खोजे गए परिणाम

सहेजे गए शब्द

"रात रात का पड़ रहना, भोर भए चल देना" शब्द से संबंधित परिणाम

रात रात का पड़ रहना, भोर भए चल देना

जीवन क्षणिक है, जीवन बहुत थोड़ा है

हिन्दी, इंग्लिश और उर्दू में रात रात का पड़ रहना, भोर भए चल देना के अर्थदेखिए

रात रात का पड़ रहना, भोर भए चल देना

raat raat kaa pa.D rahnaa, bhor bha.e chal denaaرات رات کا پَڑ رہنا، بھور بَھئے چَل دینا

मुहावरा

रात रात का पड़ रहना, भोर भए चल देना के हिंदी अर्थ

  • जीवन क्षणिक है, जीवन बहुत थोड़ा है
  • जीवन का समय बहुत थोड़ा बताने के अवसर पर प्रयुक्त
  • राहगीर या फ़क़ीर का कहना

رات رات کا پَڑ رہنا، بھور بَھئے چَل دینا کے اردو معانی

  • Roman
  • Urdu
  • زندگی عارضی ہے، زندگی بہت تھوڑی ہے
  • زندگی کاعرصہ بہت تھوڑا ظاہر کرنے کے موقع پر مستعمل
  • راہ گیر یا فقیر کا کہنا

Urdu meaning of raat raat kaa pa.D rahnaa, bhor bha.e chal denaa

  • Roman
  • Urdu

  • zindgii aarizii hai, zindgii bahut tho.Dii hai
  • zindgii kaavarsaa bahut tho.Daa zaahir karne ke mauqaa par mustaamal
  • raahgiir ya faqiir ka kahnaa

खोजे गए शब्द से संबंधित

रात रात का पड़ रहना, भोर भए चल देना

जीवन क्षणिक है, जीवन बहुत थोड़ा है

संदर्भग्रंथ सूची: रेख़्ता डिक्शनरी में उपयोग किये गये स्रोतों की सूची देखें .

सुझाव दीजिए (रात रात का पड़ रहना, भोर भए चल देना)

नाम

ई-मेल

प्रतिक्रिया

रात रात का पड़ रहना, भोर भए चल देना

चित्र अपलोड कीजिएअधिक जानिए

नाम

ई-मेल

प्रदर्शित नाम

चित्र संलग्न कीजिए

चित्र चुनिए
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

सूचनाएँ और जानकारी प्राप्त करने के लिए सदस्यता लें

सदस्य बनिए
बोलिए

Delete 44 saved words?

क्या आप वास्तव में इन प्रविष्टियों को हटा रहे हैं? इन्हें पुन: पूर्ववत् करना संभव नहीं होगा

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone