اردو ، انگلش اور ہندی میں پَیْکَرِ مَعْصُوم کے معانی دیکھیے
پَیْکَرِ مَعْصُوم
paikar-e-maa'suum • पैकर-ए-मा'सूम
Urdu meaning of paikar-e-maa'suum
English meaning of paikar-e-maa'suum
figure , appearance of the innocent one
تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق
عُمْر زندگی کی ابتدا سے لے کر انتہا تک کا یا کسی درمیانی منزل تک کا زمانہ
عُمْری تامدّت العمر، تا حیات، زندگی بھرکے لیے
عُمْر آنا زندگی کی خاص مدّت گزرجانا ، سن و سال ہونا .
عُمْریٰ (فقہ) شرع میں کوئی شے کسی کو پوری عمر کے لیے دے دینا اس شرط پہ کہ مرنے کے بعد واپس لے لونگا
عُمْر نامَہ پوری زندگی کا نامۂ احمال .
عُمْر ہونا زندگی کٹنا ، جیون بیتنا ، زندگی گزرنا .
عُمْر قََیْدی وہ شخص جسے ساری عمر کی قید کی سزا ہوئی ہو، دائم الجس
عُمْر پَٹّا ساری زندگی کا عہد نامہ یا ٹھیکہ ، ہمیشہ جیتے رہنے کا اقرار نامہ یا سامان .
عُمْر لَگْنا زندگی شروع ہونا ، زندگی کی مدت شمار ہونا .
عُمْر لانا مقررہ زمانۂ حیات کے ساتھ پیدا ہونا ، معینہ مدتِ عمر کے ساتھ دنیا میں آنا .
عُمْر رَسِیدَہ بوڑھا، معمر، زمانہ دیدہ، عمر پر پہنچا ہوا
عُمْر کَٹْنا زندگی بسر ہو نا ، زندگی گزارنا .
عُمْر کھینا زندگی خوش و ناخوش بسر کرنا ، محنت و مشقت اور حوادث و خطرات میں زندگی گزارنا .
عُمْر قَید (قانون) جیتے جی کی قید، عمر بھر کی قید، ساری زندگی کی قید، جس دوام
عُمْر کاٹْنا زندگی گزارنا ، زندگی کے دن پورے کرنا ، عمر بسر کرنا .
عُمْر بِیتْنا عمر کٹنا ، عمر گزرنا ، زندگی کے دن دھیرے دھیرے ختم ہونا .
عُمْر ڈَھلْنا جوانی کا زمانہ ختم ہونا .
عُمْر گَھٹْنا زندگی کی مدت کا کم ہو جانا .
عُمْر گُزَرْنا زندگی ختم ہو جانا، مر جانا، زندگی صرف ہونا
عُمْر گُزارنا عمر بسر کرنا ، عمر کاٹنا .
عُمْرَہ فریضۂ حج کے علاوہ کسی وقت بھی احرام باندھ کر خانہ کعبہ کا طواف اور سعی مابین صفا و مروہ
عُمْر بَڑی ہو خدا زندگی طویل عطا فرمائے ، عمر زیادہ ہو .
عُمْر بِتانا بے لطفی سے دن پورے کرنا، زندگی گزارنا، زندگی کے دن پورے کرنا، عمر بسر کرنا
عُمْر رَسِیدَگی پختگی عمر ؛ (مجازاً) بوڑھاپا ، پیری .
عُمْر بَھر ساری زندگی، تابہ حیات، تمام عمر
عُمْر پَڑی ہے بہت زندگی باقی ہے ، بہت وقت پڑا ہے ، بہت زمانہ باقی ہے .
عُمْر بَڑی ہے کسی کے متعلق گفتگو ہو رہی ہو اور وہ اسی وقت آجائے تو ایسے موقع پر یہ فقرہ کہتے ہیں .
عُمْر دَراز ہو کسی کو دُعا دیتے وقت کہتے ہیں، خُدا زندگی بہت بڑھائے، عمرِ طویل عطا کرے
عُمْر کَھپانا کسی مقصد یا کام کے لیے زندگی بسر کرنا ، کسی لگن میں زندگی بِتا دینا .
عُمْرِ دَوام ہمیشہ کی زندگی ، کبھی بھی نہ ختم ہونے والی زندگی
عُمْر بڑی ہونا عمر زیادہ ہونا، جب کسی کا ذکر ہورہا ہو اور وہ آجائے تو کہتے ہیں
عُمْرِ رَواں گزرتی ہوئی زندگی، عمر جو ہر وقت و ہر لحظہ رواں ہے، جاتی ہوئی حیات
عُمْرِ طَبْعی اصلی مدّتِ حیات ، پیدائش سے موت تک کا پورا زمانہ ، کسی آدمی کے جینے کی مدّت ، ذی حیات کی مدّت عمر .
عُمْر ٹیر ہونا زندگی گزرنا ، زندگی کے دن ختم ہو جانا .
عُمْر گُزَر جانا زندگی ختم ہو جانا، مر جانا، زندگی صرف ہونا
عُمْر کَٹ جانا زندگی بسر ہو نا ، زندگی گزارنا .
عُمْر سے اُتَرْنا جوانی کا زمانہ گزرنا، ادھیڑ ہوجانا
عُمْر ڈَھل جانا جوانی کا زمانہ ختم ہونا .
عُمْر تیر کَرنا برے حالوں زندگی گزارنا ، زندگی کے دن پورے کرنا .
عُمْر پَٹّا لِکھوانا ہمیشہ جیتے رہنے کا سامان کرنا
عُمْر بَرْباد کَرْنا عمر ضائع کرنا ، زندگی تباہ کرنا .
عُمْرِ خِضْری حضرت خضر کی عمر سے تعلق رکھنے والی طویل زندگی ، لمبی عمر .
عُمْر بَہ پایاں رَسِیدَہ زندگی کے آخری دور میں پہنچا ہوا ، انتہائی عمر پر پہونچا ہوا ، بہت بوڑھا .
عُمْر بَسَر ہونا زندگی کٹنا ، زندگی کے دن پورے ہونا .
عُمْر پُوری ہونا موت کا وقت آنا ، موت قریب ہونا .
عُمْر لِکھا لانا خدا کے یہاں سے زمانہ حیات مقرر کرا لانا
عُمْر آخِر ہونا عمر ختم ہو نا ؛ زندگی تمام ہونا ، زندگی گزرنا .
عُمْر تَلْخ ہونا زندگی بے مزہ ہونا ، زندگی بے لطف ہو نا ، زندگی کا نا خوشگوار ہونا .
عُمْر بَسَر کرنا عمر کاٹنا ، جوں توں کرکے دن پورے کرنا ، عمر گزارنا ، عمر کو انجام پر پہنچا نا .
عُمْرِ جاوِداں ہمیشہ رہنے والی زندگی، کبھی نہ ختم ہونے والی عمر
عُمْر بَھر یاد رَہْنا ہمیشہ یاد رہنا ، تمام عمر نہ بھولنا ، زندگی بھر نہ بھولنا .
عُمْر بَھر یاد رَکْھنا تمام عمر نہ بھولنا ، ہمیشہ یاد رہنا ، ساری زندگی نہ بھلانا .
Origin : Arabic
Noun, Adjective
proficient, expert
[ Mashshaq ustad chand gazlen sirf kahin-kahin islah de kar durust kar dete hain ]
Origin : Persian, Arabic
Noun
guarantee, responsibility, liability, trust
[ Billi ke gale mein ghanti baandhne ki zimmedari kaun lega ]
Origin : Arabic
Noun, Adjective
good memory, memory
[ Budhape mein hafiza kaam nahin deta hai ]
Origin : Arabic
Noun
trade, goods, groceries
[ Sauda kiye baghair koyee bhi saman nahin kharidna chahiye ]
Origin : Arabic
Noun
treaty, reconciliation, rapprochement
[ Kabootar-bazon mein apsi sulh huyi ki ek dusre ke pakDe hue kabootar wapas karenge ]
Origin : Persian
Noun
business, trade
[ Ram ki sakht mehnat se uska karobar din-raat phal-phool raha hai ]
Origin : Arabic
Noun
ability, eligibility, capability
[ Ahmad tahqeeq karne ki ahliyat rakhta hai ]
Origin : Arabic
Adjective
treated cruelly, an oppressed person
[ Hukoomat ne mazloom kisanon ki awaz par dhyan diya ]
Origin : Arabic
Noun
rent, lease, monopoly
[ Waqti zaroorat ke liye ijara par makan hi le liya jaye ]
Origin : Arabic
Noun
wisdom, intelligence, consciousness, sense, mannerly
[ Hamne taleem ke sath-sath shuoor bhi hasil kiya ]
"10 words down, endless possibilities ahead! 🚀📖"
Tune in tomorrow for the next 'Word of the Day' and elevate your language game!
"Unlock a world of Urdu words at your fingertips!"
Tags for پَیْکَرِ مَعْصُوم
English meaning of پَیْکَرِ مَعْصُوم , پَیْکَرِ مَعْصُوم meaning in english, پَیْکَرِ مَعْصُوم translation and definition in English.
پَیْکَرِ مَعْصُوم का मतलब (मीनिंग) अंग्रेजी (इंग्लिश) में जाने |
Khair meaning in hindi
حوالہ جات : ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔