تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"رَہائِش" کے متعقلہ نتائج

جوڑ

جوڑنا (رک) سے ماخوذ ، تراکیب میں مستعمل جیسے: توڑ جوڑ، رشتہ جوڑ وغیرہ۔

جوڑے

اکٹھا کیا ہوا، جمع کیا ہوا

جوڑَہ

رک: جوڑا (= لباس)

جوڑا

دو چیزوں یا افراد کا جوڑ یا میل جو یکساں یا مختلف ہوں، جفت

جوڑُو

(روپیہ پیسہ) جمع کرنے والا ، (مجازاً) بخیل ، کنجوس

جوْڑی

ایسی دو جاندار یا بیجان چیزوں کا جوڑا جو ساتھ ساتھ استعمال میں آتا یا کام میں لایا جاتا ہو، جیسے گاڑی میں جتنے والے دو بیل یا گھوڑے

جوڑْنا

کسی ٹوٹی ہوئی چیز یا دو چیزوں کو ملانا وصل کرنا، پیوند لگانا

جوڑْتی

جمع کرنے، گننے یا میزان کرنے کا عمل، گنتی حساب، شمار، میزان کل

جوڑْیا

توام، جوڑی دار، جڑواں

جوڑائی

رک : جڑائی ؛ دو یا دو سے زیادہ چیزوں کا جمع کرنا ، جوڑنے کی مزدوری این٘ٹ پتھر کے ٹکڑے جوڑنا ، ملانا ، دھات وغیرہ کے کام کا جوڑ

جوڑیاں

جوڑی کی جمع، ایسی دو جاندار یا بے جان چیزوں کا جوڑا جو ساتھ ساتھ استعمال میں آتا یا کام میں لایا جاتا ہو، ہمراہ، ساتھ والا

جوڑ پا

(حیوانیات) رک: جوڑپایہ۔

جوڑ بَنْد

بندش، جوڑ، عضو، اعضا و جوارح

جوڑَن

جوڑنے جمع کرنے ملانے وصول کرنے کا عمل ، پیوند کاری وغیرہ ؛ پنیر مایہ ، جامن ، شِیر ، کشک جس سے دہی جماتے ہیں

جوڑ ساز

(معماری) دائرے کی شکل کا لوہے کا ٹکڑا جو چنائی کے جوڑ پر کھینْچا جاتا ہے۔

جوڑ باز

جوڑ توڑ کرنے والا، مکّار، افترا پرداز، شرارتی۔

جوڑ آنا

تدبیر جاننا، دانْو پیچ کا جاننا۔

جوڑ جاڑ

بچت، جو کچھ صرف کرنے سے بمشکل تھوڑا تھوڑا بچالیا گیا ہو، مرمت، پیوند

جوڑ پائی

(حیوانیات) جوڑپا (رک) سے منسوب یا متعلق۔

جوڑ دینا

جوڑنا

جوڑ لینا

جمع کرلینا، شامل کرلینا، ملا لینا؛ گھڑ لینا، اضافہ کر لینا.

جوڑْوا

جوڑواں، جُڑواں

جوڑْلا

رک : جڑواں ، توام ؛ (نباتیات) پیوند کاری ، عمل تقلیم

جوڑ نالی

(حشریات) تولیدی مادہ کو مولودہ سے پیچھے کی سمت لے چلنے والی نالیوں میں سے ایک۔

جوڑ بازی

مکاری، عیاری

جوڑ کھانا

میل کھانا، لَگّا کھانا، ملنا

جوڑدار

۱۔ پیوند لگا ہوا، جوڑا ہوا، مرکب پتا

جوڑ بَدنا

دو پہلوانوں کا کشتی کے واسطے انتخاب کرنا

جوڑْواں

جڑواں

جوڑ کَرْنا

فریب دینا، چالاکی کرنا

جوڑ لَگْنا

جوڑ لگانا (رک) کا لازم۔

جوڑ مِلنا

مطابق ہونا، میل ملنا، تک ملنا، ہمسر ہونا، برابر ہونا، اچھی طرح چسپاں ہونا، پیوند ہونا

جوڑ پَڑْنا

تدبیر کارگر ہونا، دانْوچل جانا؛ تہمت لگنا، بہتان جڑا جانا۔

جوڑ ہَٹْنا

جسم کا کوئی جوڑ اپنی جگہ سے ادھر اُدھر ہوجانا۔

جوڑ بَنْنا

جوڑ بنانا (رک) کا لازم۔

جوڑ کا توڑ

کسی چیز کے مناسب دوسری اسی قسم کی چیز، برابر کا مقابلہ، جواب

جوڑ چَلْنا

داؤں کیا جانا، داؤں یا تدبیر کارگر ہونا

جوڑ مارْنا

چغل خوری کرنا، عیب لگانا

جوڑ کاٹْنا

جسم کے کسی جوڑ پر ایسا وار کرنا کہ وہ بھی کٹ جائے جو کہ سخت ہوتا ہے، شدید وار کرنا۔

جوڑ جوڑْنا

مصیبت لانا، دانْو چلانا، بہتان بانْدھنا۔

جوڑ مِلانا

جوڑ ملنا (رک) کا تعدیہ۔

جوڑ بَیٹْھنا

جوڑ بٹھانا (رک) کا لازم۔

جوڑ لَڑانا

رک: جوڑ ملانا۔

جوڑ بانْدْھنا

کشتی کے لیے دو برابر کے پہلوانوں کو مقرر کرنا، کسی کام پر دو آدمیوں کو مقرر کرنا

جوڑ بَنْدْھنا

جوڑ باندھنا کا لازم

جوڑ بِٹھانا

جوڑ ملانا، وصل کرنا

جوڑ چَڑھانا

رک: جوڑ بٹھانا معنی نمبر ۳۔

جوڑ پَھڑَکْنا

لڑاکا مرغ یا بٹیر کا لڑنا

جوڑ گانْٹْھنا

چالاکی سے کوئی کام کرنا، چال چلنا

جوڑی گھی

وہ خالص گھی جو ہمارے ملک میں دودھ کو دہی کی شکل دینے کے بعد اس سے حاصل کرتے ہیں .

جوڑے وال

رک: جوڑی دار، ساتھی، شریک۔

جوڑ کا بَنْد

(کشتی) دانْو کی کاٹ کا دوسرا دانْو، برابر کا دانْو، جوابی حملہ۔

جوڑ جاڑ کَر

جوڑ کے، جمع کر کے، درست کر کے، مرمت کر کے

جوڑ ہَٹ جانا

جسم کا کوئی جوڑ اپنی جگہ سے ادھر اُدھر ہوجانا۔

جوڑا ساز

کیمیا گر جو ران٘گ اور چان٘دی ملا کر چان٘دی بنائے یا تان٘با اور سونا ملا کر سونا بنائے

جوڑی دار

ان دو شخصوں میں سے کوئی ایک جو حفاظت یا پہرے چوکی کے لیے مقرر کیے جائیں، ساتھی، رفیق

جوڑ پَھڑْکانا

(مجازاً) لڑائی کرانا، فساد کرانا۔

جوڑا دینا

نر کے لیے مادہ اور مادہ کے لیے نر دینا، ساتھی دینا

جوڑے باگے

خلعت، پوشاک، جوڑا باگا

جوڑ کَرْ رَکْھنا

رک : جوڑ جوڑ دھرنا، جمع کرنا۔

اردو، انگلش اور ہندی میں رَہائِش کے معانیدیکھیے

رَہائِش

rahaa.ishरहाइश

اصل: فارسی

Roman

رَہائِش کے اردو معانی

اسم، مؤنث

  • رہن سہن، بود و باش، قیام، سکونت

    مثال اون کا طرز خیال اور طریقہ رہائش ... ویسا ہی ہے جیسا کہ یورپ کے دوسرے شہنشاہوں کا ہوا کرتا ہے

  • ضبط و برداشت

شعر

Urdu meaning of rahaa.ish

Roman

  • rahan sahn, buud-o-baash, qiyaam, sukuunat
  • zabat-o-bardaasht

English meaning of rahaa.ish

Noun, Feminine

रहाइश के हिंदी अर्थ

संज्ञा, स्त्रीलिंग

  • किसी स्थान पर रहने की क्रिया या भाव, आवास, निवास, घर, मकान, रहने का स्थान, निवास स्थान, रहने अर्थात जीवन-निर्वाह करने का ढंग, रहन-सहन

    उदाहरण उनका तर्ज़-ए-ख़याल और तरीक़ा-ए-रिहाइश... वैसा ही है जैसा कि युरोप के दूसरे शहंशाहों का हुआ करता है

  • सहनशीलता, धैर्य

رَہائِش کے مترادفات

رَہائِش کے مرکب الفاظ

رَہائِش سے متعلق دلچسپ معلومات

رہائش ’’رہائش‘‘ اور’’رہائش گاہ‘‘ غلط تو ہیں ہی، بھونڈے بھی ہیں، اور ان سے کوئی مقصد ایسا نہیں حاصل ہوتا جو مکان، گھر، قیام گاہ، قیام، مستقر، جائے قیام، دولت کدہ، وغیرہ (ان معنی کو ادا کرنے کے لئے الفاظ ہمارے یہاں کثرت سے ہیں) سے نہ حاصل ہو سکتا ہو۔ لیکن جس کثرت سے یہ رواج پا رہا ہے اسے دیکھتے ہوئے شایدکچھ مدت کے بعد اسے صحیح ماننا پڑجائے گا۔ کسی ثقہ بزرگ، مثلاً مسعود حسن رضوی ادیب،آل احمد سرور، سید احتشام حسین، کو’’رہائش‘‘ بولتے نہیں سنا گیا، لکھنا تو بڑی بات ہے۔ فارسی کا قاعدہ ہے کہ مصدر سے مضارع بناتے ہیں اور پھر مضارع کے آخری حرف یعنی دال، کو حذف کرکے اس پر’شین‘ مع کسرہ بڑھا دیتے ہیں۔ اس طرح جو اسم حاصل ہوتا ہے اسے حاصل مصدر کہتے ہیں۔ مثلاً: مصدر، آراستن، مضارع، آرائش، حاصل مصدر(’دال‘ کو حذف کرکے اوراس پر’شین‘ بڑھا کر)آرایش/آرائش مصدر، خواستن، مضارع، خواہد، حاصل مصدر، خواہش مصدر، رفتن، مضارع، رود، حاصل مصدر، روش اردو میں حاصل مصدر بنانے کا کوئی قاعدہ نہیں ہے لیکن ہم لوگوں نے بعض فارسی اردو مصدروں کے حاصل مصدر فارسی کے طرز پرخود بنا لئے ہیں۔ ان میں سے کچھ رائج بھی ہوگئے ہیں۔ مثلاً: اردومصدر، دبانا، حاصل مصدر(اردو)، دبش[ عامیانہ لفظ ہے، پڑھے لکھوں میں رائج نہیں ہوا۔] یہ بھی ممکن ہے کہ یہ فارسی لفظ ’’دَوِش‘‘ کی اردو شکل ہو۔ فارسی مصدر، زیبیدن، مضارع، زیبد، حاصل مصدر(اردو)، زیبائش [اردو میں رائج ہے۔ فارسی میں نہیں ہے۔ فارسی میں ہوتا توزیبش ہوتا۔] فارسی مصدر، فہمیدن، مضارع، فہمد، حاصل مصدر(اردو)، فہمائش [اردو میں رائج ہے۔ فارسی میں نہیں ہے۔ اوراردو میں بھی اس کے معنی وہ نہیں ہیں جو فہمیدن سے برآمد ہوتے۔] اردو مصدر، گرمانا، حاصل مصدر(اردو)، گرمائش [عامیانہ لفظ ہے۔ پڑھے لکھوں میں رائج نہیں ہوا۔] اسی طرح، کسی نے ’رہنا‘ سے ’رہائش‘ بنا لیا ہے۔ یہ لفظ بھونڈا تو ہے ہی، غلط اس لئے بھی ہے کہ اگر’رہنا‘ سے حاصل مصدر بقاعدۂ فارسی بنے گا تو ’رہش‘ ہوگا نہ کہ ’رہائش‘۔ اور’’رہش/ رہائش‘‘ میں جگہ کے معنی شامل ہیں، اس لئے ’’رہائش گاہ‘‘ تو بالکل ہی فضول ہے۔ غلط اور قبیح: آج کل آپ نے رہائش کہاں رکھی ہے؟ صحیح و فصیح: آج کل آپ کہاں قیام فرماتے ہیں/گھر کس جگہ رکھا ہے/کا دولت کدہ کس جگہ ہے/کس جگہ رہ رہے ہیں؟ وغیرہ۔ غلط اور قبیح: یہاں مدتوں میری رہائش رہی ہے۔ صحیح و فصیح: میں یہاں مدتوں رہا ہوں۔ غلط اور قبیح درقبیح: مکاناتِ رہائش۔ صحیح و فصیح: رہنے کے مکام/قیام کی جگہیں، وغیرہ۔ جناب عبد الرشید نے لکھا ہے کہ’’رہائش‘‘ کا اندراج ڈنکن فوربس، پلیٹس، ’’آصفیہ‘‘، اور’’نور‘‘ میں ہے، تو پھر اس لفظ کو فضول کیوں قراردیا جائے؟ یہاں پہلی بات تو یہ ہے کہ’’صفیہ‘‘ اور’’نور‘‘ دونوں نے اس لفظ کو ’’عوامی‘‘ کہا ہے، یعنی کسی ثقہ بولنے والے سے انھیں اس کی سند نہیں مل سکی۔ رہے انگریز لغت نگار، تویہاں انھیں کچھ ٹھیک سے معلوم نہیں کہ وہ کیا کہنا چاہتے ہیں۔ پلیٹس کا قول ہے کہ’’ رہائش‘‘ کے معنی ہیں: Stay, delay, & c. پھر وہ درج کرتے ہیں، ’’رہائش اختیار کرنا‘‘، اور معنی لکھتے ہیں: To take in (one's) abode, to stay, tarry, delay ظاہر ہے کہ ان معنی سے یہ ثابت نہیں ہوتا کہ’’رہائش‘‘ کے معنی’’قیام گاہ، قیام‘‘، وغیرہ ہیں۔ ڈنکن فوربس لکھتا ہے کہ’’رہائس/رہائش‘‘ کے معنی ہیں: Stay; delay; halt; abode; residence اتنے مشکوک حالات میں لفظ ’’رہائش‘‘ کو قبول کرنا غیر مناسب ہے۔

ماخذ: لغات روز مرہ    
مصنف: شمس الرحمن فاروقی

مزید دیکھیے

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

جوڑ

جوڑنا (رک) سے ماخوذ ، تراکیب میں مستعمل جیسے: توڑ جوڑ، رشتہ جوڑ وغیرہ۔

جوڑے

اکٹھا کیا ہوا، جمع کیا ہوا

جوڑَہ

رک: جوڑا (= لباس)

جوڑا

دو چیزوں یا افراد کا جوڑ یا میل جو یکساں یا مختلف ہوں، جفت

جوڑُو

(روپیہ پیسہ) جمع کرنے والا ، (مجازاً) بخیل ، کنجوس

جوْڑی

ایسی دو جاندار یا بیجان چیزوں کا جوڑا جو ساتھ ساتھ استعمال میں آتا یا کام میں لایا جاتا ہو، جیسے گاڑی میں جتنے والے دو بیل یا گھوڑے

جوڑْنا

کسی ٹوٹی ہوئی چیز یا دو چیزوں کو ملانا وصل کرنا، پیوند لگانا

جوڑْتی

جمع کرنے، گننے یا میزان کرنے کا عمل، گنتی حساب، شمار، میزان کل

جوڑْیا

توام، جوڑی دار، جڑواں

جوڑائی

رک : جڑائی ؛ دو یا دو سے زیادہ چیزوں کا جمع کرنا ، جوڑنے کی مزدوری این٘ٹ پتھر کے ٹکڑے جوڑنا ، ملانا ، دھات وغیرہ کے کام کا جوڑ

جوڑیاں

جوڑی کی جمع، ایسی دو جاندار یا بے جان چیزوں کا جوڑا جو ساتھ ساتھ استعمال میں آتا یا کام میں لایا جاتا ہو، ہمراہ، ساتھ والا

جوڑ پا

(حیوانیات) رک: جوڑپایہ۔

جوڑ بَنْد

بندش، جوڑ، عضو، اعضا و جوارح

جوڑَن

جوڑنے جمع کرنے ملانے وصول کرنے کا عمل ، پیوند کاری وغیرہ ؛ پنیر مایہ ، جامن ، شِیر ، کشک جس سے دہی جماتے ہیں

جوڑ ساز

(معماری) دائرے کی شکل کا لوہے کا ٹکڑا جو چنائی کے جوڑ پر کھینْچا جاتا ہے۔

جوڑ باز

جوڑ توڑ کرنے والا، مکّار، افترا پرداز، شرارتی۔

جوڑ آنا

تدبیر جاننا، دانْو پیچ کا جاننا۔

جوڑ جاڑ

بچت، جو کچھ صرف کرنے سے بمشکل تھوڑا تھوڑا بچالیا گیا ہو، مرمت، پیوند

جوڑ پائی

(حیوانیات) جوڑپا (رک) سے منسوب یا متعلق۔

جوڑ دینا

جوڑنا

جوڑ لینا

جمع کرلینا، شامل کرلینا، ملا لینا؛ گھڑ لینا، اضافہ کر لینا.

جوڑْوا

جوڑواں، جُڑواں

جوڑْلا

رک : جڑواں ، توام ؛ (نباتیات) پیوند کاری ، عمل تقلیم

جوڑ نالی

(حشریات) تولیدی مادہ کو مولودہ سے پیچھے کی سمت لے چلنے والی نالیوں میں سے ایک۔

جوڑ بازی

مکاری، عیاری

جوڑ کھانا

میل کھانا، لَگّا کھانا، ملنا

جوڑدار

۱۔ پیوند لگا ہوا، جوڑا ہوا، مرکب پتا

جوڑ بَدنا

دو پہلوانوں کا کشتی کے واسطے انتخاب کرنا

جوڑْواں

جڑواں

جوڑ کَرْنا

فریب دینا، چالاکی کرنا

جوڑ لَگْنا

جوڑ لگانا (رک) کا لازم۔

جوڑ مِلنا

مطابق ہونا، میل ملنا، تک ملنا، ہمسر ہونا، برابر ہونا، اچھی طرح چسپاں ہونا، پیوند ہونا

جوڑ پَڑْنا

تدبیر کارگر ہونا، دانْوچل جانا؛ تہمت لگنا، بہتان جڑا جانا۔

جوڑ ہَٹْنا

جسم کا کوئی جوڑ اپنی جگہ سے ادھر اُدھر ہوجانا۔

جوڑ بَنْنا

جوڑ بنانا (رک) کا لازم۔

جوڑ کا توڑ

کسی چیز کے مناسب دوسری اسی قسم کی چیز، برابر کا مقابلہ، جواب

جوڑ چَلْنا

داؤں کیا جانا، داؤں یا تدبیر کارگر ہونا

جوڑ مارْنا

چغل خوری کرنا، عیب لگانا

جوڑ کاٹْنا

جسم کے کسی جوڑ پر ایسا وار کرنا کہ وہ بھی کٹ جائے جو کہ سخت ہوتا ہے، شدید وار کرنا۔

جوڑ جوڑْنا

مصیبت لانا، دانْو چلانا، بہتان بانْدھنا۔

جوڑ مِلانا

جوڑ ملنا (رک) کا تعدیہ۔

جوڑ بَیٹْھنا

جوڑ بٹھانا (رک) کا لازم۔

جوڑ لَڑانا

رک: جوڑ ملانا۔

جوڑ بانْدْھنا

کشتی کے لیے دو برابر کے پہلوانوں کو مقرر کرنا، کسی کام پر دو آدمیوں کو مقرر کرنا

جوڑ بَنْدْھنا

جوڑ باندھنا کا لازم

جوڑ بِٹھانا

جوڑ ملانا، وصل کرنا

جوڑ چَڑھانا

رک: جوڑ بٹھانا معنی نمبر ۳۔

جوڑ پَھڑَکْنا

لڑاکا مرغ یا بٹیر کا لڑنا

جوڑ گانْٹْھنا

چالاکی سے کوئی کام کرنا، چال چلنا

جوڑی گھی

وہ خالص گھی جو ہمارے ملک میں دودھ کو دہی کی شکل دینے کے بعد اس سے حاصل کرتے ہیں .

جوڑے وال

رک: جوڑی دار، ساتھی، شریک۔

جوڑ کا بَنْد

(کشتی) دانْو کی کاٹ کا دوسرا دانْو، برابر کا دانْو، جوابی حملہ۔

جوڑ جاڑ کَر

جوڑ کے، جمع کر کے، درست کر کے، مرمت کر کے

جوڑ ہَٹ جانا

جسم کا کوئی جوڑ اپنی جگہ سے ادھر اُدھر ہوجانا۔

جوڑا ساز

کیمیا گر جو ران٘گ اور چان٘دی ملا کر چان٘دی بنائے یا تان٘با اور سونا ملا کر سونا بنائے

جوڑی دار

ان دو شخصوں میں سے کوئی ایک جو حفاظت یا پہرے چوکی کے لیے مقرر کیے جائیں، ساتھی، رفیق

جوڑ پَھڑْکانا

(مجازاً) لڑائی کرانا، فساد کرانا۔

جوڑا دینا

نر کے لیے مادہ اور مادہ کے لیے نر دینا، ساتھی دینا

جوڑے باگے

خلعت، پوشاک، جوڑا باگا

جوڑ کَرْ رَکْھنا

رک : جوڑ جوڑ دھرنا، جمع کرنا۔

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (رَہائِش)

نام

ای-میل

تبصرہ

رَہائِش

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone