खोजे गए परिणाम

सहेजे गए शब्द

"पाक" शब्द से संबंधित परिणाम

बसर

गुज़ारा, निर्वाह, जीवन-यापन, जीविका, निबाहना

बसर होना

जीवन या शक्ति का गुम होना, व्यतीत होना

बसर्वा

खेत का रखवाला, अहीटा

बसर-बुर्द

رک : بسر اوقات.

बसर आना

मक़ाबला करना, नियंत्रण पाना, जीतना

ब-सर-ओ-चश्म

सर आंखों पर, ख़ुशी से, खुशी के साथ, रजामंदी के साथ, बहुत अच्छा, सहर्ष, स्वेच्छा पूर्वक

बसर करना

(जीवन या समय) गुज़रना, उड़ा लेना, समाप्ती तक पहुँचाना

बसर-औक़ात

जीवनानिर्वाह का अवलंब, जीवन का सहारा, जीविका साधन, आजीविका, वृत्ति, रोजी, रोजगार

बसर ले जाना

निबाहना, गुज़ारना, परिणाम तक पहुंचना

आशुफ़्ता-बसर

afflicted, troubled in mind uneasy

शब बसर होना

रात बीतना, रात पूरी होना

ज़माना बसर करना

समय बिताना, वक़्त गुज़ारना, गुज़ारा करना

ज़माना बसर होना

वक़्त गुज़रना, अवधि समाप्त होना

ज़माना बसर आना

वक़्त गुज़रना, अवधि समाप्त होना

गुज़र बसर होना

live, subsist

'उम्र बसर करना

उम्र काटना, जूँ तूँ करके दिन पूरे करना, उम्र गुज़ारना, उम्र को अंत पर पहुँचाना

'उम्र बसर होना

जीवन बिताना, जीवन के दिन पूरे होना

ज़ीस्त बसर होना

जीवन कटना

दस्त-ब-सर होना

सिर पर हाथ रख कर सलाम करना

सूली पे बसर करना

बहुत बह चैने से गुज़राना, तड़प तड़प कर गुज़ारना

सूली पे बसर होना

निहायत इज़तिराब और बेचैनी में गुज़रना

सूली पर बसर होना

निहायत इज़तिराब और बेचैनी में गुज़रना

काँटों पर बसर होना

तक्लीफ़ में जीवन काटना, अधिक कष्ट पहुँचना

काँटों पे बसर करना

सख़्त तकलीफ़ से गुज़रना, कमाल-ए-ईज़ा बर्दाश्त कर लेना

ज़ेर-ए-साया बसर होना

किसी की समर्थन में उम्र गुज़रना

ज़ेर-ए-साया बसर करना

किसी की समर्थन में आयु बिताना, किसी की हिमायत में उम्र गुज़ारना

हँस बोल कर बसर करना

شادمانی اور خوش دلی کے ساتھ زندگی گزارنا، خوش دلی کے ساتھ زندگی بسر کرنا

गुज़र-बसर

कालक्षेप या जीवन-यापन की दृष्टि से होने वाला निर्वाह, गुज़ारा, निर्वाह

दस्त-बसर

अफ़सोस करने वाला , सलाम करने वाला, सिर पर हाथ रखे हुए, पश्चात्ताप करनेवाला, चकित, हैरान्

ख़ाक-बसर

सर पर धूल डालता हुआ, धूल उड़ाता हुआ, शोक से रोता-पीटता हुआ, निराश्रित, बेसहारा, दीन

तंगी तुर्शी से बसर होना

live from hand to mouth, eke out (one's) existence

हू हू हा हा में बसर होना

क़हक़हों में गुज़र होना, हंसी ठट्ठे में वक़्त गुज़रना , हल्ले गले में वक़्त कटना, ख़ुश गपियों में बीतना

ज़िंदगी बसर करना

उम्र बिताना, जीवन बिताना

रात बसर करना

शब को क़ियाम करना, रात गुज़ारना

दिन बसर करना

वक़्त गुज़ारना उम्र के दिन पूरे करना

वक़्त बसर करना

वक़्त गुज़ारना, समय काटना

शब बसर करना

रात गुज़ारना, रात काटना

शब बसर आना

रात गुज़र जाना, रात पूरी होना

ज़ीस्त बसर करना

जीवन व्यतीत करना

टुकड़ों पर बसर करना

ग़ैरों के सहारे पर जीना, दूसरों का दस्त नगर होना

काँटों पर बसर करना

सख़्त तकलीफ़ से गुज़रना, कमाल-ए-ईज़ा बर्दाश्त कर लेना

दर-बदर ख़ाक बसर

आवारा सरगरदां

मुफ़्लिसी में बसर करना

ग़ुर्बत में गुज़ारा करना, बुरे हॉलों बसर करना

सूली पर बसर करना

बहुत बह चैने से गुज़राना, तड़प तड़प कर गुज़ारना

रंडापे में बसर करना

بیوگی کی حالت میں زندگی گزارنا

रात सूली पर बसर करना

सख़्त अज़ीयत में रात गुज़ारना, बहुत बेचैनी से रात बसर करना

रात काँटों पर बसर करना

सख़्त अज़ीयत में रात गुज़ारना, निहायत बेचैनी से रात गुज़ारना

दर-बदर ख़ाक बसर फिरना

आवारा फिरना, भटकना, इधर-उधर घूमना, इधर-उधर फिरना, कहीं ठिकाना न होना

रात काँटों में बसर करना

spend night in extreme pain

रात आँखों में बसर करना

सारी रात जागते रहना, जाग कर रात गुज़ारना

रात काँटों के ऊपर बसर करना

सख़्त अज़ीयत में रात गुज़ारना, निहायत बेचैनी से रात गुज़ारना

जफ़ा-ओ-कफ़ा से बसर करना

कठिन जीवन व्ययतीत करना, मेहनत-ओ-मुसीबत से गुज़ारा करना

हिन्दी, इंग्लिश और उर्दू में पाक के अर्थदेखिए

पाक

paakپاک

स्रोत: फ़ारसी

वज़्न : 21

टैग्ज़: स्वच्छता धर्मशास्त्र

पाक के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग

  • किसी चीज के ठीक तरह से पके या पचे हुए होने की अवस्था या भाव।
  • खाना पकाने का अमल
  • पवित्र, निर्मल, सुथरा, बे लाग, बे गुनाह, नेक
  • भोजन आदि पकाने की क्रिया या भाव। रीधना।
  • हाज़मा
  • ۔(स) मुज़क्कर। एक किस्म की मिठाई
  • उल्लो , सफ़ैद बाल , क़िस्मत
  • ग़ाफ़िल, जाहिल, दयानतदार , मस्नूई
  • पाक1 (सं.)
  • पाकिस्तान (रुक) का मुख़फ़्फ़फ़
  • बच्चा , जानवर का बच्चा
  • रुक : पाख़ (= हिस्सा)
  • रसोई, पकवान

विशेषण

  • निर्मल; पवित्र; शुद्ध
  • (एहतरामन) नाम वग़ैरा के साथ
  • (तंज़न) ढीट, बेबाक, आज़ाद
  • (तंज़न) रिन्द, शराबी
  • (मज़हबयात) जो नजासत ज़ाहिरी (बोल-ओ-बराज़ वग़ैरा) से आलूदा ना हो, ताहिर
  • (मजाज़न) मासूम, बेगुनाह
  • अछूती, जिस को किसी मर्द ने ना छुवा हो
  • ख़त्म, बेबाक, कुलअदम
  • नेक, मुत्तक़ी, परहेज़गार
  • नजासत बातिनी (कुफ्र या गुनाह या मूजिबात हदस वग़ैरा) से मुबर्रा, ताहिर
  • पवित्र, मुक़द्दस, शुद्ध, ठीक, निष्केवल, खालिस, स्वच्छ, साफ़, निर्दोष, बेक़सूर, निर्मल, बेमेल, निलप्त, बेतअल्लुक़, सुरक्षित, महफूज़।।
  • बुरी, अलग, महफ़ूज़, दूर, बचा हुआ (किसी बरी बात से)
  • बेलौस, बेग़र्ज़, ख़ालिस
  • साफ़ (आलूदगी वग़ैरा से) ख़ाली, सुथरा
  • बिना मिलावट का; बेमेल; ख़ालिस
  • दोषहीन; बेकसूर
  • महफ़ूज़; सुरक्षित
  • अपराध या बुराई से बचने वाला।

संज्ञा, स्त्रीलिंग

  • एक किस्म की मिठाई (जैसे : मीसो पाक)
  • वो दवा जो मिस्री, चीनी या शहद के क़वाम में मिलाकर बनाई जाये जैसे शुनठी पाक

शे'र

English meaning of paak

Noun, Masculine

  • a kind of sweetmeat, confection (e.g. میسوپاک)
  • pure, clean, holy

Adjective

  • free, spotless, undefiled, unpolluted
  • immaculate
  • of or relating to Pakistan
  • sacred, holy, pure, chaste, innocent
  • unabashed, unashamed, fearless, drunkard
  • unselfish, selfless, fair

پاک کے اردو معانی

Roman

اسم، مذکر

  • بچہ ؛ جانورکا بچہ.
  • پاکستان (رک) کا مخفف.
  • رسوئی ، پکوان.
  • رک : پاکھ (= حصہ).
  • کھانا پکانے کا عمل.
  • غافل ، جاہل ، دیانتدار ؛ مصنوعی .
  • اُلّو ؛ سفید بال ؛ قسمت.
  • ہاضمہ.
  • ۔(س) مذکر۔ ایک قسم کی مٹھائی۔
  • ستھرا، صاف، بے لو بے گناہ، نیک، پرہیز گار بیباق، منقطع، جیسے: حساب پاک ہونا محفوظ، بَری، جیسے: وہ سب جھگڑوں سے پاک ہے مذہب کی رو سے جائز، مباح، حلال بےحد، نہایت آزاد، بیباک، جیسے: پاک شہدا، پاک بے حیا، بے عیب

صفت

  • صاف (آلودگی وغیرہ سے) خالی ، ستھرا.
  • بَری ، الگ ، محفوظ ، دور ، بچا ہوا (کسی بری بات سے).
  • بے لوث ، بے غرض ، خالص.
  • (طنزاً) ڈھیٹ ، بے باک ، آزاد.
  • (طنزاً) رند ، شرابی.
  • (مجازاً) معصوم ، بے گناہ.
  • اچھوتی ، جس کو کسی مرد نے نہ چھوا ہو.
  • ختم ، بیباق ، کالعدم.
  • (مذہبیات) جو نجاست ظاہری (بول و براز وغیرہ) سے آلودہ نہ ہو ، طاہر.
  • نجاست باطنی (کفر یا گناہ یا موجبات حدث وغیرہ) سے مبرا ، طاہر.
  • نیک ، متقی ، پرہیزگار.
  • (احتراماً) نام وغیرہ کے ساتھ.

اسم، مؤنث

  • وہ دوا جو مصری ، چینی یا شہد کے قوام میں ملاکر بنائی جائے جیسے شُنٹھی پاک.
  • ایک قسم کی مٹھائی (جیسے : میسو پاک).

Urdu meaning of paak

Roman

  • bachcha ; jaanvar ka bachcha
  • paakistaan (ruk) ka muKhaffaf
  • raso.ii, pakvaan
  • ruk ha paaKh (= hissaa)
  • khaanaa pakaane ka amal
  • Gaafil, jaahil, dayaanatdaar ; masnuu.ii
  • ullo ; safaid baal ; qismat
  • haazma
  • ۔(sa) muzakkar। ek kism kii miThaa.ii
  • suthraa, saaf, be lo begunaah, nek, parhezgaar bebaak, munaqte, jaiseh hisaab paak honaa mahfuuz, burii, jaiseh vo sab jhag.Do.n se paak hai mazhab kii ro se jaayaz, mubaah, halaal behad, nihaayat aazaad, bebaak, jaiseh paak shuhdaa, paak behaya, be
  • saaf (aaluudagii vaGaira se) Khaalii, suthraa
  • burii, alag, mahfuuz, duur, bachaa hu.a (kisii barii baat se)
  • belaus, beGarz, Khaalis
  • (tanzan) DhiiT, bebaak, aazaad
  • (tanzan) rind, sharaabii
  • (majaazan) maasuum, begunaah
  • achhuutii, jis ko kisii mard ne na chhuvaa ho
  • Khatm, bebaak, kulaadam
  • (mazahabyaat) jo najaasat zaahirii (bol-o-baraaz vaGaira) se aaluuda na ho, taahir
  • najaasat baatinii (kuphr ya gunaah ya muujibaat hadas vaGaira) se mubarra, taahir
  • nek, muttaqii, parhezgaar
  • (ehatraaman) naam vaGaira ke saath
  • vo davaa jo misrii, chiinii ya shahd ke qavaam me.n milaakar banaa.ii jaaye jaise shunThii paak
  • ek kism kii miThaa.ii (jaise ha miiso paak)

पाक से संबंधित कहावतें

संपूर्ण देखिए

खोजे गए शब्द से संबंधित

बसर

गुज़ारा, निर्वाह, जीवन-यापन, जीविका, निबाहना

बसर होना

जीवन या शक्ति का गुम होना, व्यतीत होना

बसर्वा

खेत का रखवाला, अहीटा

बसर-बुर्द

رک : بسر اوقات.

बसर आना

मक़ाबला करना, नियंत्रण पाना, जीतना

ब-सर-ओ-चश्म

सर आंखों पर, ख़ुशी से, खुशी के साथ, रजामंदी के साथ, बहुत अच्छा, सहर्ष, स्वेच्छा पूर्वक

बसर करना

(जीवन या समय) गुज़रना, उड़ा लेना, समाप्ती तक पहुँचाना

बसर-औक़ात

जीवनानिर्वाह का अवलंब, जीवन का सहारा, जीविका साधन, आजीविका, वृत्ति, रोजी, रोजगार

बसर ले जाना

निबाहना, गुज़ारना, परिणाम तक पहुंचना

आशुफ़्ता-बसर

afflicted, troubled in mind uneasy

शब बसर होना

रात बीतना, रात पूरी होना

ज़माना बसर करना

समय बिताना, वक़्त गुज़ारना, गुज़ारा करना

ज़माना बसर होना

वक़्त गुज़रना, अवधि समाप्त होना

ज़माना बसर आना

वक़्त गुज़रना, अवधि समाप्त होना

गुज़र बसर होना

live, subsist

'उम्र बसर करना

उम्र काटना, जूँ तूँ करके दिन पूरे करना, उम्र गुज़ारना, उम्र को अंत पर पहुँचाना

'उम्र बसर होना

जीवन बिताना, जीवन के दिन पूरे होना

ज़ीस्त बसर होना

जीवन कटना

दस्त-ब-सर होना

सिर पर हाथ रख कर सलाम करना

सूली पे बसर करना

बहुत बह चैने से गुज़राना, तड़प तड़प कर गुज़ारना

सूली पे बसर होना

निहायत इज़तिराब और बेचैनी में गुज़रना

सूली पर बसर होना

निहायत इज़तिराब और बेचैनी में गुज़रना

काँटों पर बसर होना

तक्लीफ़ में जीवन काटना, अधिक कष्ट पहुँचना

काँटों पे बसर करना

सख़्त तकलीफ़ से गुज़रना, कमाल-ए-ईज़ा बर्दाश्त कर लेना

ज़ेर-ए-साया बसर होना

किसी की समर्थन में उम्र गुज़रना

ज़ेर-ए-साया बसर करना

किसी की समर्थन में आयु बिताना, किसी की हिमायत में उम्र गुज़ारना

हँस बोल कर बसर करना

شادمانی اور خوش دلی کے ساتھ زندگی گزارنا، خوش دلی کے ساتھ زندگی بسر کرنا

गुज़र-बसर

कालक्षेप या जीवन-यापन की दृष्टि से होने वाला निर्वाह, गुज़ारा, निर्वाह

दस्त-बसर

अफ़सोस करने वाला , सलाम करने वाला, सिर पर हाथ रखे हुए, पश्चात्ताप करनेवाला, चकित, हैरान्

ख़ाक-बसर

सर पर धूल डालता हुआ, धूल उड़ाता हुआ, शोक से रोता-पीटता हुआ, निराश्रित, बेसहारा, दीन

तंगी तुर्शी से बसर होना

live from hand to mouth, eke out (one's) existence

हू हू हा हा में बसर होना

क़हक़हों में गुज़र होना, हंसी ठट्ठे में वक़्त गुज़रना , हल्ले गले में वक़्त कटना, ख़ुश गपियों में बीतना

ज़िंदगी बसर करना

उम्र बिताना, जीवन बिताना

रात बसर करना

शब को क़ियाम करना, रात गुज़ारना

दिन बसर करना

वक़्त गुज़ारना उम्र के दिन पूरे करना

वक़्त बसर करना

वक़्त गुज़ारना, समय काटना

शब बसर करना

रात गुज़ारना, रात काटना

शब बसर आना

रात गुज़र जाना, रात पूरी होना

ज़ीस्त बसर करना

जीवन व्यतीत करना

टुकड़ों पर बसर करना

ग़ैरों के सहारे पर जीना, दूसरों का दस्त नगर होना

काँटों पर बसर करना

सख़्त तकलीफ़ से गुज़रना, कमाल-ए-ईज़ा बर्दाश्त कर लेना

दर-बदर ख़ाक बसर

आवारा सरगरदां

मुफ़्लिसी में बसर करना

ग़ुर्बत में गुज़ारा करना, बुरे हॉलों बसर करना

सूली पर बसर करना

बहुत बह चैने से गुज़राना, तड़प तड़प कर गुज़ारना

रंडापे में बसर करना

بیوگی کی حالت میں زندگی گزارنا

रात सूली पर बसर करना

सख़्त अज़ीयत में रात गुज़ारना, बहुत बेचैनी से रात बसर करना

रात काँटों पर बसर करना

सख़्त अज़ीयत में रात गुज़ारना, निहायत बेचैनी से रात गुज़ारना

दर-बदर ख़ाक बसर फिरना

आवारा फिरना, भटकना, इधर-उधर घूमना, इधर-उधर फिरना, कहीं ठिकाना न होना

रात काँटों में बसर करना

spend night in extreme pain

रात आँखों में बसर करना

सारी रात जागते रहना, जाग कर रात गुज़ारना

रात काँटों के ऊपर बसर करना

सख़्त अज़ीयत में रात गुज़ारना, निहायत बेचैनी से रात गुज़ारना

जफ़ा-ओ-कफ़ा से बसर करना

कठिन जीवन व्ययतीत करना, मेहनत-ओ-मुसीबत से गुज़ारा करना

संदर्भग्रंथ सूची: रेख़्ता डिक्शनरी में उपयोग किये गये स्रोतों की सूची देखें .

सुझाव दीजिए (पाक)

नाम

ई-मेल

प्रतिक्रिया

पाक

चित्र अपलोड कीजिएअधिक जानिए

नाम

ई-मेल

प्रदर्शित नाम

चित्र संलग्न कीजिए

चित्र चुनिए
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

सूचनाएँ और जानकारी प्राप्त करने के लिए सदस्यता लें

सदस्य बनिए
बोलिए

Delete 44 saved words?

क्या आप वास्तव में इन प्रविष्टियों को हटा रहे हैं? इन्हें पुन: पूर्ववत् करना संभव नहीं होगा

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone