تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"رَہائِش" کے متعقلہ نتائج

جِگَر

وہ خون بستہ جو کل ذی روح کے پہلو میں ہوتا ہے جسے مخزن خون بھی کہتے ہیں، اعضائے رئیسہ میں سے ایک عضو کا نام، کلیجا، کلیجی

جِگَرنَہ

ایک قسم کا بگلا، آبی پرندہ بر وزن درمنہ، بعض نے اسے کلنگ کی جنس سے بتا یا ہے، گردن لمبی ہوتی ہے اور گردن پر بال سیاہ ہو تے ہیں، جن کو سلاطین اپنی ٹوپی میں لگاتے تھے

جِگَر گوشَہ

کلیجے کا ٹکڑا، لخت جگر

جِگَر خَسْتَہ

weak heart, pierced , broken by ardour, fervour of love

جِگَر گاہ

جگرکی جگہ، وہ جگہ جہاں کلیجہ ہوتا ہے

جِگَر ہونا

حوصلہ ہونا، ہمت ہونا

جِگَر پارَہ

کلیجے کا ٹکڑا، لخت جگر

جِگَر دَہَلنا

کانپنا، خوف کرنا، ڈونا، بہت خوف کھانا

جِگَر سُوخْتَہ

جگر تفتہ، دل جلا، غم گین

جِگَر سَراہنا

تاب و تحمل کی تعریف کرنا، قوت برداشت کی داد دینا

جِگَر آب ہونا

جگر پانی ہونا

جِگَر خوارَہ

جگر کھانے والا، جگر خور

جِگَر ہِل جانا

کمال صدمہ ہونا، ڈرجانا

جِگَر چاک ہونا

دل دہل جانا، ہیبت سے بِتّہ پانی ہونا۔

جِگَر دَہَل جانا

سخت ڈرنا یا خوف کھانا

جِگَر جِگَر ہے دِگَر دِگَر ہے

اپنا اپنا ہی ہے غیر غیر ہی ہے ،بیگانہ کبھی یگانہ کے برابرنہیں ہو سکتا۔

جِگَر پانی ہونا

بہت زیادہ صدمہ ہونا

جِگَر لَہُو کَرنا

۔ہمّت توڑ دینا۔ کمال صدمہ پہنچانا۔ ؎

جِگَر لَہُو ہونا

دلی صدمہ ہونا، ہمت ٹوٹنا، جگر کاتحلیل ہونا

جِگَر خُون ہونا

دلی صدمہ ہونا، ہمت ٹوٹنا، جگر کاتحلیل ہونا

جِگَر سَرْد ہونا

رک : جگرٹھنڈاہونا ، کلیجہ ٹھنڈا ہونا .

جِگَر کا پَرکالَہ

کلیجے کا ٹکڑا۔

جِگَر کَباب ہونا

جگر جلنا

جِگَر شَق ہونا

رک : جگر پھٹ جانا۔

جِگَر داغ ہونا

کلیجے پر داغ ہونا، بہت زیادہ رنجیدہ ہونا

جِگَر ناسُوْرْ ہُونا

جگر پر ایسا صدمہ ہونا جو کبھی کم نہ ہونے میں آئے

جِگَر کے پار ہونا

رک : جگر سے پار ہونا۔

جِگَر سے پار ہونا

(تیر یا نظر وغیرہ کا) کلیجے کے دوسری طرف نکل جانا

جِگَر سے

حوصلہ سے، دم خم کے ساتھ

جِگَر چاک ہو جانا

سخت صدمہ ہونا

جِگَر پَر ہاتھ رَکھنا

بے قراری کی حالت میں کلیجا تھام لینا

جِگَر چَھلْنی ہونا

بہت زیادہ غم ہونا، بہت دکھ پہنچنا

جِگَر ٹَھنْڈا ہونا

کلیجہ ٹھنڈا ہونا

جِگَر کا خُوْن ہونا

رک : جگر خون ہونا۔

جِگَر ٹُکْڑے ہونا

۔کلیجا پاش پاش ہونا۔ رنج یا صدمہ یا کسی چیز کی تیزی سی۔ ؎

جِگَر میں چوٹ ہونا

زخمی ہونا، رنجیدہ ہونا

جِگَر تَہ و بالا ہونا

کلیجا الٹ پلٹ ہونا، سخت صدمہ ہونا

جِگَر دِل

agonizing, heart-rending

جِگَر پاش پاش ہونا

(کنایۃً) (رنج و غم وغیرہ سے) کلیجے کے ٹکڑے ہونا، بہت زیادہ صدمہ ہونا

جِگَر کے ٹُکْڑے ہونا

۔جگر پاش پاش ہونا۔

جِگَر پارَہ پارَہ ہو جانا

رک : جگر پاش پاش ہونا .

جِگَر کا گھاؤ بَن کَر رَہنا

کلیجے کا زخم بن جانا، خلش ہونا

جِگَر سوز

(کسی کی خیر خواہی میں) دل جلانے والا، ہمدرد، دل سوز، غم خوار، مشفق

جِگَر دوز

دل پر اثر کرنے والا، دل میں پیوست ہونے والا، کرب انگیز، تکلیف دہ

جِگَر میں چھید ہونا

جگرچھلنی ہونا، سخت ایذا پہنچنا

جِگَر پانی پانی ہونا

رک : جگر پانی ہونا

جِگَر دو ٹُکْڑے ہونا

کمال روحی صدمہ ہونا

جِگَر بَند

(لفظی) دل تلّی پھیپھڑے اور کلیجے کا مجموعہ

جِگَر خور

جادوگر، ڈائن، بلا

جِگَر میں ناسُور ہونا

ایسا صدمہ ہونا جو ہمیشہ رہے

جِگَر میں کاوِشْ ہونا

ایسا صدمہ ہونا جو ہمیشہ رہے

جِگَرْ آب ہونا

سخت صدمہ پہنچنا

جِگَر سا

جگر چھیلنے والا، تکلیف اور رنج دینے والا

جِگَر شِکَن

جگر توڑنے والا

جِگَری آعُور

وسطی آنت کےاگلے سرے پر ایک دو جوڑی عطفیے ہوتے ہیں جنھیں جگری آعور (Caecae Pyloric )کہتے ہیں۔یہ جگری آعور جذب اور افروز کا کام کرتے ہیں۔

جِگَر تاب

کلیجہ گرم کرنے والا، کلیجے کی روشنی

جِگَر دار

دل گردے والا، جری، بہادر

جِگَر گِیر

جگرپکڑنے والا، دل موہ لینے والا، دل چسپ

جِگَر گُوں

کلیجی کے رنگ کا، سیاہی مائل سرخ، کلیجیہ

جِگَر جَلی

heart-burnt

اردو، انگلش اور ہندی میں رَہائِش کے معانیدیکھیے

رَہائِش

rahaa.ishरहाइश

اصل: فارسی

Roman

رَہائِش کے اردو معانی

اسم، مؤنث

  • رہن سہن، بود و باش، قیام، سکونت

    مثال اون کا طرز خیال اور طریقہ رہائش ... ویسا ہی ہے جیسا کہ یورپ کے دوسرے شہنشاہوں کا ہوا کرتا ہے

  • ضبط و برداشت

شعر

Urdu meaning of rahaa.ish

Roman

  • rahan sahn, buud-o-baash, qiyaam, sukuunat
  • zabat-o-bardaasht

English meaning of rahaa.ish

Noun, Feminine

रहाइश के हिंदी अर्थ

संज्ञा, स्त्रीलिंग

  • किसी स्थान पर रहने की क्रिया या भाव, आवास, निवास, घर, मकान, रहने का स्थान, निवास स्थान, रहने अर्थात जीवन-निर्वाह करने का ढंग, रहन-सहन

    उदाहरण उनका तर्ज़-ए-ख़याल और तरीक़ा-ए-रिहाइश... वैसा ही है जैसा कि युरोप के दूसरे शहंशाहों का हुआ करता है

  • सहनशीलता, धैर्य

رَہائِش کے مترادفات

رَہائِش کے مرکب الفاظ

رَہائِش سے متعلق دلچسپ معلومات

رہائش ’’رہائش‘‘ اور’’رہائش گاہ‘‘ غلط تو ہیں ہی، بھونڈے بھی ہیں، اور ان سے کوئی مقصد ایسا نہیں حاصل ہوتا جو مکان، گھر، قیام گاہ، قیام، مستقر، جائے قیام، دولت کدہ، وغیرہ (ان معنی کو ادا کرنے کے لئے الفاظ ہمارے یہاں کثرت سے ہیں) سے نہ حاصل ہو سکتا ہو۔ لیکن جس کثرت سے یہ رواج پا رہا ہے اسے دیکھتے ہوئے شایدکچھ مدت کے بعد اسے صحیح ماننا پڑجائے گا۔ کسی ثقہ بزرگ، مثلاً مسعود حسن رضوی ادیب،آل احمد سرور، سید احتشام حسین، کو’’رہائش‘‘ بولتے نہیں سنا گیا، لکھنا تو بڑی بات ہے۔ فارسی کا قاعدہ ہے کہ مصدر سے مضارع بناتے ہیں اور پھر مضارع کے آخری حرف یعنی دال، کو حذف کرکے اس پر’شین‘ مع کسرہ بڑھا دیتے ہیں۔ اس طرح جو اسم حاصل ہوتا ہے اسے حاصل مصدر کہتے ہیں۔ مثلاً: مصدر، آراستن، مضارع، آرائش، حاصل مصدر(’دال‘ کو حذف کرکے اوراس پر’شین‘ بڑھا کر)آرایش/آرائش مصدر، خواستن، مضارع، خواہد، حاصل مصدر، خواہش مصدر، رفتن، مضارع، رود، حاصل مصدر، روش اردو میں حاصل مصدر بنانے کا کوئی قاعدہ نہیں ہے لیکن ہم لوگوں نے بعض فارسی اردو مصدروں کے حاصل مصدر فارسی کے طرز پرخود بنا لئے ہیں۔ ان میں سے کچھ رائج بھی ہوگئے ہیں۔ مثلاً: اردومصدر، دبانا، حاصل مصدر(اردو)، دبش[ عامیانہ لفظ ہے، پڑھے لکھوں میں رائج نہیں ہوا۔] یہ بھی ممکن ہے کہ یہ فارسی لفظ ’’دَوِش‘‘ کی اردو شکل ہو۔ فارسی مصدر، زیبیدن، مضارع، زیبد، حاصل مصدر(اردو)، زیبائش [اردو میں رائج ہے۔ فارسی میں نہیں ہے۔ فارسی میں ہوتا توزیبش ہوتا۔] فارسی مصدر، فہمیدن، مضارع، فہمد، حاصل مصدر(اردو)، فہمائش [اردو میں رائج ہے۔ فارسی میں نہیں ہے۔ اوراردو میں بھی اس کے معنی وہ نہیں ہیں جو فہمیدن سے برآمد ہوتے۔] اردو مصدر، گرمانا، حاصل مصدر(اردو)، گرمائش [عامیانہ لفظ ہے۔ پڑھے لکھوں میں رائج نہیں ہوا۔] اسی طرح، کسی نے ’رہنا‘ سے ’رہائش‘ بنا لیا ہے۔ یہ لفظ بھونڈا تو ہے ہی، غلط اس لئے بھی ہے کہ اگر’رہنا‘ سے حاصل مصدر بقاعدۂ فارسی بنے گا تو ’رہش‘ ہوگا نہ کہ ’رہائش‘۔ اور’’رہش/ رہائش‘‘ میں جگہ کے معنی شامل ہیں، اس لئے ’’رہائش گاہ‘‘ تو بالکل ہی فضول ہے۔ غلط اور قبیح: آج کل آپ نے رہائش کہاں رکھی ہے؟ صحیح و فصیح: آج کل آپ کہاں قیام فرماتے ہیں/گھر کس جگہ رکھا ہے/کا دولت کدہ کس جگہ ہے/کس جگہ رہ رہے ہیں؟ وغیرہ۔ غلط اور قبیح: یہاں مدتوں میری رہائش رہی ہے۔ صحیح و فصیح: میں یہاں مدتوں رہا ہوں۔ غلط اور قبیح درقبیح: مکاناتِ رہائش۔ صحیح و فصیح: رہنے کے مکام/قیام کی جگہیں، وغیرہ۔ جناب عبد الرشید نے لکھا ہے کہ’’رہائش‘‘ کا اندراج ڈنکن فوربس، پلیٹس، ’’آصفیہ‘‘، اور’’نور‘‘ میں ہے، تو پھر اس لفظ کو فضول کیوں قراردیا جائے؟ یہاں پہلی بات تو یہ ہے کہ’’صفیہ‘‘ اور’’نور‘‘ دونوں نے اس لفظ کو ’’عوامی‘‘ کہا ہے، یعنی کسی ثقہ بولنے والے سے انھیں اس کی سند نہیں مل سکی۔ رہے انگریز لغت نگار، تویہاں انھیں کچھ ٹھیک سے معلوم نہیں کہ وہ کیا کہنا چاہتے ہیں۔ پلیٹس کا قول ہے کہ’’ رہائش‘‘ کے معنی ہیں: Stay, delay, & c. پھر وہ درج کرتے ہیں، ’’رہائش اختیار کرنا‘‘، اور معنی لکھتے ہیں: To take in (one's) abode, to stay, tarry, delay ظاہر ہے کہ ان معنی سے یہ ثابت نہیں ہوتا کہ’’رہائش‘‘ کے معنی’’قیام گاہ، قیام‘‘، وغیرہ ہیں۔ ڈنکن فوربس لکھتا ہے کہ’’رہائس/رہائش‘‘ کے معنی ہیں: Stay; delay; halt; abode; residence اتنے مشکوک حالات میں لفظ ’’رہائش‘‘ کو قبول کرنا غیر مناسب ہے۔

ماخذ: لغات روز مرہ    
مصنف: شمس الرحمن فاروقی

مزید دیکھیے

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

جِگَر

وہ خون بستہ جو کل ذی روح کے پہلو میں ہوتا ہے جسے مخزن خون بھی کہتے ہیں، اعضائے رئیسہ میں سے ایک عضو کا نام، کلیجا، کلیجی

جِگَرنَہ

ایک قسم کا بگلا، آبی پرندہ بر وزن درمنہ، بعض نے اسے کلنگ کی جنس سے بتا یا ہے، گردن لمبی ہوتی ہے اور گردن پر بال سیاہ ہو تے ہیں، جن کو سلاطین اپنی ٹوپی میں لگاتے تھے

جِگَر گوشَہ

کلیجے کا ٹکڑا، لخت جگر

جِگَر خَسْتَہ

weak heart, pierced , broken by ardour, fervour of love

جِگَر گاہ

جگرکی جگہ، وہ جگہ جہاں کلیجہ ہوتا ہے

جِگَر ہونا

حوصلہ ہونا، ہمت ہونا

جِگَر پارَہ

کلیجے کا ٹکڑا، لخت جگر

جِگَر دَہَلنا

کانپنا، خوف کرنا، ڈونا، بہت خوف کھانا

جِگَر سُوخْتَہ

جگر تفتہ، دل جلا، غم گین

جِگَر سَراہنا

تاب و تحمل کی تعریف کرنا، قوت برداشت کی داد دینا

جِگَر آب ہونا

جگر پانی ہونا

جِگَر خوارَہ

جگر کھانے والا، جگر خور

جِگَر ہِل جانا

کمال صدمہ ہونا، ڈرجانا

جِگَر چاک ہونا

دل دہل جانا، ہیبت سے بِتّہ پانی ہونا۔

جِگَر دَہَل جانا

سخت ڈرنا یا خوف کھانا

جِگَر جِگَر ہے دِگَر دِگَر ہے

اپنا اپنا ہی ہے غیر غیر ہی ہے ،بیگانہ کبھی یگانہ کے برابرنہیں ہو سکتا۔

جِگَر پانی ہونا

بہت زیادہ صدمہ ہونا

جِگَر لَہُو کَرنا

۔ہمّت توڑ دینا۔ کمال صدمہ پہنچانا۔ ؎

جِگَر لَہُو ہونا

دلی صدمہ ہونا، ہمت ٹوٹنا، جگر کاتحلیل ہونا

جِگَر خُون ہونا

دلی صدمہ ہونا، ہمت ٹوٹنا، جگر کاتحلیل ہونا

جِگَر سَرْد ہونا

رک : جگرٹھنڈاہونا ، کلیجہ ٹھنڈا ہونا .

جِگَر کا پَرکالَہ

کلیجے کا ٹکڑا۔

جِگَر کَباب ہونا

جگر جلنا

جِگَر شَق ہونا

رک : جگر پھٹ جانا۔

جِگَر داغ ہونا

کلیجے پر داغ ہونا، بہت زیادہ رنجیدہ ہونا

جِگَر ناسُوْرْ ہُونا

جگر پر ایسا صدمہ ہونا جو کبھی کم نہ ہونے میں آئے

جِگَر کے پار ہونا

رک : جگر سے پار ہونا۔

جِگَر سے پار ہونا

(تیر یا نظر وغیرہ کا) کلیجے کے دوسری طرف نکل جانا

جِگَر سے

حوصلہ سے، دم خم کے ساتھ

جِگَر چاک ہو جانا

سخت صدمہ ہونا

جِگَر پَر ہاتھ رَکھنا

بے قراری کی حالت میں کلیجا تھام لینا

جِگَر چَھلْنی ہونا

بہت زیادہ غم ہونا، بہت دکھ پہنچنا

جِگَر ٹَھنْڈا ہونا

کلیجہ ٹھنڈا ہونا

جِگَر کا خُوْن ہونا

رک : جگر خون ہونا۔

جِگَر ٹُکْڑے ہونا

۔کلیجا پاش پاش ہونا۔ رنج یا صدمہ یا کسی چیز کی تیزی سی۔ ؎

جِگَر میں چوٹ ہونا

زخمی ہونا، رنجیدہ ہونا

جِگَر تَہ و بالا ہونا

کلیجا الٹ پلٹ ہونا، سخت صدمہ ہونا

جِگَر دِل

agonizing, heart-rending

جِگَر پاش پاش ہونا

(کنایۃً) (رنج و غم وغیرہ سے) کلیجے کے ٹکڑے ہونا، بہت زیادہ صدمہ ہونا

جِگَر کے ٹُکْڑے ہونا

۔جگر پاش پاش ہونا۔

جِگَر پارَہ پارَہ ہو جانا

رک : جگر پاش پاش ہونا .

جِگَر کا گھاؤ بَن کَر رَہنا

کلیجے کا زخم بن جانا، خلش ہونا

جِگَر سوز

(کسی کی خیر خواہی میں) دل جلانے والا، ہمدرد، دل سوز، غم خوار، مشفق

جِگَر دوز

دل پر اثر کرنے والا، دل میں پیوست ہونے والا، کرب انگیز، تکلیف دہ

جِگَر میں چھید ہونا

جگرچھلنی ہونا، سخت ایذا پہنچنا

جِگَر پانی پانی ہونا

رک : جگر پانی ہونا

جِگَر دو ٹُکْڑے ہونا

کمال روحی صدمہ ہونا

جِگَر بَند

(لفظی) دل تلّی پھیپھڑے اور کلیجے کا مجموعہ

جِگَر خور

جادوگر، ڈائن، بلا

جِگَر میں ناسُور ہونا

ایسا صدمہ ہونا جو ہمیشہ رہے

جِگَر میں کاوِشْ ہونا

ایسا صدمہ ہونا جو ہمیشہ رہے

جِگَرْ آب ہونا

سخت صدمہ پہنچنا

جِگَر سا

جگر چھیلنے والا، تکلیف اور رنج دینے والا

جِگَر شِکَن

جگر توڑنے والا

جِگَری آعُور

وسطی آنت کےاگلے سرے پر ایک دو جوڑی عطفیے ہوتے ہیں جنھیں جگری آعور (Caecae Pyloric )کہتے ہیں۔یہ جگری آعور جذب اور افروز کا کام کرتے ہیں۔

جِگَر تاب

کلیجہ گرم کرنے والا، کلیجے کی روشنی

جِگَر دار

دل گردے والا، جری، بہادر

جِگَر گِیر

جگرپکڑنے والا، دل موہ لینے والا، دل چسپ

جِگَر گُوں

کلیجی کے رنگ کا، سیاہی مائل سرخ، کلیجیہ

جِگَر جَلی

heart-burnt

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (رَہائِش)

نام

ای-میل

تبصرہ

رَہائِش

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone