تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"پَیوَنْد" کے متعقلہ نتائج

چال

بانک تلوار کا سیدھا چرکا

چال رَہنا

چلتے رہنا .

چال ہارْنا

مات کھانا .

چال پَہ آنا

باتوں میں آنا، قابو میں آنا، ڈھب پرآجانا

چال وِیوہار

چال چلن

چال رَہ جانا

کمی رہ جانا، بھول ہوجانا

چال نَئی ہونا

تازہ تر راہ اختیار کرنا

چال ہونا

ناز و انداز ہونا ، طرز ہونا .

چال کو پَہُنچْنا

رَدِّجواب سُوجھنا (بیشتر نفی کے ساتھ)

چال سے نَہ چُوکْنا

دھوکا دینے سے باز نہ آنا، شرارت کرنا

چال وَقْتی رَسْمَہ

(سائنس) موٹر کی حرکت کرنے کا پیمانہ، حرکت کے وقت کا گراف

چال سے خالی نَہ ہونا

فریب یا غرض شامل ہونا، کوئی چال چھپی ہونا

چالُو ہے

چلتا ہے ، مروج ہے.

چالَن ہار

چھاننے والا، چالنے والا

چال ڈھال میں بِیس ہونا

طرز و رَوِش میں بہتر ہونا

چالُو ہونا

چالو کرنا کا لازم

چالُو رَہْنا

متحرک رہنا ، حرکت میں رہنا ، کچھ کرتے رہنا.

چالان بَہی

وہ بہی جس میں باہر سے آنے والے یا باہر جانے والے مال کا حساب کتاب لکھا جاتا ہے.

چالاک رَہْنا

چوکس رہنا ، ہوشیار رہنا ، خبردار رہنا.

چالُو کھاتَہ

بین٘ک یا دکاندار کے ہاں کسی کا وہ حساب جس میں مقررہ ضابطوں کے مطابق ہر وقت لین دین ہو سکے ، جاری حساب (انگ : Current Account).

چالُو سِکَّہ

حکومت وقت کا سکّہ جو چالو ہو ، چلّنی ؛ رائج الوقت سکّہ.

چال بازی

چال باز کا اسم کیفیت، چالاکی، ہوشیاری، شاطرانہ، شرارت

چالا ہونا

روانگی ہونا

چالُو

رائج، عام، مروج، جس کا رواج ہو، رسم و رواج کی رو سے مقبول یا نا ناقابل اعتراص

چالان ہونا

چالان کرنا (رک) کا لازم.

چال باز

چالاک، دھوکے بازی کرنے والا، ہوشیار

چال لَٹَک

ناز و انداز ، عشوہ و ادا .

چال کَرنا

چلا جانا ، چل دینا .

چالِیس سیری بات کَہتے ہیں

ان کی بات قابل وقعت ہوتی ہے، اچھی جچی تُلی بات کہتے ہیں

چال مِلنا

smell a rat

چال چَلَن

طور طریقہ، رنگ ڈھنگ

چالْنی

چھلنی، چھننی

چالْنا

۱. رک : چلنا ، انگے ہوکے عروج تے لے کر چالے ناسوت کی منزل سوں.

چال چَلْنا

وضع یا طور طریقہ اختیار کرنا

چال پَڑْنا

بھگدڑ یا ہلچل مچنا

چالِیا

چال باز، دمبازی کرنے کا عادی، فریبی، دھوکے باز

چال کُھلْنا

فریب کا پردہ چاک ہوجانا، دوسروں پر تدبیر کا کھل جانا

چال سوچْنا

شطرنج کا مہرہ چلنے کے لیے دیر تک غور کرنا .

چال کاٹْنا

شطرنج یا چوسر وغیرہ میں دوسرے کی چال کا جواب دینا، چال رد کرنا، چال کا توڑ کرنا

چال اُڑانا

کسی کے امتیازی انداز یا اوصاف کو اپنانا، دوسرے کی خصوصیات اختیارکرنا (بیشتر بتکلف)، تقلید کرنا

چال چَکَّر

دھوکا، فریب، حیلہ

چال جانْنا

داؤں سمجھنا، فریب کو سمجھنا

چالِیس تَلْواروں کی بادْشاہَت

تھوڑی ثروت میں اترا جانا.

چال دِکھاؤ

چلتے بنو، جاؤ ، چلے جاؤ (بے تکلفی یا طنز کے موقع پر مستعمل) .

چال بَنانا

نازو ادا دکھانا، اٹھلانا .

چال بَتانا

فریب دینا، مکاری کرنا

چال کھیلْنا

دھوکا دینا، فریب کرنا

چال چُوکْنا

تدبیر میں غلطی کرنا (سہویا خطا سے) راہ عمل میں بھول چوک ہونا

چال نِکَلْنا

چال نکالنا (رک) کا لازم .

چال بُھولْنا

حیران ہونا، ہکّا بکّا رہ چانا ؛ مات کھا جانا ؛ غلط راستے پر پڑ جانا ۔

چال نِکالْنا

سوچ کر تدبیر نکالنا ، راہ سُوجھنا .

چال دِکھانا

چلا جانا، سدھارنا، روانہ ہونا

چال سِیکْھنا

کسی کی وضع اختیار کرنا، کسی کے چلنے کا طریقہ اختیار کرنا

چال بِگَڑنا

رفتار خراب ہوجانا ، غلط راستے پر پڑ جانا، بے راہ ہوجانا .

چال سُوجْھنا

تدبیر یا منصوبہ خیال میں آنا، اچانک روشن خیال دماغ میں آنا

چال سِکھانا

ترکیب بتانا

چال پَکَڑنا

انداز کی نقل کرنا، تقلید کرنا، طریقہ اختیار کرنا

چال بَتْلانا

فریب دینا، مکاری کرنا

چال سُجھانا

تدبیر بتانا

چال اُڑْوانا

چال اڑانا کا تعدیہ

اردو، انگلش اور ہندی میں پَیوَنْد کے معانیدیکھیے

پَیوَنْد

paivandपैवंद

اصل: فارسی

وزن : 221

Roman

پَیوَنْد کے اردو معانی

اسم، مذکر

  • (مجازاً) الفاظ کی بندش .
  • پھٹے ہوئے کپڑے وغیرہ پر لگایا ہوا جوڑ ، تھگلی ، چیبہی
  • دو چیزوں کا باہم وصل وارتباط ، دو اشیا کا نقطئہ انصال . بستگی ، وابستگی ، میل ، تعلق .
  • ٹکڑا ، جزو ، پارہ .
  • (باغبانی) ہم جنس درختوں میں اعلیٰ قسم کے درخت کی شاخ کو ادنٰی قسم کے درخت کی شاخ وصل کے دینے کا عمل جو عمدہ قسم پیدا کرنے کا طریقہ ہے شاخ ، قلم
  • (مجازاََ) دو مختلف النسل جانوروں کے میل سے ہونے والی پیدائش.
  • (نجازاً) رشتہ یا قرابت .
  • ۔(انگ۔ اِتّصال مجازاً بمعنی قرابت وخویشی) مذکر۔ ۱۔جوڑ۔ ؎ ۲۔ بندش الفاظ کی۔ ؎ ۳۔ میٖل۔ مناسبت۔ ؎ ۴۔ خویش و تبار۔ عزیز۔ اقربا۔ شوہر جورو۔ ؎ ۵۔ ایک ہم جنس درخت کی دوسری ہم جنس درخست میں قلم لگانا (دینا۔ لگانا۔ باندھنا کے ساتھ)۔ ؎
  • ملا ہوا ، (دوسرے سے) متصل ، مسلسل ، شاخ یا جوڑ سے جوڑ ملایا ہوا.
  • ہم بشر اس کے بندے تھے ہم کونہ رکھنا نامراد بندگی پیوند شان کبریائی سے نہیں

شعر

Urdu meaning of paivand

Roman

  • (majaazan) alfaaz kii bandish
  • phaTe hu.e kap.De vaGaira par lagaayaa hu.a jo.D, thiglii, chiibhii
  • do chiizo.n ka baaham vasl vaaratbaat, do ashyaa ka nukta ansaal . bastagii, vaabastagii, mel, taalluq
  • Tuk.Daa, juzu, paara
  • (baaGbaanii) hamjins daraKhto.n me.n aalaa kism ke daraKht kii shaaKh ko adnaa kism ke daraKht kii shaaKh vasl ke dene ka amal jo umdaa kism paida karne ka tariiqa hai shaaKh, qalam
  • (mujaazaa) do mukhtlif-un-nnasl jaanavro.n ke mel se hone vaalii paidaa.ish
  • (najjaa zan) rishta ya qaraabat
  • ۔(ang। ittisaal majaazan bamaanii qaraabat vaKhviishii) muzakkar। १।jo.D। २। bandish-e-alfaaz kii। ३। mii.iil। munaasabat। ४। Khavesh-o-tabaar। aziiz। aqribaa। shauhar joruu। ५। ek hamjins daraKht kii duusrii hamjins dar Khist me.n qalam lagaanaa (denaa। lagaanaa। baandhnaa ke saath)।
  • mila hu.a, (duusre se) muttasil, musalsal, shaaKh ya jo.D se jo.D milaayaa hu.a
  • ham bashar is ke bande the ham kona rakhnaa naamuraad bandagii paivand shaan kibriyaa.ii se nahii.n

English meaning of paivand

Noun, Masculine

  • a piece cut from a living plant and fixed into a slit on another plant, graft, the process of doing so, something that joins things together, an animal born as a result of a cross between two different animals, crossbreed
  • patch, addition, add, joint, junction, relationship, connection

पैवंद के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग

  • चेपी, प्रत्यारोपण, फटे वस्त्र पर लगा अन्य कपड़े का टुकड़ा
  • किसी बड़ी चीज के साथ कोई छोटी चीज जोड़ने की क्रिया या भाव
  • फटे हुए कपड़े पर लगाई जानेवाली चकती। थिगली
  • (मजाज़न) अलफ़ाज़ की बंदिश
  • (नज्जा ज़न) रिश्ता या क़राबत
  • ( बाग़बानी) हमजिंस दरख़्तों में आला किस्म के दरख़्त की शाख़ को अदना किस्म के दरख़्त की शाख़ वस्ल के देने का अमल जो उम्दा किस्म पैदा करने का तरीक़ा है शाख़, क़लम
  • (मुजाज़ा) दो मुख्तलिफ़-उन-न्नस्ल जानवरों के मेल से होने वाली पैदाइश
  • ۔(अंग। इत्तिसाल मजाज़न बमानी क़राबत वख़वीशी) मुज़क्कर। १।जोड़ २। बंदिश-ए-अल्फ़ाज़ की। ३। मीईल। मुनासबत। ४। ख़वेश-ओ-तबार। अज़ीज़। अक़्रिबा। शौहर जोरू। ५। एक हमजिंस दरख़्त की दूसरी हमजिंस दर ख़िस्त में क़लम लगाना (देना। लगाना। बांधना के साथ)।
  • जोड़, थिगली, रिश्तेदारी, खून का तअल्लुक़, वृक्ष की क़लम् ।
  • टुकड़ा, जुज़ु, पारा
  • दो चीज़ों का बाहम वस्ल वारतबात, दो अश्या का नुक्ता अनुसाल.बस्तगी, वाबस्तगी, मेल, ताल्लुक़
  • फटे हुए कपड़े वग़ैरा पर लगाया हुआ जोड़, थिगली, चीबही
  • मिला हुआ, (दूसरे से) मुत्तसिल, मुसलसल, शाख़ या जोड़ से जोड़ मिलाया हुआ
  • हम बशर इस के बंदे थे हम कोना रखना नामुराद बंदगी पैवंद शान किबरियाई से नहीं

پَیوَنْد کے مترادفات

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

چال

بانک تلوار کا سیدھا چرکا

چال رَہنا

چلتے رہنا .

چال ہارْنا

مات کھانا .

چال پَہ آنا

باتوں میں آنا، قابو میں آنا، ڈھب پرآجانا

چال وِیوہار

چال چلن

چال رَہ جانا

کمی رہ جانا، بھول ہوجانا

چال نَئی ہونا

تازہ تر راہ اختیار کرنا

چال ہونا

ناز و انداز ہونا ، طرز ہونا .

چال کو پَہُنچْنا

رَدِّجواب سُوجھنا (بیشتر نفی کے ساتھ)

چال سے نَہ چُوکْنا

دھوکا دینے سے باز نہ آنا، شرارت کرنا

چال وَقْتی رَسْمَہ

(سائنس) موٹر کی حرکت کرنے کا پیمانہ، حرکت کے وقت کا گراف

چال سے خالی نَہ ہونا

فریب یا غرض شامل ہونا، کوئی چال چھپی ہونا

چالُو ہے

چلتا ہے ، مروج ہے.

چالَن ہار

چھاننے والا، چالنے والا

چال ڈھال میں بِیس ہونا

طرز و رَوِش میں بہتر ہونا

چالُو ہونا

چالو کرنا کا لازم

چالُو رَہْنا

متحرک رہنا ، حرکت میں رہنا ، کچھ کرتے رہنا.

چالان بَہی

وہ بہی جس میں باہر سے آنے والے یا باہر جانے والے مال کا حساب کتاب لکھا جاتا ہے.

چالاک رَہْنا

چوکس رہنا ، ہوشیار رہنا ، خبردار رہنا.

چالُو کھاتَہ

بین٘ک یا دکاندار کے ہاں کسی کا وہ حساب جس میں مقررہ ضابطوں کے مطابق ہر وقت لین دین ہو سکے ، جاری حساب (انگ : Current Account).

چالُو سِکَّہ

حکومت وقت کا سکّہ جو چالو ہو ، چلّنی ؛ رائج الوقت سکّہ.

چال بازی

چال باز کا اسم کیفیت، چالاکی، ہوشیاری، شاطرانہ، شرارت

چالا ہونا

روانگی ہونا

چالُو

رائج، عام، مروج، جس کا رواج ہو، رسم و رواج کی رو سے مقبول یا نا ناقابل اعتراص

چالان ہونا

چالان کرنا (رک) کا لازم.

چال باز

چالاک، دھوکے بازی کرنے والا، ہوشیار

چال لَٹَک

ناز و انداز ، عشوہ و ادا .

چال کَرنا

چلا جانا ، چل دینا .

چالِیس سیری بات کَہتے ہیں

ان کی بات قابل وقعت ہوتی ہے، اچھی جچی تُلی بات کہتے ہیں

چال مِلنا

smell a rat

چال چَلَن

طور طریقہ، رنگ ڈھنگ

چالْنی

چھلنی، چھننی

چالْنا

۱. رک : چلنا ، انگے ہوکے عروج تے لے کر چالے ناسوت کی منزل سوں.

چال چَلْنا

وضع یا طور طریقہ اختیار کرنا

چال پَڑْنا

بھگدڑ یا ہلچل مچنا

چالِیا

چال باز، دمبازی کرنے کا عادی، فریبی، دھوکے باز

چال کُھلْنا

فریب کا پردہ چاک ہوجانا، دوسروں پر تدبیر کا کھل جانا

چال سوچْنا

شطرنج کا مہرہ چلنے کے لیے دیر تک غور کرنا .

چال کاٹْنا

شطرنج یا چوسر وغیرہ میں دوسرے کی چال کا جواب دینا، چال رد کرنا، چال کا توڑ کرنا

چال اُڑانا

کسی کے امتیازی انداز یا اوصاف کو اپنانا، دوسرے کی خصوصیات اختیارکرنا (بیشتر بتکلف)، تقلید کرنا

چال چَکَّر

دھوکا، فریب، حیلہ

چال جانْنا

داؤں سمجھنا، فریب کو سمجھنا

چالِیس تَلْواروں کی بادْشاہَت

تھوڑی ثروت میں اترا جانا.

چال دِکھاؤ

چلتے بنو، جاؤ ، چلے جاؤ (بے تکلفی یا طنز کے موقع پر مستعمل) .

چال بَنانا

نازو ادا دکھانا، اٹھلانا .

چال بَتانا

فریب دینا، مکاری کرنا

چال کھیلْنا

دھوکا دینا، فریب کرنا

چال چُوکْنا

تدبیر میں غلطی کرنا (سہویا خطا سے) راہ عمل میں بھول چوک ہونا

چال نِکَلْنا

چال نکالنا (رک) کا لازم .

چال بُھولْنا

حیران ہونا، ہکّا بکّا رہ چانا ؛ مات کھا جانا ؛ غلط راستے پر پڑ جانا ۔

چال نِکالْنا

سوچ کر تدبیر نکالنا ، راہ سُوجھنا .

چال دِکھانا

چلا جانا، سدھارنا، روانہ ہونا

چال سِیکْھنا

کسی کی وضع اختیار کرنا، کسی کے چلنے کا طریقہ اختیار کرنا

چال بِگَڑنا

رفتار خراب ہوجانا ، غلط راستے پر پڑ جانا، بے راہ ہوجانا .

چال سُوجْھنا

تدبیر یا منصوبہ خیال میں آنا، اچانک روشن خیال دماغ میں آنا

چال سِکھانا

ترکیب بتانا

چال پَکَڑنا

انداز کی نقل کرنا، تقلید کرنا، طریقہ اختیار کرنا

چال بَتْلانا

فریب دینا، مکاری کرنا

چال سُجھانا

تدبیر بتانا

چال اُڑْوانا

چال اڑانا کا تعدیہ

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (پَیوَنْد)

نام

ای-میل

تبصرہ

پَیوَنْد

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone