Search results

Saved words

Showing results for "pukaar"

hamesha

ever, at all times, all the time, perpetually, in perpetuity

hameshaa

رک : ہمیشہ جو درست املا ہے ۔

hamesha ke li.e

for a lifetime, forever

hamesha-hamesha

سدا ، ابد تک ، عمر بھر ، دائماً

hamesha-hamesh

سدا ، عمر بھر ، دائماً ۔

hamesha-paa

हमेशा रहनेवाला, बारहमासी ।

hamesha-bahaar

evergreen

hamesha se

سدا سے ۔

hamesha-javaan

رک : ہمیشہ بہار ۔

hamesha kaa

ابدی ، دائمی وغیرہ

hamesha rote hii rote guzar ga.ii

سدا مصیبت ہی میں مبتلا رہے

hamesha rahe naam allaah kaa

all will perish save God, everything is mortal but God is eternal

hamesha ke liye KHaamosh ho jaanaa

مر جانا ۔

hamesha ro ke hii janam guzraa

سدا رنج و غم میں مبتلا رہتے ہیں ، سدا مصیبت ہی میں مبتلا رہے ، ہمیشہ ہی تنگ دست رہے

hamesha janam rote guzar ga.ii

سدا رنج و غم میں مبتلا رہتے ہیں ، سدا مصیبت ہی میں مبتلا رہے ، ہمیشہ ہی تنگ دست رہے

hamesha se hamesha tak

اَزل سے پہلے اور اَبد کے بعد تک ، دائم ، مدام ، سدا ۔

hamesha se chalaa aataa hai

یوں ہی ہوتا ہے ، پرانا چلن ہے ، رسم قدیم ہے ۔

hamesha se chalaa aataa hai

۔پرانا چلن ہے۔ رسم قدیم ہے۔؎

juvaarii hamesha muflis

جوا کھیلنے والا ہمیشہ تنگدست رہتا ہے

muflis hamesha KHvaar

غریب آدمی ہمیشہ ذلیل و خوار ہوتا ہے

gul-e-hamesha-bahaar

an evergreen rose, used in medicine

sharaab-KHvaar hamesha KHvaar

a drunkard always faces disgrace.

taame' hamesha zaliil ast

(فارسی کہاوت اردو میں مستعمل) لالچی ہمیشہ ذلیل ہوتا ہے .

sipaahii kii joruu hamesha raa.nD

سپاہی اپنی بیوی کے پاس بہت کم رہتا ہے

KHudaa kaa darvaaza hamesha khulaa hai

توبہ ہر وقت قبول ہو سکتی ہے، اب بھی وقت ہے توبہ کر لو

mard be-zar hamesha ranjuur ast

(فارسی کہاوت اردو میں مستعمل) مفلس آدمی ہمیشہ پریشان رہتا ہے

chi.Diimaar hamesha nange bhuuke rahte hai.n

ظلم کبھی سر سبز نہیں ہوتے.

ruupe vaale kii hamesha puuchh hai

امیر آدمی کی ہمیشہ قدر ہوتی ہے

khare se khoTaa use hamesha 'arsh kaa TuuTaa

بد نیّت کے کام میں کبھی برکت نہیں ہوتی ، جو شخص نیک سے بدی کرے وہ نقصان اُٹھاتا ہے.

kaaTe hai garm lohe ko lohaa hamesha sard

حسنِ سلوک سے ہر مسئلہ حْ ہو جاتا ہے ، رواداری سے ہر زنجیر کٹ سکتی ہے .

bad-qismatii se bad-'aqlii hamesha chaar haath aage rahtii hai

حماقت اور بیوقوفی خود ہی انسان کی سب سے بڑی بدقسمتی ہے .

jo saadii chaal chaltaa hai vo hamesha KHush haal rahtaa hai

سادہ طور پر رہنے والا آرام سے رہتا ہے، سادگی سے رہنے والا ہمیشہ خوشحال رہتا ہے

Meaning ofSee meaning pukaar in English, Hindi & Urdu

pukaar

पुकारپُکار

Origin: Hindi

Vazn : 121

Tags: Sentence Legal

English meaning of pukaar

Noun, Feminine

  • call, shout, cry, proclamation, pronouncement,summons, complaint

Sher Examples

पुकार के हिंदी अर्थ

संज्ञा, स्त्रीलिंग

  • (क़ानून) मुस्तग़ीस या मुद्दआलैह या गवाहों में से किसी की तलबी के लिए सदा जो अदालत के बाहर लगाई जाती है
  • कहीं उपस्थित होने के लिए किसी का जोर से लिया जानेवाला नाम। जैसे-कचहरी में पुकार होने पर कैदी न्यायाधीश के सामने लाया गया।
  • पुकारने अर्थात् जोर से नाम लेकर संबोधित करने की क्रिया या भाव।
  • ۔ (ह) मुअन्नस। १। आवाज़। हाँक। २। फ़र्याद। दहाई। ३। ग़ल। शोर ४। मांग । तलाश। जुस्तजू। (फ़िक़रा) मुलक में सबतरफ़ इसी माल की पुकार है। ५। मुनादी। ऐलान। १। फ़रीक़ैन मुक़द्दमा या गोवा हाँ की तलबी की सदा। पुकार। उठना। सदा बुलंद होना। ए २। आवाज़ देना। (फ़िक़रा) सोते सोते उठा।
  • आवाज़, बाँग, सदा, ऊंची आवाज़
  • ऊँची या तेज़ आवाज़ में किसी को बुलाने की क्रिया
  • गिल, शोर, धूम, हंगामा
  • फ़र्याद, दुहाई
  • बुलावा, तलब, मांग
  • बाआवाज़ बुलंद, चीख़ कर, चला कर
  • मुनादी, ऐलान
  • रक्षा या आत्मरक्षा हेतु गुहार; फ़रियाद
  • निवेदन
  • बुलावा; आह्वान
  • आवाज़
  • निमंत्रण
  • कचहरी के चपरासी का मुकदमे में पेशी पर वादी-प्रतिवादी का नाम लेकर बुलाना

संज्ञा, पुल्लिंग

  • ' प ' अक्षर

پُکار کے اردو معانی

  • Roman
  • Urdu

اسم، مؤنث

  • آواز ، بان٘گ ، صدا ، اون٘چی آواز.
  • باآواز بلند ، چیخ کر ، چلّا کر .
  • غُل ، شور ، دھوم ، ہن٘گامہ.
  • فریاد ، دُہائی .
  • بُلاوا ، طلب ، مان٘گ.
  • مُنادی ، اعلان .
  • ۔ (ھ) مونث۔ ۱۔ آواز۔ ہانک۔ ۲۔ فریاد۔ دہائی۔ ؎ ۳۔ غل۔ شور۔ ؎ ۴۔ مانگ ۔ تلاش۔ جستجو۔ (فقرہ) ملک میں سبطرف اسی مال کی پکار ہے۔ ۵۔ منادی۔ اعلان۔ ۱۔ فریقین مقدمہ یا گواہاں کی طلبی کی صدا۔ پکار۔ اٹھنا۔ صدا بلند ہونا۔ ع ۲۔ آواز دینا۔ (فقرہ) سوتے سوتے پکار اٹھا۔
  • (قانون) مستغیث یا مدعا علیہ یا گواہوں میں سے کسی کی طلبی کے لیے صدا جو عدالت کے باہر لگائی جاتی ہے.

Urdu meaning of pukaar

  • Roman
  • Urdu

  • aavaaz, baa.ng, sada, u.unchii aavaaz
  • baa.aavaaz buland, chiiKh kar, chala kar
  • gil, shor, dhuum, hangaamaa
  • faryaad, duhaa.ii
  • bulaavaa, talab, maang
  • munaadii, a.ilaan
  • ۔ (ha) muannas। १। aavaaz। haa.nk। २। faryaad। dahaa.ii। ३। Gal। shor। ४। maang । talaash। justajuu। (fiqra) mulak me.n sabatraf isii maal kii pukaar hai। ५। munaadii। a.ilaan। १। fariiqain muqaddama ya govaa haa.n kii talbii kii sada। pukaar। uThnaa। sada buland honaa। e२। aavaaz denaa। (fiqra) sote sote uThaa।
  • (qaanuun) mustaGiis ya muddaalaih ya gavaaho.n me.n se kisii kii talbii ke li.e sada jo adaalat ke baahar lagaa.ii jaatii hai

Related searched words

hamesha

ever, at all times, all the time, perpetually, in perpetuity

hameshaa

رک : ہمیشہ جو درست املا ہے ۔

hamesha ke li.e

for a lifetime, forever

hamesha-hamesha

سدا ، ابد تک ، عمر بھر ، دائماً

hamesha-hamesh

سدا ، عمر بھر ، دائماً ۔

hamesha-paa

हमेशा रहनेवाला, बारहमासी ।

hamesha-bahaar

evergreen

hamesha se

سدا سے ۔

hamesha-javaan

رک : ہمیشہ بہار ۔

hamesha kaa

ابدی ، دائمی وغیرہ

hamesha rote hii rote guzar ga.ii

سدا مصیبت ہی میں مبتلا رہے

hamesha rahe naam allaah kaa

all will perish save God, everything is mortal but God is eternal

hamesha ke liye KHaamosh ho jaanaa

مر جانا ۔

hamesha ro ke hii janam guzraa

سدا رنج و غم میں مبتلا رہتے ہیں ، سدا مصیبت ہی میں مبتلا رہے ، ہمیشہ ہی تنگ دست رہے

hamesha janam rote guzar ga.ii

سدا رنج و غم میں مبتلا رہتے ہیں ، سدا مصیبت ہی میں مبتلا رہے ، ہمیشہ ہی تنگ دست رہے

hamesha se hamesha tak

اَزل سے پہلے اور اَبد کے بعد تک ، دائم ، مدام ، سدا ۔

hamesha se chalaa aataa hai

یوں ہی ہوتا ہے ، پرانا چلن ہے ، رسم قدیم ہے ۔

hamesha se chalaa aataa hai

۔پرانا چلن ہے۔ رسم قدیم ہے۔؎

juvaarii hamesha muflis

جوا کھیلنے والا ہمیشہ تنگدست رہتا ہے

muflis hamesha KHvaar

غریب آدمی ہمیشہ ذلیل و خوار ہوتا ہے

gul-e-hamesha-bahaar

an evergreen rose, used in medicine

sharaab-KHvaar hamesha KHvaar

a drunkard always faces disgrace.

taame' hamesha zaliil ast

(فارسی کہاوت اردو میں مستعمل) لالچی ہمیشہ ذلیل ہوتا ہے .

sipaahii kii joruu hamesha raa.nD

سپاہی اپنی بیوی کے پاس بہت کم رہتا ہے

KHudaa kaa darvaaza hamesha khulaa hai

توبہ ہر وقت قبول ہو سکتی ہے، اب بھی وقت ہے توبہ کر لو

mard be-zar hamesha ranjuur ast

(فارسی کہاوت اردو میں مستعمل) مفلس آدمی ہمیشہ پریشان رہتا ہے

chi.Diimaar hamesha nange bhuuke rahte hai.n

ظلم کبھی سر سبز نہیں ہوتے.

ruupe vaale kii hamesha puuchh hai

امیر آدمی کی ہمیشہ قدر ہوتی ہے

khare se khoTaa use hamesha 'arsh kaa TuuTaa

بد نیّت کے کام میں کبھی برکت نہیں ہوتی ، جو شخص نیک سے بدی کرے وہ نقصان اُٹھاتا ہے.

kaaTe hai garm lohe ko lohaa hamesha sard

حسنِ سلوک سے ہر مسئلہ حْ ہو جاتا ہے ، رواداری سے ہر زنجیر کٹ سکتی ہے .

bad-qismatii se bad-'aqlii hamesha chaar haath aage rahtii hai

حماقت اور بیوقوفی خود ہی انسان کی سب سے بڑی بدقسمتی ہے .

jo saadii chaal chaltaa hai vo hamesha KHush haal rahtaa hai

سادہ طور پر رہنے والا آرام سے رہتا ہے، سادگی سے رہنے والا ہمیشہ خوشحال رہتا ہے

Showing search results for: English meaning of pukar, English meaning of puqaar

Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary

Critique us (pukaar)

Name

Email

Comment

pukaar

Upload Image Learn More

Name

Email

Display Name

Attach Image

Select image
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

Subscribe to receive news & updates

Subscribe
Speak Now

Delete 44 saved words?

Do you really want to delete these records? This process cannot be undone

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone