تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"نِیاز" کے متعقلہ نتائج

اِظْہار

افشا، انکشاف، ظہور، ظاہر کرنا یا ہونا

اِظْہار نامَہ

(قانون) اعلان، اشتہار، اطلاع نامہ

اِظْہار کَرْنا

(قانون) عدالت میں بیان دینا

اِظْہارِیَہ

وہ الفاظ جو خط میں سلام و اشتیاق ملاقات کع بعد اصل مطلب کی اٹھان کے ہیے لکھے جاتے ہیں.

اِظْہار نَوِیس

عدالت میں فریق مقدمہ یا گواہ کے بیان قلمبند کرنے والا پیشکار، عدالت کے احکام لکھنے والا کلرک یا منشی

اِظْہارات

عدالت کے رو برو فریقین یا گواہوں کے بیانات.

اِظْہار نَوِیسی

اظہار نویس کا کام یا پیشہ .

اِظْہار مانگْنا

عدالت یا حاکم کا فریقین مقدمہ یا گواہوں سے بیان طلب کرنا

اِظْہار تَشَکُّر

expression of gratitude

اِظْہارِ رائے

رائے کا اظہار

اِظْہارِ حَلَفی

deposition on oath

اِظْہارِ سَلامی

وہ غیر قانونی نذرانہ جو اظہار نویس کو دیا جائے

اِظْہارِ تَحرِیری

written testimony, deposition in writing

اِظْہارِ حَلْقی

رک : اظہار نمبر ہ

اِظْہارِ عِشْق

expression of love

اِظْہارِ عَداوَت

expression of enmity

اِظْہارِ تَمَنّا

expression of one's desire

اِظْہارِ قانُونی

سیا بیان جو قانوناً درست ہو یا جس کی اجازت ہو

اِظْہارِ عَقِیدَت

expression of belief

اِظْہارِ مُدَّعا

خواہش کا اظہار، دل کی بات کہنا، اپنے راز کو کسی سے بیان کرنا، چاہت کا اظہار کرنا

اِظْہارِ عاشِقی

declaration of love

اِظْہارِ تَعَلُّق

display of relationship

جَذْبی اِظْہار

جذبے کے ظاہر ہونے کا عمل یا کیفیت.

ذَرِیعَۂ اِظْہار

خیالات و جذبات وغیرہ کو ظاہر کرنے کا ذریعہ ، بیان کا وسیلہ ، گفتگو کا واسطہ.

عَمَلِ اِظْہار

بیان کرنے کا طریقہ، اظہار کرنے کا عمل، کہنے کا عمل

ذَرائعِ اِظْہار

خیالات و احساسات وغیرہ کو بیان کرنے کے وسیلے (تحریر ، تقریر یا علامات و اِشارات وغیرہ).

حُسْنِ اِظْہار

خُوبصورتی سے بیان کرنے کا ڈھنگ

بَعْدِ اِظْہار

after expressing

قُوَّتِ اِظْہار

کسی بات کو بیان یا ظاہر کرنے کی قدرت

رَنج کا اِظْہار کَرنا

افسوس ظاہر کرنا

مُحَبَّت کا اِظْہار کَرْنا

اظہار عشق کرنا، محبت ظاہر کرنا، دوستی ظاہر کرنا

مُحَبَّت کا اِظْہار ہونا

محبت کا ظاہر ہونا، اظہار عشق ہونا، خلوص و دوستی کا مظاہرہ ہونا

زَخْم کا اِظْہار نَہ ہونا

زخمی ہونے کا پتہ نہ ہونا

زَخْم کا اِظْہار نَہ کَرنا

زخمی ہونے کا پتہ نہ چلنے دینا

اردو، انگلش اور ہندی میں نِیاز کے معانیدیکھیے

نِیاز

niyaazनियाज़

اصل: فارسی

وزن : 121

موضوعات: تصوف

Roman

نِیاز کے اردو معانی

اسم، مذکر، مؤنث

  • حاجت ، احتیاج ، طلب ؛ آرزو ، خواہش
  • محبت ، انس۔
  • منت ، عاجزی ، انکسار ، مسکینی ، فروتنی ؛ درخواست ، گزارش ، التماس ، التجا
  • فاتحہ ، درود۔
  • نذر ، ہدیہ ، بھینٹ ، قربانی ، چڑھاوا ، نذرانہ
  • ہدیہ ، تبرک ، پرشاد ، چڑھاوے کی شیرینی ، نذر نیاز کی چیز یا توشہ۔
  • (تصوف) اظہار عاجزی کرنے والا عاشق
  • ملاقات ، واقفیت ، شناسائی ، جان پہچان ، راہ و رسم ، صاحب سلامت ، رسائی۔
  • ۔ (تصوف) عقیدہ ؛ اعتقاد ؛ مرید ہونا ، ارادت مندی۔
  • ۔(ف بروزن حجاز۱۔ حاجت ۲۔ آرزو ۳۔ ہدیہ۔ پیشکش) ۱۔ مذکر۔ حاجت۔ احتجاج ۔ جیسے بے نیاز ۲۔ مذکر۔ملاقات۔ واقفیت ۔روشناسی ۳۔ مونث۔ فاتحہ۔ درود۔ ؎

شعر

Urdu meaning of niyaaz

Roman

  • haajat, ehtiyaaj, talab ; aarzuu, Khaahish
  • muhabbat, anas
  • minnat, aajizii, inkisaar, miskiinii, firotnii ; darKhaast, guzaarish, ilatimaas, iltijaa
  • faatiha, daruud
  • nazar, hadyaa, bhenT, qurbaanii, cha.Dhaavaa, nazraanaa
  • hadyaa, tabarruk, prashaad, cha.Dhaave kii shiiriinii, nazar nayaaz kii chiiz ya tosha
  • (tasavvuf) izhaar aajizii karne vaala aashiq
  • mulaaqaat, vaaqfiiyat, shanaasaa.ii, jaan pahchaan, raah-o-rasm, saahib salaamat, rasaa.ii
  • ۔ (tasavvuf) aqiidaa ; etiqaad ; muriid honaa, iraadat mandii
  • ۔(pha barozan hijaaz१। haajat २। aarzuu ३। hadyaa। peshkash) १। muzakkar। haajat। ehtijaaj । jaise benyaaz २। muzakkar।mulaaqaat। vaaqfiiyat ।roshnaasii ३। muannas। faatiha। daruud।

English meaning of niyaaz

Noun, Masculine, Feminine

  • an offering, thing dedicated, humility, obedience, meeting, acquaintance, need, desire, petition, prayer
  • supplication

नियाज़ के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग, स्त्रीलिंग

  • तमन्ना, मनोकामना, प्रसाद, चढ़ावा, भेंट, मुलाक़ात, जान पहचान
  • इच्छा, दर्शन
  • प्रार्थना, गुज़ारिश, इच्छा, आजू, परिचय, जान-पहचान, साक्षात्, मुलाक़ात (स्त्री.) चढ़ावा, भेट, चढ़ावे की मिठाई, फ़ातहा, मुर्दे या किसी बुजुर्ग का खाना आदि ।
  • प्रार्थना, गुज़ारिश, इच्छा, आजू, परिचय, जान-पहचान, साक्षात्, मुलाक़ात (स्त्री.) चढ़ावा, भेट, चढ़ावे की मिठाई, फ़ातहा, मुर्दे या किसी बुजुर्ग का खाना आदि ।
  • प्रार्थना; निवेदन; गुज़ारिश
  • आरज़ू; कामना
  • परिचय; जान-पहचान
  • मुलाकात; साक्षात।

نِیاز کے مترادفات

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

اِظْہار

افشا، انکشاف، ظہور، ظاہر کرنا یا ہونا

اِظْہار نامَہ

(قانون) اعلان، اشتہار، اطلاع نامہ

اِظْہار کَرْنا

(قانون) عدالت میں بیان دینا

اِظْہارِیَہ

وہ الفاظ جو خط میں سلام و اشتیاق ملاقات کع بعد اصل مطلب کی اٹھان کے ہیے لکھے جاتے ہیں.

اِظْہار نَوِیس

عدالت میں فریق مقدمہ یا گواہ کے بیان قلمبند کرنے والا پیشکار، عدالت کے احکام لکھنے والا کلرک یا منشی

اِظْہارات

عدالت کے رو برو فریقین یا گواہوں کے بیانات.

اِظْہار نَوِیسی

اظہار نویس کا کام یا پیشہ .

اِظْہار مانگْنا

عدالت یا حاکم کا فریقین مقدمہ یا گواہوں سے بیان طلب کرنا

اِظْہار تَشَکُّر

expression of gratitude

اِظْہارِ رائے

رائے کا اظہار

اِظْہارِ حَلَفی

deposition on oath

اِظْہارِ سَلامی

وہ غیر قانونی نذرانہ جو اظہار نویس کو دیا جائے

اِظْہارِ تَحرِیری

written testimony, deposition in writing

اِظْہارِ حَلْقی

رک : اظہار نمبر ہ

اِظْہارِ عِشْق

expression of love

اِظْہارِ عَداوَت

expression of enmity

اِظْہارِ تَمَنّا

expression of one's desire

اِظْہارِ قانُونی

سیا بیان جو قانوناً درست ہو یا جس کی اجازت ہو

اِظْہارِ عَقِیدَت

expression of belief

اِظْہارِ مُدَّعا

خواہش کا اظہار، دل کی بات کہنا، اپنے راز کو کسی سے بیان کرنا، چاہت کا اظہار کرنا

اِظْہارِ عاشِقی

declaration of love

اِظْہارِ تَعَلُّق

display of relationship

جَذْبی اِظْہار

جذبے کے ظاہر ہونے کا عمل یا کیفیت.

ذَرِیعَۂ اِظْہار

خیالات و جذبات وغیرہ کو ظاہر کرنے کا ذریعہ ، بیان کا وسیلہ ، گفتگو کا واسطہ.

عَمَلِ اِظْہار

بیان کرنے کا طریقہ، اظہار کرنے کا عمل، کہنے کا عمل

ذَرائعِ اِظْہار

خیالات و احساسات وغیرہ کو بیان کرنے کے وسیلے (تحریر ، تقریر یا علامات و اِشارات وغیرہ).

حُسْنِ اِظْہار

خُوبصورتی سے بیان کرنے کا ڈھنگ

بَعْدِ اِظْہار

after expressing

قُوَّتِ اِظْہار

کسی بات کو بیان یا ظاہر کرنے کی قدرت

رَنج کا اِظْہار کَرنا

افسوس ظاہر کرنا

مُحَبَّت کا اِظْہار کَرْنا

اظہار عشق کرنا، محبت ظاہر کرنا، دوستی ظاہر کرنا

مُحَبَّت کا اِظْہار ہونا

محبت کا ظاہر ہونا، اظہار عشق ہونا، خلوص و دوستی کا مظاہرہ ہونا

زَخْم کا اِظْہار نَہ ہونا

زخمی ہونے کا پتہ نہ ہونا

زَخْم کا اِظْہار نَہ کَرنا

زخمی ہونے کا پتہ نہ چلنے دینا

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (نِیاز)

نام

ای-میل

تبصرہ

نِیاز

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone