تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"پَناہ" کے متعقلہ نتائج

حَوصَلَہ

پرند کا معدہ، پوٹا

حَوصَلے

مقدور، استطاعت، طاقت، جرأت، ہمّت، دلیری، آرزو، ارادہ

حَوصَلَہ پَڑْنا

ہمّت پڑنا ، جرأت ہونا ، حوصلہ ہونا.

حَوصَلَہ دینا

ہمّت بڑھانا ، حوصلہ افزائی کرنا.

حَوصَلَہ بَڑْھنا

ہمّت بڑھنا ، نڈر ہو جانا.

حَوصَلَہ چَڑْھنا

رک : حوصلہ بڑھنا.

حَوصَلَہ بَڑھانا

ہمّت بڑھانا ، جرأت دلانا.

حَوصَلَہ بَندھانا

حوصلہ بڑھانا ، ہمت دلانا ، نڈر بنانا.

حَوصَلَہ آنا

دست و پا کس دن نکالے تھے بتاؤ جانِ من ماشا اللہ آپ کو بھی حوصلہ آنے لگا

حَوصَلَہ شِکَنی

حوصلہ شکن کا اسم کیفیّت.

حَوصَلَہ دیکْھنا

ظرف کا امتحان لینا، ہمّت آزمانا، ہمّت کا اندازہ کرنا

حَوصَلَہ دِلانا

ہمّت بندھانا ، حوصلہ بڑھانا ، نڈر بنانا.

حَوصَلَہ دِکھانا

ہمّت کرنا ، جرأت کرنا.

حَوصَلَہ ہونا

ہمّت پڑنا ، جرأت ہونا.

حَوصَلَہ بَخْشْنا

حوصلہ دینا ، ہمّت افزائی کرنا.

حَوصَلَہ اُڑ کے ہونا

کسی سے بڑھ کر حوصلہ ہونا.

حَوصَلَہ رَہ جانا

حسرت باقی رہنا ، ارمان پُورا نہ ہونا.

حَوصَلَہ کَرْنا

۰۱ ہمّت کرنا ، جرأت کرنا.

حَوصَلَہ چُھوٹْنا

ہمّت ہارنا ، مایوس ہو جانا.

حَوصَلَہ پَیدا ہونا

دل سے ڈر نکل جانا ، ہمّت ہونا ، جرأت ہونا.

حَوصَلَہ ہارْنا

ہمّت کم ہونا، ہمّت پست ہونا، جرأت کھو بیٹھنا، دل شکستہ ہو جانا، پست ہمّتی کا شکار ہونا

حَوصَلَہ رَکْھنا

ہمّت رکھنا، ہمّت سے کام لینا

حَوصَلَہ ٹُوٹْنا

ہمّت ہارنا ، ہمّت پست ہونا.

حَوصَلَہ تَنگ ہونا

ہمّت ٹُوٹ جانا، ہمّت پست ہو جانا، ولولہ ٹھنڈا پڑ جانا

حَوصَلَہ تَنگ کَرْنا

ہمّت توڑنا ، ولولہ ختم کرنا.

حَوصَلَہ کُھلْنا

ہمّت بڑھنا ، جرأت مند ہو جانا.

ہوشِیلا

باہوش ، چوکنا ، باخبر ، بیدار ، دانا ، عقل مند ، دور اندیش ۔

حَوصَلَہ نِکَلْنا

خواہش پُوری ہونا ، ارمان پُورے ہونا ، آرزو کی تکمیل ہونا.

حَوصَلَہ نِکالْنا

شوق پُورا کرنا، خواہشوں کی تکمیل کرنا، ارمان پُورے کرنا، خُوب خرچ کرنا

حَوصَلَہ ہو جانا

ہمّت پڑنا ، جرأت ہونا.

حَوصَلَہ سے باہَر

ہمّت سے زیادہ، ظرف سے زیادہ

حَوصَلَہ جاتا رَہنا

جی ہارنا ، ہمّت ٹُوٹنا ، پست ہمّت ہونا.

حَوصَلَہ پَسْت ہونا

ہمّت کم ہونا ، ہمّت میں مایوسی کا غالب آنا ، ہمت ٹُوٹنا.

حَوصَلَہ پَسْت کَرْنا

ہمّت کم کر دینا ، ہمّت شکنی کرنا.

حَوصَلَہ دار

صاحب ہمّت ، عالی حوصلہ

حَوصَلَہ داری

ہمّت ، جرأت ، حوصلہ مندی.

حَوصَلَہ پَستی

हिम्मत पस्त होना, जोश ठंडा पड़ना, उत्साह नष्ट होना

حَوصَلَہ فَرْسائی

رک : حوصلہ شکنی.

حَوصَلَہ مَنْدانَہ

دلیرانہ ؛ باہمّت.

حَوصَلَہ تَنگی کَرْنا

رک : حوصلہ تن٘گ ہونا.

حَوصَلَہ خیز

ہمّت پیدا کرنے والا ، جرأت دلانے والا ، ہمّت افزا.

حَوصَلَہ مَنْد

صاحب ہمّت، عالی حوصلہ، اولوالعزم

حَوصَلَگی

حوصلہ مندی، ہمت، جرأت

حَوصَلَہ اَفزائی کَرنا

appreciate

حَوصْلا

spirit, ambition, desire

حَوصَلے والا

بُردبار، صاحبِ ہمّت

حوصَلے سے کام لینا

take on the chin

hassle

اَنْ بَنْ

حاصِلی

حاصل (رک) کا اسم کیفیت ؛ مقصد ، فائدہ ، نتیجہ.

ہَسْلی

رک : ہنسلی جو فصیح ہے

حُصُولی

فائدہ، محصول

ہَنْسْلی

انسانی سینے پر اُبھری ہوئی ہڈی جو گردن کے نیچے دونوں شانوں کے درمیان ہوتی ہے

ہُسَلُّو

پروانہ، پتنگا

ہائے اَصلی

رک : ہاے ملفوظی ۔

حِصَّۂ ہالی

ہل جوتنے والے یا گوشت کار کا حصّہ یا اس کی اُجرت جو جنس کی صورت میں ہو (عام طور پر پیداوار کے ۱/۸ حصہ کے مسوی ہوتی ہے.

عالی حَوصَلَہ

بلند ہمّت والا، جری، بہادر، کشادہ دل

فَراخ حَوصَلَہ

بڑے حوصلے والا، بلند ہمت، عالی ظرف

دِل کا حَوصَلَہ

ہمت ، توفیق

میں حَوصَلَہ ہونا

دل میں تاب وہمت ہونا

بَد حَوصَلَہ

پست ہمت .

اردو، انگلش اور ہندی میں پَناہ کے معانیدیکھیے

پَناہ

panaahपनाह

اصل: فارسی

وزن : 121

موضوعات: کنایۃً

Roman

پَناہ کے اردو معانی

اسم، مؤنث

  • بچنے کا ٹھکانا، امن کی جگہ، مامن.
  • (تراکیب فارسی میں جز و دام کے طور پر مستعمل) (کنایۃً) حفاظت یا طرف داری یا ملجاو ماوا.
  • (سیف بازی) تلوار کے قبضے پر ان٘گلیوں کے بچاو کی آڑ، (مجازاً) تلوار کا قبضہ
  • (مجازاً) سایہ، ظل ، سرن، سرپرستی، ذمہ داری.
  • بچاو ، دوری (کسی صدمے یا ضرر سے) ، امان.
  • بچاو کا ذریعہ، آڑ اوٹ (جو کسی صدمے سے بچنے کے لیے ہو).
  • حمایت، سہارا، پشتی، پشت بناہی، حفاظت.
  • کسی چیز یا بات کی کثرت یا شدت ظاہر کرنے کے موقع پر تنہا یا لگے بندھے فقروں میں مستعمل (رک: اللہ کی پناہ، پناہ بخدا، خدا کی پناہ).
  • ۔ (ف) مونث۔ ۱۔ حمایت۔ سہارا۔ ۲۔ دیوار کا سایہ۔ ۳۔ امن کی جگہ حفاظت کی جگہ۔ ۴۔ بچاؤ۔ محافظت۔ جیسے جہاں پناہ۔ (دینا۔ لینا۔ مانگنا۔ ملنا کے ساتھ) دیکھو جہاں پناہ۔ شہر پناہ۔

شعر

Urdu meaning of panaah

Roman

  • bachne ka Thikaana, aman kii jagah, maaman
  • (taraakiib faarsii me.n juz-o-daam ke taur par mustaamal) (kanaa.en) hifaazat ya taraphdaarii ya maljaav maavaa
  • (saiph baazii) talvaar ke qabze par ungliiyo.n ke bachaa.o kii aa.D, (majaazan) talvaar ka qabzaa
  • (majaazan) saayaa, zul, saran, saraprastii, zimmedaarii
  • bachaa.o, duurii (kisii sadme ya zarar se), amaan
  • bachaa.o ka zariiyaa, aa.D oT (jo kisii sadme se bachne ke li.e ho)
  • himaayat, sahaara, pushtii, pusht banaa hii, hifaazat
  • kisii chiiz ya baat kii kasrat ya shiddat zaahir karne ke mauqaa par tanhaa ya lage bandhe fiqro.n me.n mustaamal (rukah allaah kii panaah, panaah bukhudaa, Khudaa kii panaah)
  • ۔ (pha) muannas। १। himaayat। sahaara। २। diivaar ka saayaa। ३। aman kii jagah hifaazat kii jagah। ४। bachaa.o। muhaafizat। jaise jahaampnaah। (denaa। lenaa। maa.ngnaa। milnaa ke saath) dekho jahaampnaah। shahr panaah

English meaning of panaah

Noun, Feminine

  • shelter, protection, asylum, refuge

पनाह के हिंदी अर्थ

संज्ञा, स्त्रीलिंग

  • बचने का ठिकाना, अमन की जगह, मामन
  • शत्रु आदि द्वारा उत्पन्न किसी प्रकार के संकट से प्राण बचाने की क्रिया या भाव
  • (तराकीब फ़ारसी में जुज़-ओ-दाम के तौर पर मुस्तामल) (कनाएन) हिफ़ाज़त या तरफदारी या मलजाव मावा
  • उक्त आशय से किसी की शरण में जाने की क्रिया या भाव
  • (सैफ बाज़ी) तलवार के क़बज़े पर उंगलीयों के बचाओ की आड़, (मजाज़न) तलवार का क़बज़ा
  • शरण लेने का स्थान; शरण्य; आड़; आश्रय
  • उक्त आशय से किसी की रक्षा या शरण में जाने की क्रिया या भाव। मुहा०-(किसी काम, बात या व्यक्ति से) पनाह माँगना किसी बहुत ही अप्रिय या अनिष्ट वस्तु अथवा विकट व्यक्ति से दूर रहने की कामना करना। किसी से बहुत बचने की इच्छा करना। जैसे मैं आप से पनाह मागता हूँ।
  • रक्षा; बचाव।
  • किसी चीज़ या बात की कसरत या शिद्दत ज़ाहिर करने के मौक़ा पर तन्हा या लगे बंधे फ़िक़्रों में मुस्तामल (रुक: अल्लाह की पनाह, पनाह बुखुदा, ख़ुदा की पनाह)
  • बचाओ का ज़रीया, आड़ ओट (जो किसी सदमे से बचने के लिए हो)
  • शत्रु के उपद्रव या दूसरे संकटों से प्राण रक्षा या अपना बचाव करने की क्रिया या भाव। त्राण
  • हिमायत, सहारा, पुश्ती, पुश्त बना ही, हिफ़ाज़त
  • (मजाज़न) साया, ज़ुल, सरन, सरपरस्ती, ज़िम्मेदारी
  • (फ) मुअन्नस। १। हिमायत। सहारा। २। दीवार का साया। ३। अमन की जगह हिफ़ाज़त की जगह। ४। बचाओ। मुहाफ़िज़त। जैसे जहांपनाह। (देना। लेना। माँगना। मिलना के साथ) देखो जहांपनाह। शहर पनाह
  • बचाओ, दूरी (किसी सदमे या ज़रर से), अमान
  • रक्षा, त्राण, हिफ़ाज़त, आश्रय, सहारां, पृष्ठ-पोषण, हिमायत, प्राण-रक्षा, जान का बचाव

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

حَوصَلَہ

پرند کا معدہ، پوٹا

حَوصَلے

مقدور، استطاعت، طاقت، جرأت، ہمّت، دلیری، آرزو، ارادہ

حَوصَلَہ پَڑْنا

ہمّت پڑنا ، جرأت ہونا ، حوصلہ ہونا.

حَوصَلَہ دینا

ہمّت بڑھانا ، حوصلہ افزائی کرنا.

حَوصَلَہ بَڑْھنا

ہمّت بڑھنا ، نڈر ہو جانا.

حَوصَلَہ چَڑْھنا

رک : حوصلہ بڑھنا.

حَوصَلَہ بَڑھانا

ہمّت بڑھانا ، جرأت دلانا.

حَوصَلَہ بَندھانا

حوصلہ بڑھانا ، ہمت دلانا ، نڈر بنانا.

حَوصَلَہ آنا

دست و پا کس دن نکالے تھے بتاؤ جانِ من ماشا اللہ آپ کو بھی حوصلہ آنے لگا

حَوصَلَہ شِکَنی

حوصلہ شکن کا اسم کیفیّت.

حَوصَلَہ دیکْھنا

ظرف کا امتحان لینا، ہمّت آزمانا، ہمّت کا اندازہ کرنا

حَوصَلَہ دِلانا

ہمّت بندھانا ، حوصلہ بڑھانا ، نڈر بنانا.

حَوصَلَہ دِکھانا

ہمّت کرنا ، جرأت کرنا.

حَوصَلَہ ہونا

ہمّت پڑنا ، جرأت ہونا.

حَوصَلَہ بَخْشْنا

حوصلہ دینا ، ہمّت افزائی کرنا.

حَوصَلَہ اُڑ کے ہونا

کسی سے بڑھ کر حوصلہ ہونا.

حَوصَلَہ رَہ جانا

حسرت باقی رہنا ، ارمان پُورا نہ ہونا.

حَوصَلَہ کَرْنا

۰۱ ہمّت کرنا ، جرأت کرنا.

حَوصَلَہ چُھوٹْنا

ہمّت ہارنا ، مایوس ہو جانا.

حَوصَلَہ پَیدا ہونا

دل سے ڈر نکل جانا ، ہمّت ہونا ، جرأت ہونا.

حَوصَلَہ ہارْنا

ہمّت کم ہونا، ہمّت پست ہونا، جرأت کھو بیٹھنا، دل شکستہ ہو جانا، پست ہمّتی کا شکار ہونا

حَوصَلَہ رَکْھنا

ہمّت رکھنا، ہمّت سے کام لینا

حَوصَلَہ ٹُوٹْنا

ہمّت ہارنا ، ہمّت پست ہونا.

حَوصَلَہ تَنگ ہونا

ہمّت ٹُوٹ جانا، ہمّت پست ہو جانا، ولولہ ٹھنڈا پڑ جانا

حَوصَلَہ تَنگ کَرْنا

ہمّت توڑنا ، ولولہ ختم کرنا.

حَوصَلَہ کُھلْنا

ہمّت بڑھنا ، جرأت مند ہو جانا.

ہوشِیلا

باہوش ، چوکنا ، باخبر ، بیدار ، دانا ، عقل مند ، دور اندیش ۔

حَوصَلَہ نِکَلْنا

خواہش پُوری ہونا ، ارمان پُورے ہونا ، آرزو کی تکمیل ہونا.

حَوصَلَہ نِکالْنا

شوق پُورا کرنا، خواہشوں کی تکمیل کرنا، ارمان پُورے کرنا، خُوب خرچ کرنا

حَوصَلَہ ہو جانا

ہمّت پڑنا ، جرأت ہونا.

حَوصَلَہ سے باہَر

ہمّت سے زیادہ، ظرف سے زیادہ

حَوصَلَہ جاتا رَہنا

جی ہارنا ، ہمّت ٹُوٹنا ، پست ہمّت ہونا.

حَوصَلَہ پَسْت ہونا

ہمّت کم ہونا ، ہمّت میں مایوسی کا غالب آنا ، ہمت ٹُوٹنا.

حَوصَلَہ پَسْت کَرْنا

ہمّت کم کر دینا ، ہمّت شکنی کرنا.

حَوصَلَہ دار

صاحب ہمّت ، عالی حوصلہ

حَوصَلَہ داری

ہمّت ، جرأت ، حوصلہ مندی.

حَوصَلَہ پَستی

हिम्मत पस्त होना, जोश ठंडा पड़ना, उत्साह नष्ट होना

حَوصَلَہ فَرْسائی

رک : حوصلہ شکنی.

حَوصَلَہ مَنْدانَہ

دلیرانہ ؛ باہمّت.

حَوصَلَہ تَنگی کَرْنا

رک : حوصلہ تن٘گ ہونا.

حَوصَلَہ خیز

ہمّت پیدا کرنے والا ، جرأت دلانے والا ، ہمّت افزا.

حَوصَلَہ مَنْد

صاحب ہمّت، عالی حوصلہ، اولوالعزم

حَوصَلَگی

حوصلہ مندی، ہمت، جرأت

حَوصَلَہ اَفزائی کَرنا

appreciate

حَوصْلا

spirit, ambition, desire

حَوصَلے والا

بُردبار، صاحبِ ہمّت

حوصَلے سے کام لینا

take on the chin

hassle

اَنْ بَنْ

حاصِلی

حاصل (رک) کا اسم کیفیت ؛ مقصد ، فائدہ ، نتیجہ.

ہَسْلی

رک : ہنسلی جو فصیح ہے

حُصُولی

فائدہ، محصول

ہَنْسْلی

انسانی سینے پر اُبھری ہوئی ہڈی جو گردن کے نیچے دونوں شانوں کے درمیان ہوتی ہے

ہُسَلُّو

پروانہ، پتنگا

ہائے اَصلی

رک : ہاے ملفوظی ۔

حِصَّۂ ہالی

ہل جوتنے والے یا گوشت کار کا حصّہ یا اس کی اُجرت جو جنس کی صورت میں ہو (عام طور پر پیداوار کے ۱/۸ حصہ کے مسوی ہوتی ہے.

عالی حَوصَلَہ

بلند ہمّت والا، جری، بہادر، کشادہ دل

فَراخ حَوصَلَہ

بڑے حوصلے والا، بلند ہمت، عالی ظرف

دِل کا حَوصَلَہ

ہمت ، توفیق

میں حَوصَلَہ ہونا

دل میں تاب وہمت ہونا

بَد حَوصَلَہ

پست ہمت .

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (پَناہ)

نام

ای-میل

تبصرہ

پَناہ

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone