تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"پیشَہ وَر" کے متعقلہ نتائج

عِتاب

سخت سست کہنا، ڈانٹنا ڈپٹنا، جھڑکنا و سخت کہنا، خفگی، ناراضی، غصّہ، قہر

عِتاب آنا

غصّہ آنا ، ناراض ہونا ، لعنت ملامت کرنا .

عِتاب ہونا

ظُلم و ستم ہونا .

عِتاب کَرْنا

کسی پر غضب ناک ہونا، غصّہ کرنا

عِتاب نامَہ

وہ خط جس میں غصّے کا اظہار کیا گیا ہو،عصّے کا وہ خط جس میں عتاب کا مضمون ہو، وہ خط جس میں خفگی یا سزا تحریر ہو

عِتاب زَدَہ

معتوب، مظلوم، خفگی کا شکار

عِتاب اُتَرنا

غصّہ دور ہونا ، غصّہ اُترنا ، غصّہ زائل ہونا .

عِتاب دیکْھنا

رک : عتاب مین آنا .

عِتاب پَڑنا

عتاب نازل ہونا ، سرزنش ہونا .

عِتاب اُتارنا

غصّے کو عمل مین لانا ، غصّہ دور کرنا و ناراضگی کا اظہار کر دینا .

عِتاب خِطاب

words expressing censure or displeasure, angry words

عِتاب آلُودَہ

غصّے سے بھرا ہوا .

عِتاب چَڑْھنا

غصّے میں بھرنا ، غضب ناک ہونا .

عِتاب میں آنا

غصّے میں بھرنا ، ناراض ہونا ، غضب میں آنا .

عِتاب و خِطاب

خفگی کے کلمات ، لعنت ملامت ، ڈانٹ پھٹکار ، غضب و غصّہ.

عِتاب نازِل ہونا

عذاب میں مبتلا ہونا، اذیّت کا شکار ہونا

عِتاب کا شِکار ہونا

رک : عتاب میں آنا .

عِتاب میں پَڑْنا

رک : عتاب میں آںا معنی نمبر ۲.

عِتاب کا نِشانَہ بَنْنا

غصّے کا بدف بننا ، غیظ و غضب کا نشانہ بننا .

عِتاب خِطاب میں گِرِفْتار ہونا

خفگی میں آنا

عِتابِ اِلٰہی

قہرِ خدا، غضبِ الہیٰ

عِتابِ شاہی

بادشاہ کا غصّہ، قہرِ شاہی

عِتابِ مَشْحُون

غصّے سے بھرا ہوا

عِتابِ شاہی میں آنا

بادشاہ (حکمران) کے غیظ و غضب کا شکار ہونا .

پُرْ عِتاب

پُرملامت, ملامت سے بھرا ہوا

تَلْخِیٔ عِتاب

bitterness of anger

زیرِ عِتاب

معتوب، جس پر عتاب نازل ہوا ہو، جس پر ملامت اور غصہ کیا جائے

نِگاہ عِتاب

غصے والی نظر، غضب ناکی

آتِشِ عِتاب

fire of anger, fury

مَورِد عِتاب

وہ جس پر قہر و غضب نازل ہو ہوا، سزاوارِ عتاب

خِطاب و عِتاب

reproachful speech, rebukes, censures

زَجْر و عِتاب

سرزنش، ڈانٹ ڈپٹ، غصہ، قہر، زجر و توبیخ

مُوجِبِ عِتاب

عتاب اور عذاب کا سبب یا وجہ

نِشانَۂ عِتاب بَنانا

عتاب کرنا ، سزا دینا ؛ کسی پر غصہ اتارنا ۔

بَر سَرِ عِتاب

at the point of anger, fury

بَہ نِگاہِ عِتاب

غصہ کی نظروں سے، ناراض نگاہوں سے

بے نِیازِ عِتاب

indifferent, ignorant to anger

اردو، انگلش اور ہندی میں پیشَہ وَر کے معانیدیکھیے

پیشَہ وَر

pesha-varपेशावर

اصل: فارسی

وزن : 222

موضوعات: نسوانی یا عورت عوامی

Roman

پیشَہ وَر کے اردو معانی

صفت

  • کاروبار کرنے والا، ہنر یا کام کے ذریعے سے روزی کمانے والا، کاریگر، اہل حرفہ، دوکان دار، تاجر
  • جو کسی مشغلہ کو بطور پیشہ یا ذریعہ آمدنی اختیار کرے
  • پیشہ کرانے والی، بازاری (عورت)، کسبی، طوائف
  • ایک مخصوص پیشہ کا ماہر یا کسی خاص علاقے کے کسی پیشے میں سکہ بند لوگ جو اس نسبت سے مشہور ہوں
  • (شخص) جس نے فلاح و بہبود، رفاہ عام یا عوامی تفریح کو اپنا مشغلہ بنا لیا ہو، جیسے: پیشہ ور شاعر

شعر

Urdu meaning of pesha-var

Roman

  • kaarobaar karne vaala, hunar ya kaam ke zariiye se rozii kamaane vaala, kaariigar, ahal hirfa, duukaanadaar, taajir
  • jo kisii mashGalaa ko bataur peshaa ya zariiyaa aamdanii iKhatiyaar kare
  • peshaa karaane vaalii, baazaarii aurat), kasbii, tavaa.if
  • ek maKhsuus peshaa ka maahir ya kisii Khaas ilaaqe ke kisii peshe me.n sikka band log jo is nisbat se mashhuur huu.n
  • (shaKhs) jis ne falaah-o-bahbuud, rafaah aam ya avaamii tafriih ko apnaa mashGalaa banaa liyaa ho, jaiseh peshaavar shaayar

English meaning of pesha-var

पेशावर के हिंदी अर्थ

विशेषण

  • जो कोई पेशा करता हो, व्यावसाय या कला के माध्यम से जीविका अर्जित करने वाला, उद्यमी, व्यवसायी, रोज़गारी, ताजिर, सौदागर, कारीगर, दूकानदार
  • जिसने किसी व्यावसाय को पेशे के रूप में आय-स्रोत का माद्यम बनाया हो, जिसने किसी कार्य-विशेष को अपनी जीविका का साधन बना लिया हो
  • पेशा कराने वाली, बाज़ारी औरत, वेश्या, तवाइफ़, रंडी
  • एक विशेष कला में निपुण या किसी विषय या क्षेत्र के परंपरागत विशेषज्ञ लोग जो उससे संबद्ध एवं प्रख्यात हों
  • (व्यक्ति) जिसने किसी परोपकार या लोक-रंजन के काम को ही पेशा बना लिया हो, जैसे: पेशावर शाएर

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

عِتاب

سخت سست کہنا، ڈانٹنا ڈپٹنا، جھڑکنا و سخت کہنا، خفگی، ناراضی، غصّہ، قہر

عِتاب آنا

غصّہ آنا ، ناراض ہونا ، لعنت ملامت کرنا .

عِتاب ہونا

ظُلم و ستم ہونا .

عِتاب کَرْنا

کسی پر غضب ناک ہونا، غصّہ کرنا

عِتاب نامَہ

وہ خط جس میں غصّے کا اظہار کیا گیا ہو،عصّے کا وہ خط جس میں عتاب کا مضمون ہو، وہ خط جس میں خفگی یا سزا تحریر ہو

عِتاب زَدَہ

معتوب، مظلوم، خفگی کا شکار

عِتاب اُتَرنا

غصّہ دور ہونا ، غصّہ اُترنا ، غصّہ زائل ہونا .

عِتاب دیکْھنا

رک : عتاب مین آنا .

عِتاب پَڑنا

عتاب نازل ہونا ، سرزنش ہونا .

عِتاب اُتارنا

غصّے کو عمل مین لانا ، غصّہ دور کرنا و ناراضگی کا اظہار کر دینا .

عِتاب خِطاب

words expressing censure or displeasure, angry words

عِتاب آلُودَہ

غصّے سے بھرا ہوا .

عِتاب چَڑْھنا

غصّے میں بھرنا ، غضب ناک ہونا .

عِتاب میں آنا

غصّے میں بھرنا ، ناراض ہونا ، غضب میں آنا .

عِتاب و خِطاب

خفگی کے کلمات ، لعنت ملامت ، ڈانٹ پھٹکار ، غضب و غصّہ.

عِتاب نازِل ہونا

عذاب میں مبتلا ہونا، اذیّت کا شکار ہونا

عِتاب کا شِکار ہونا

رک : عتاب میں آنا .

عِتاب میں پَڑْنا

رک : عتاب میں آںا معنی نمبر ۲.

عِتاب کا نِشانَہ بَنْنا

غصّے کا بدف بننا ، غیظ و غضب کا نشانہ بننا .

عِتاب خِطاب میں گِرِفْتار ہونا

خفگی میں آنا

عِتابِ اِلٰہی

قہرِ خدا، غضبِ الہیٰ

عِتابِ شاہی

بادشاہ کا غصّہ، قہرِ شاہی

عِتابِ مَشْحُون

غصّے سے بھرا ہوا

عِتابِ شاہی میں آنا

بادشاہ (حکمران) کے غیظ و غضب کا شکار ہونا .

پُرْ عِتاب

پُرملامت, ملامت سے بھرا ہوا

تَلْخِیٔ عِتاب

bitterness of anger

زیرِ عِتاب

معتوب، جس پر عتاب نازل ہوا ہو، جس پر ملامت اور غصہ کیا جائے

نِگاہ عِتاب

غصے والی نظر، غضب ناکی

آتِشِ عِتاب

fire of anger, fury

مَورِد عِتاب

وہ جس پر قہر و غضب نازل ہو ہوا، سزاوارِ عتاب

خِطاب و عِتاب

reproachful speech, rebukes, censures

زَجْر و عِتاب

سرزنش، ڈانٹ ڈپٹ، غصہ، قہر، زجر و توبیخ

مُوجِبِ عِتاب

عتاب اور عذاب کا سبب یا وجہ

نِشانَۂ عِتاب بَنانا

عتاب کرنا ، سزا دینا ؛ کسی پر غصہ اتارنا ۔

بَر سَرِ عِتاب

at the point of anger, fury

بَہ نِگاہِ عِتاب

غصہ کی نظروں سے، ناراض نگاہوں سے

بے نِیازِ عِتاب

indifferent, ignorant to anger

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (پیشَہ وَر)

نام

ای-میل

تبصرہ

پیشَہ وَر

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone