खोजे गए परिणाम

सहेजे गए शब्द

"पेश" शब्द से संबंधित परिणाम

फेर

ऐसी स्थिति जिसमें किसी को अथवा किसी के चारों ओर फिरना पड़ता है। घुमाव। चक्कर। क्रि० प्र०-पड़ना। पद-फेर की बात घुमाव की बात। ऐसी बात जो सीधी या सरल न हो, बल्कि जिसमें घुमाव-फिराव, पेच या चालाकी भरी हो। मुहा०-फेर खाना = सीधे रास्ते से न जाकर घुमाव-फिराववाले रास्ते से जाना।

फेरों

circumference, circumambulation, rounds

फेरी

परिक्रमा; चक्कर, तवाफ़, गश्त करना, गशत, चक्कर, फेरा, हेराफेरी, घर घर जा कर सामान बेचना, देवी-देवता आदि की की जाने वाली परिक्रमा, प्रदक्षिणा

फेरू

शृगाल, सियार, गीदड़

फेर-फेर

آمدورفت ، آنا جانا ، واپسی ، گشت۔

फेर में

فکر میں ، خیال میں ، چکر میں۔

फेर-बदल

वस्तु-विनिमय, लेनदेन, परिवर्तन, बदलाव, तबदीली

फेर-फेरी

آمدورفت ، آرجار ، چکر ،گردش ، گشت۔

फेर-फारी

رک : پھیرا پھیری .

फेर-फार

परिवर्तन; उलटफेर; चक्कर

फेरे

rounds

फेरा

परिक्रमा; चक्कर, तवाफ़, गश्त करना, गशत, चक्कर, फेरा, हेराफेरी, हलक़ा, दायरा, अहाता घेरा, घर घर जा कर सामान बेचना, देवी-देवता आदि की की जाने वाली परिक्रमा, प्रदक्षिणा

फेर में आना

धोके में आना

फेर में आना

۔ چکّر میں آنا۔ گرش میں آنا۔ نقصان ہوجانا۔ (ابن الوقت) کلکٹر صاحب کے بگاڑ میں بھی وہ کئی ہزار کے پھیر میں آگیا۔ ۲۔فریب میں آنا۔ ؎ ۳۔ ناگہانی مصیبت میں پھنسنا۔

फेर में डालना

place one in a dilemma, misguide, confuse

फेर में होना

फैलाव या दौर में होना

फेर बँधना

किसी काम या बात के निरंतर अर्थात् लगातार होते रहने की अवस्था, लगातार किसी कार्य का होना

फेर पड़ना

तफ़ावुत होना फ़र्क़ आना

फेर बाँधना

तार या डोर बाँध देना, श्रृंखला डाल देना, घान डाल देना, लगातार किए जाना

फेर-फार करना

to change, to alter

फेरना

किसी तल पर कोई चीज चारों ओर इधर-उधर ऊपर-नीचे ले जाना और ले आना। जैसे-(क) किसी की पीठ या सिर पर हाथ फेरना (ख) दीवार पर चूना या रंग फेरना। (ग) पान फेरना = पान की गड्डी या ढोली के पानों को बार बार उलट-पलटकर देखना और सड़े गले पान निकालकर अलग करना।

फेर में रहना

भूलभुलैया में फँसना, घूमते रहना

फेर में पड़ना

रुक : फेर में आना

फेर बँध जाना

something to occur at definite intervals

फेरी-दार

आवारागर्द

फेरा-फारी

۔مونث (عو) ہیرا پھیری۔ کل میں روپیہ تم کو بھیج دوںگی اپنے ساتھ مٹھائی لے جانا پھیرا پھاری کی تو مجھ سے بُرا کوئی نہیں۔

फेर के

ازسرنو ، دوبارہ۔

फेर में पड़ जाना

रुक : फेर में आना

फेर का रास्ता

detour

फेरा-फेरी

हेराफेरी, इधर का उधर, क्रम परिवर्तन, उलट

फेरी करना

go round begging

फेरी फिरना

घूमना, इधर-उधर घूमकर सामान बेचना या ख़रीदना

फेरी वाला

वह छोटा व्यापारी जो गली-गली या गाँव-गाँव में घूम-घूम कर फुटकर ग्राहकों के हाथ सौदा बेचता हो, गली में फेरी करके या घूम-घूम कर सामान बेचने वाला व्यापारी, (हॉकर), खाँचे वाला

फेरन

लहंगा, साया, बड़े घेरे और घूम का टांगों में पहनने का एक लिबास

फेराना

پھیرنا (رک) کا لازم ، گشت کرانا ، گھمانا۔

फेरियाँ लेना

फिराना, घुमाना, चलाना, नाच और गाने में घूमना

फेर कर

ازسرنو ، دوبارہ۔

फेरा बाँधना

तार बाँधना

फेरी का माल

तिजारत का सामान; बदले में मिलने वाला माल

फेरी लगाना

make rounds, sell by making rounds

फेरे फिरना

रुक : फेरे फिर जाना , फेरे करना, चक्कर काटना, तवाफ़ करना

फेरे पड़ना

(हिंदू धर्म) विवाह होना, विवाह की रस्म होना

फेरों की गुनागार है

जो (औरत) कमउमरी में बेवा होगई हो इस के लिए कहते यहं

फेरों में पड़ना

(हिंदू) गरीबा मऊ ब्याह या निकाह होजाना, भाँवरें पड़ना, हाथ पीले हो जाना

फेरे घुमाना

किसी गोलाकार वास्तु को मरोड़ना

फेरे फिरवाना

(हिंदू) शादी या विवाह की रस्म अदा कराना

फेर होना

फेरा करना (रुक) का लाज़िम

फेर देना

रुक : फेरा करना

फेर पाना

मामले के अन्त तक पहुँचना, भेद पाना

फेर पर फेर

۔ بہت پیچیدگی بہت وقت کے اظہار کے واسطے کہتے ہیں۔ ؎

फेरे फिर जाना

रुक : फेरे पड़ना

फेरे पड़ जाना

(हिंदू) गरीबा मऊ ब्याह या निकाह हो जाना, भाँवरें पड़ना हाथ पेल होजाना

फेर लेना

बच्चे का विलादत के वक़्त पेट में पलटा खाना

फेर मारना

रुक : फेरा लगाना

फेर खाना

तूल तवील रास्ता तै करना, घूम कर जाना, चक्कर खाना

फेर लगना

फेरा लगाना (रुक) का लाज़िम

फेर लाना

वापस ले आना, लौटा लाना

फेर करना

धोखा देना, फ़रेब करना

फेर फार के

چکر ڈال کر ، گھما پھرا کر ، دھو کے بازی سے فریب کرکے۔

फेर डालना

दौर बाँधना, (किसी कार्य को) लगातार करना

हिन्दी, इंग्लिश और उर्दू में पेश के अर्थदेखिए

पेश

peshپیش

स्रोत: फ़ारसी

वज़्न : 21

टैग्ज़: राजगीरी

पेश के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग, अव्यय

  • आगे, सामने, उर्दू में उ की आवाज़ के लिए प्रयोग होने वाला स्वर वर्ण
  • उपस्थिति में
  • संमुख, सामने, प्रथम, पहले, अगला भाग, उर्दू में ‘उ’ की मात्रा।
  • संमुख, सामने, प्रथम, पहले, अगला भाग, उर्दू में ‘उ’ की मात्रा।
  • सामने
  • सामने; समक्ष; आगे।

व्याख्यात्मक वीडियो

शे'र

English meaning of pesh

Noun, Masculine, Inexhaustible

  • diacritic mark (ُ) denoting 'u' sound as in the English word 'put', front, fore-part
  • happen

Adjective

  • advanced, promoted, frontal, before

پیش کے اردو معانی

  • Roman
  • Urdu

اسم، مذکر

  • آگے، سامنے (بیشتر ترکیب اضافی میں)
  • تین حرکتوں میں سے ایک حرکت کی علامت جو تحریر میں (پیٹ خالی) واو کی صورت (-ُ-) حرف کے اوپر لکھی جاتی ہے. جسں کی وجہ سے اس حرف کی آواز نیم واو سے ملتی ہوئی پڑھی جاتی ہے ، ضمہ .
  • آگا، سامنا، اگلا حصہ (خصوصاََ سینے پر پہننے کے لباس کا)
  • مقابل، مقابلے میں (بیشتر تراکیب اضافی میں)
  • (کسی شخص کی) نظر میں، نزدیک
  • تسبیح کا امام
  • رک: پیش قبض
  • پہلے، قبل (زمان یا مکان کے لیے)
  • (معماری) عمارت کا چہرہ، روکار

Urdu meaning of pesh

  • Roman
  • Urdu

  • aage, saamne (beshatar tarkiib-e-izaafii me.n
  • tiin harakto.n me.n se ek harkat kii alaamat jo tahriir me.n (peT Khaalii) vaa.i kii suurat (-u-) harf ke u.upar likhii jaatii hai. jasa.n kii vajah se is harf kii aavaaz niyam vaa.i se miltii hu.ii pa.Dhii jaatii hai, zimma
  • aaGaa, saamnaa, uglaa hissaa (Khasosaa siine par pahanne ke libaas ka
  • muqaabil, muqaable me.n (beshatar taraakiib izaafii me.n
  • (kisii shaKhs kii) nazar men, nazdiik
  • tasbiih ka imaam
  • rukah peshqabz
  • pahle, qabal (zamaan ya makaan ke li.e
  • (maamaarii) imaarat ka chehra, ruukaar

पेश के पर्यायवाची शब्द

पेश के विलोम शब्द

पेश से संबंधित कहावतें

खोजे गए शब्द से संबंधित

फेर

ऐसी स्थिति जिसमें किसी को अथवा किसी के चारों ओर फिरना पड़ता है। घुमाव। चक्कर। क्रि० प्र०-पड़ना। पद-फेर की बात घुमाव की बात। ऐसी बात जो सीधी या सरल न हो, बल्कि जिसमें घुमाव-फिराव, पेच या चालाकी भरी हो। मुहा०-फेर खाना = सीधे रास्ते से न जाकर घुमाव-फिराववाले रास्ते से जाना।

फेरों

circumference, circumambulation, rounds

फेरी

परिक्रमा; चक्कर, तवाफ़, गश्त करना, गशत, चक्कर, फेरा, हेराफेरी, घर घर जा कर सामान बेचना, देवी-देवता आदि की की जाने वाली परिक्रमा, प्रदक्षिणा

फेरू

शृगाल, सियार, गीदड़

फेर-फेर

آمدورفت ، آنا جانا ، واپسی ، گشت۔

फेर में

فکر میں ، خیال میں ، چکر میں۔

फेर-बदल

वस्तु-विनिमय, लेनदेन, परिवर्तन, बदलाव, तबदीली

फेर-फेरी

آمدورفت ، آرجار ، چکر ،گردش ، گشت۔

फेर-फारी

رک : پھیرا پھیری .

फेर-फार

परिवर्तन; उलटफेर; चक्कर

फेरे

rounds

फेरा

परिक्रमा; चक्कर, तवाफ़, गश्त करना, गशत, चक्कर, फेरा, हेराफेरी, हलक़ा, दायरा, अहाता घेरा, घर घर जा कर सामान बेचना, देवी-देवता आदि की की जाने वाली परिक्रमा, प्रदक्षिणा

फेर में आना

धोके में आना

फेर में आना

۔ چکّر میں آنا۔ گرش میں آنا۔ نقصان ہوجانا۔ (ابن الوقت) کلکٹر صاحب کے بگاڑ میں بھی وہ کئی ہزار کے پھیر میں آگیا۔ ۲۔فریب میں آنا۔ ؎ ۳۔ ناگہانی مصیبت میں پھنسنا۔

फेर में डालना

place one in a dilemma, misguide, confuse

फेर में होना

फैलाव या दौर में होना

फेर बँधना

किसी काम या बात के निरंतर अर्थात् लगातार होते रहने की अवस्था, लगातार किसी कार्य का होना

फेर पड़ना

तफ़ावुत होना फ़र्क़ आना

फेर बाँधना

तार या डोर बाँध देना, श्रृंखला डाल देना, घान डाल देना, लगातार किए जाना

फेर-फार करना

to change, to alter

फेरना

किसी तल पर कोई चीज चारों ओर इधर-उधर ऊपर-नीचे ले जाना और ले आना। जैसे-(क) किसी की पीठ या सिर पर हाथ फेरना (ख) दीवार पर चूना या रंग फेरना। (ग) पान फेरना = पान की गड्डी या ढोली के पानों को बार बार उलट-पलटकर देखना और सड़े गले पान निकालकर अलग करना।

फेर में रहना

भूलभुलैया में फँसना, घूमते रहना

फेर में पड़ना

रुक : फेर में आना

फेर बँध जाना

something to occur at definite intervals

फेरी-दार

आवारागर्द

फेरा-फारी

۔مونث (عو) ہیرا پھیری۔ کل میں روپیہ تم کو بھیج دوںگی اپنے ساتھ مٹھائی لے جانا پھیرا پھاری کی تو مجھ سے بُرا کوئی نہیں۔

फेर के

ازسرنو ، دوبارہ۔

फेर में पड़ जाना

रुक : फेर में आना

फेर का रास्ता

detour

फेरा-फेरी

हेराफेरी, इधर का उधर, क्रम परिवर्तन, उलट

फेरी करना

go round begging

फेरी फिरना

घूमना, इधर-उधर घूमकर सामान बेचना या ख़रीदना

फेरी वाला

वह छोटा व्यापारी जो गली-गली या गाँव-गाँव में घूम-घूम कर फुटकर ग्राहकों के हाथ सौदा बेचता हो, गली में फेरी करके या घूम-घूम कर सामान बेचने वाला व्यापारी, (हॉकर), खाँचे वाला

फेरन

लहंगा, साया, बड़े घेरे और घूम का टांगों में पहनने का एक लिबास

फेराना

پھیرنا (رک) کا لازم ، گشت کرانا ، گھمانا۔

फेरियाँ लेना

फिराना, घुमाना, चलाना, नाच और गाने में घूमना

फेर कर

ازسرنو ، دوبارہ۔

फेरा बाँधना

तार बाँधना

फेरी का माल

तिजारत का सामान; बदले में मिलने वाला माल

फेरी लगाना

make rounds, sell by making rounds

फेरे फिरना

रुक : फेरे फिर जाना , फेरे करना, चक्कर काटना, तवाफ़ करना

फेरे पड़ना

(हिंदू धर्म) विवाह होना, विवाह की रस्म होना

फेरों की गुनागार है

जो (औरत) कमउमरी में बेवा होगई हो इस के लिए कहते यहं

फेरों में पड़ना

(हिंदू) गरीबा मऊ ब्याह या निकाह होजाना, भाँवरें पड़ना, हाथ पीले हो जाना

फेरे घुमाना

किसी गोलाकार वास्तु को मरोड़ना

फेरे फिरवाना

(हिंदू) शादी या विवाह की रस्म अदा कराना

फेर होना

फेरा करना (रुक) का लाज़िम

फेर देना

रुक : फेरा करना

फेर पाना

मामले के अन्त तक पहुँचना, भेद पाना

फेर पर फेर

۔ بہت پیچیدگی بہت وقت کے اظہار کے واسطے کہتے ہیں۔ ؎

फेरे फिर जाना

रुक : फेरे पड़ना

फेरे पड़ जाना

(हिंदू) गरीबा मऊ ब्याह या निकाह हो जाना, भाँवरें पड़ना हाथ पेल होजाना

फेर लेना

बच्चे का विलादत के वक़्त पेट में पलटा खाना

फेर मारना

रुक : फेरा लगाना

फेर खाना

तूल तवील रास्ता तै करना, घूम कर जाना, चक्कर खाना

फेर लगना

फेरा लगाना (रुक) का लाज़िम

फेर लाना

वापस ले आना, लौटा लाना

फेर करना

धोखा देना, फ़रेब करना

फेर फार के

چکر ڈال کر ، گھما پھرا کر ، دھو کے بازی سے فریب کرکے۔

फेर डालना

दौर बाँधना, (किसी कार्य को) लगातार करना

संदर्भग्रंथ सूची: रेख़्ता डिक्शनरी में उपयोग किये गये स्रोतों की सूची देखें .

सुझाव दीजिए (पेश)

नाम

ई-मेल

प्रतिक्रिया

पेश

चित्र अपलोड कीजिएअधिक जानिए

नाम

ई-मेल

प्रदर्शित नाम

चित्र संलग्न कीजिए

चित्र चुनिए
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

सूचनाएँ और जानकारी प्राप्त करने के लिए सदस्यता लें

सदस्य बनिए
बोलिए

Delete 44 saved words?

क्या आप वास्तव में इन प्रविष्टियों को हटा रहे हैं? इन्हें पुन: पूर्ववत् करना संभव नहीं होगा

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone