں قراردیا جائے؟ یہاں پہلی بات تو یہ ہے کہ’’صفیہ‘‘ اور’’نور‘‘ دونوں نے اس لفظ کو ’’عوامی‘‘ کہا ہے، یعنی کسی ثقہ بولنے والے سے انھیں اس کی سند نہیں مل سکی۔ رہے انگریز لغت نگار، تویہاں انھیں کچھ ٹھیک سے معلوم نہیں کہ وہ کیا کہنا چاہتے ہیں۔ پلیٹس کا قول ہے کہ’’ رہائش‘‘ کے معنی ہیں: Stay, delay, & c. پھر وہ درج کرتے ہیں، ’’رہائش اختیار کرنا‘‘، اور معنی لکھتے ہیں: To take in (one's) abode, to stay, tarry, delay ظاہر ہے کہ ان معنی سے یہ ثابت نہیں ہوتا کہ’’رہائش‘‘ کے معنی’’قیام گاہ، قیام‘‘، وغیرہ ہیں۔ ڈنکن فوربس لکھتا ہے کہ’’رہائس/رہائش‘‘ کے معنی ہیں: Stay; delay; halt; abode; residence اتنے مشکوک حالات میں لفظ ’’رہائش‘‘ کو قبول کرنا غیر مناسب ہے۔

ماخذ: لغات روز مرہ    
مصنف: شمس الرحمن فاروقی

مزید دیکھیے

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

جَزَع

ناشکیبائی، بے صبری، اضطراب، گھبراہٹ

جَذَعَہ

(نفظاً) جوں سال گائے یا بیل، (مجازاً) بچھڑے کا گوشت نیز بکری بھیڑ اونٹ وغیرہ کے بچے کا گوشت.

جَزَع فَزَع

گریہ و زاری

جَزَع و فَزَع

گریہ و زاری

جا جا

دور ہو، چلا جا (غصے میں کہتے ہیں)

جَزا

اچھا بدلا، عوض (اچھے کام اور نیکی کا) صلہ، ثمر

جزی

جز (رک) سے منسوب ، کلی کی ضد .

جی جی

بڑی بہن، احتراماً ہر اس عورت کو کہتے ہیں جو عمر میں بڑی ہو، آپا، باجی

جِجِی

پستان ، تھن ، چوچی ؛ بڑی بہن ، (احتراماً) کسی بڑی عورت کو کہتے ہیں ؛ دودھ پلائی ماں، دایہ، انّا.

جِیجا

بہن کا خاوند، بہنوئی

جازِع

अधीर, बेसब ।।

ضَجِیع

ساتھ سونے والا، ہم خواب، ہم بستر

زَعْزاع

ایک خوشبودار گھاس، اس کے پتّے چھوٹے چھوٹے ہوتے ہیں، شاخیں بھی چھوٹی ہوتی ہیں اِس کا پُھول پِیلا ہوتا ہے. اس کا پُھول آکلہ کو نافع ہے. اس کا عصارہ تر و خُشک کُھجلی کو ہٹاتا ہے

ضَحْضاح

تھوڑا پانی، پایاب پانی

ذی جاہ

صاحبِ جاہ، مرتبہ والا، عالی رُتبہ، شان و شوکت والا

زاں زاں

متواتر گولیاں چلنے کی آواز ، سنسنانے یعنی ہوا میں تیزی سے گُزرنے کی آواز.

جَجِ اَعْلیٰ

سب سے بڑا جج، چیف جسٹس

جَزائے خَیر

رک، جزا معنی نمبر

زاجِ سَفید

سفید پھٹکری

جی جی کے کاج میرے کَھٹ کَھٹا

رک: جیجا کے کاج الخ.

جِیْجَا کے کاج میرے کَھٹ کَھٹا

ہر ایک کی ریِس کرنا

جیجا کے مال پر سالے متوالی

بیگانے کے مال پر اترانا، دوسرے کے بھروسے پر اکڑنا

جیجا کے مال پر سالی متوالی

بیگانے کے مال پر اترانا، دوسرے کے بھروسے پر اکڑنا

جیجا کے مال پَر سالے مَتْوالے

بیگانے مال پر کوئی اترائے، دوسروں کے بوتے پر شیخی مارنا

جِیجا کے مال پَر سالی لَڈُّ باولی

بیگانے مال پر کوئی اترائے ؛ دوسروں کے برتے پر شیخی مارنا.

جَزِیرَہ

خشکی کا وہ بڑا قطعہ جو چاروں طرف سے دریا یا سمندر کے پانی سے گھرا ہو، ٹاپو

زاجِ اَحمَر

پھٹکَری جو مائل بہ سُرخی ہوتی ہے

زاجِ اَبْیَض

پھٹکَری

زاجِ اَخْضَر

سبز پھٹکری ، ہندی میں اس کو ہیرا کسیس کہتے ہیں.

جِجَکْنا

رک : جھجکنا .

جَجَرْیا

رک : جھجری .

جاجِبی اِینٹ

(سائنس) منفصل کرنے والی این٘ٹ عموماً فولادی چادروں پر آتشی مٹی حاجبی اینٹیں (Insulating Bricks)چن دی جاتی ہیں .

جَیجاوَنْتی

دیپک راگ کے بھارجا کے تحت ایک راگنی جو مورٹھ و دھولسری و بلاولی سے مرکب ہے اور اس کی دو قسمیں سدھ اور کانہڑا ہیں.

جَنْجال میں پَڑْنا یا جَنْجال میں پَھنْسنا

۔بکھیڑے میں پڑنا۔ مصیبت میں مبتلا ہونا۔

جَزائِل اَنْداز

جزائل چلانے والا

جی جی اُٹھْنا

(عور) باغ باغ ہونا، نہایت خوش ہونا.

جاذِبِ تَوَجُّہ

खयाल को अपनी ओर खींचनेवाला (वाली), चित्ताकर्षक।

جَزائِلْچی

رک : جزائل انداز .

جاذِبِ نِگاہ

दे. ‘जाजिबे नजर'।

جاذِب کاغَذ

کاغذ جو روشنائی کو چوس کو خشک کر دیتا ہے، سوختہ کاغذ، سیابی چٹ، بلاٹنگ پیپر

زَجَل گو

زجل کی شاعری میں شعر کہنے والا۔

جَزائِرِ مَمالِکِ بَحْرُالکاہِل

1960 عیسوی کی دہائی میں بحرالکاہل کے کنارے آباد ایشیائی ملکوں کے ساتھ ان جزائری ملکوں کو بھی شامل کر لیا گیا جو بحرالکاہل کے اندر واقع ہیں، بعد میں اس اصطلاح کا اطلاق وسطی اور جنوبی امریکی ملکوں پر بھی کیا جانے لگا

جَزِرِیَّت

جزیرہ یا جزیرے کا سا ہونا ، انگ : Insularity کا ترجمہ.

ضَظَّغ

حساب جمل کے بنائے گئے کلمات میں آٹھواں اور آخری کلمہ ض (- ۸۰۰) ظ (- ۹۰۰ ا) غ (- ۱۰۰۰) کا مجموعہ تاریخ گوئی کے فن میں مستعمل ۔

جَزائِر

جزیرہ کی جمع، بہت سے جزیرے، ٹاپو

جَزائِل

جزیل کی جمع، توڑے دار بڑی بدنوق جو فلیتے یا شتابے سے چلائی جائے، مشینی پرزوں کے درمیان لگا ہوا جوڑ، توڑا

زَنجَبِیل

سونٹھ، خشک ادرک

جنجال میں پھنسنا

جنجال میں پڑنا، مصیبت میں پڑنا، کسی جھگڑے میں پڑ جانا

جَزاکَ اللہ

اللہ تعالیٰ تم کو اس کی جزا دے، خدا تجھے (نیک) صلہ دے (تحسین کلام یا حسن سلوک کے شکریے کے طور پر یعنی جب کسی کا عمدہ کلام سنتے اور اس کو پسند کرتے ہیں تو کہتے ہیں، جزاک اللہ، کبھی کوئی شخص اچھا سلوک کرے تو اس کے شکریہ میں بھی بولتے ہیں)

جَزِیَہ

وہ شرعی محصول جو اسلامی حکومت غیر مسلم رعیت سے اس کی جان و مال کے تحفظ کے عوض میں وصول کرے

جاجَکی

طن٘بورہ بجانے والا ، گویّا جو گھوم پھر کر بھیک مان٘گتا ہے ، جاچکی .

جاجِبی

حاجب (رک) سے منسوب یا متعلق ؛ چُھپانے والا.

جزیرہ نُما

خشکی کا وہ بڑا قطعہ جو تین طرف سے دریا یا سمندر کے پانی سے گھرا ہوا ہو

جاذِبَۂ اَرْض

زمین کی کشش

جَزاکُمُ اللہ

اور تم (سب کو) کو خدا اس کی جزا دے ، جزاک اللہ (رک).

جاذِبِ نَظَر

(مجازاً) نظر کو لبھانے والا، پرکشش، دلکش

ذی زَرْع

(زمین) جہاں کھیتی باڑی ہو .

جاذِبَۂ زَمین

رک : جاذبہ معنی نمبر ۴ ؛ جاذبۂ ارض .

جزامی

کوڑھ کا مریض، مبروص

جاذِبَہ

اپنی طرف کھین٘چنے والی قوت ، کشش .

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (رَہائِش)

نام

ای-میل

تبصرہ

رَہائِش

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone