تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"نِشان" کے متعقلہ نتائج

عِزَّت

آبرو، حُرمت، بڑائی، عظمت، شان، شرف، توقیر، احترام، وقار

عِزَّت دار

باعزت، معزز، ذی مرتبہ، باوقار، شریف

عِزَّت یاب

عزّت پانے والا .

عزت آبرو

وقعت، قدر و منزلت

عِزَّت داری

آبرو مندی، توقیر، عزت دار ہونا

عِزَّت پَناہ

بہت عزت والا، نہایت معزز

عِزَّت دینا

آبرو بخشنا، معزز یا وقیع بنانا، قدر و منزلت کرنا، تعظیم و تکریم سے پیش آنا، احترام کرنا

عِزَّت ریزی

آبرو ریزی ، ذلت ، توہین .

عِزَّت طَلَب

عزت چاہنے والا، وقار کا خواہاں

عِزَّت والا

عزت دار، صاحبِ عزت، معزز

عِزَّت آثار

آبرو دار، باوقار، بزرگ

عِزَّت لینا

آبرو اُتارنا، عصمت خراب کرنا، آبروریزی کرنا

عِزَّت چَڑْنا

آبرو میں اضافہ ہونا ، مرتبہ بڑھ جانا .

اجِت

جسے کوئی نہ جیت سکے، غیر مغلوب، سب کو جبتنے والا

عِزَّت جانا

ناموس یا وقار ختم ہوجانا ، بے آبرو ہوجانا، رسوا ہوجانا

عِزَّت دَھرْنا

ذمی مرتبہ اور معزز ہونا .

عِزَّت بَڑْھنا

آبرو زیادہ ہونا، شان میں اضافہ ہونا

عِزَّت اَفْزائی

آبرو زیادہ کرنا، قدر یا وقعت بڑھانا، توقیر بلند کرنا، مرتبہ زیادہ کرنا

عِزَّت دارانَہ

respectable

عِزَّت آبْرُوئی

وقعت، قدر ومنزلت

عِزَّت رَکھنا

آبرو کی حفاظت کرنا ، لاج رکھنا ، نیکنامی برقرار رکھنا .

عِزَّت رَہْنا

honour to be preserved, face to be saved

عِزَّت باخْتَہ

جو اپنی عزت یا ناموس کھوچکا ہو، بدکار، بدنام

عِزَّت کَرْنا

تعظیم و تکریم سے پیش آنا، احترام کرنا، قدر کرنا

عِزَّت بَڑھانا

عزت افزائی کرنا، مرتبہ بلند کرنا، شان میں اضافہ کرنا

عِزَّت بِگَڑنا

عزت اتارنا کا لازم

عِزَّت بِگاڑنا

بے عزت کرنا، ذلیل و رسوا کرنا

عِزَّت مِلْنا

توقیر ہونا ، شرف حاصل ہونا ، بزرگی ملنا .

عِزَّت کھونا

آبرو گنوانا ، خود اپنا وقار ختم کرنا .

عِزَّت لُٹْنا

آبرو برباد ہونا ؛ عصمت خراب ہونا .

عِزَّت مَنْدانَہ

باعزت طریقے سے کیا ہوا (کام یا بات) .

عِزَّت گَنوانا

آبرو کھو دینا .

عِزَّت لُوٹْنا

آبرو برباد کرنا، عصمت خراب کرنا، آبروریزی کرنا

عِزَّت بَخشْنا

آبرو بڑھانا، بزرگی دینا، (ملاقات وغیرہ کا) شرف بخشنا

عِزَّت اُتَرْنا

عزت اتارنا کا لازم

عِزَّت کُھلْنا

شان ظاہر ہونا ، مرتبہ معلوم ہونا .

عِزَّت ڈُبونا

آبرو کھو دینا ، بے عزت ہوجانا .

عِزَّت بَنانا

حیثیت درست کرنا

عِزَّت اُتَرْوانا

عزت اتارنا کا تعدیہ

عِزَّت سَنبھالْنا

آبرو بچانا ، وقار محفوظ رکھنا .

عِزَّت کا ڈَر

آبرو جانے کا خوف ، بدنامی کا اندیشہ .

عِزَّت اُتارنا

بے عزت کرنا، ذلیل و رسوا کرنا

عِزَّت مِٹانا

ایسی بات یا حرکت کرنا جس سے سُبکی ہو ، عزّت کھو دینا .

عِزَّت بَچانا

آبرو کی حفاظت کرنا، عصمت محفوظ رکھنا

عِزَّتِ عُرْقی

مانی ہوئی عزت ، ساکھ ، اعتبار ، حیثیت عرقی . یہ حوصلہ ہے

عِزَّت رَہ جانا

بھرم باقی رہنا ، آبرو بچنا ، نیکنامی قائم رہنا .

عِزَّت زیادَہ کَرنا

آبرو بڑھانا ، رتبے میں اضافہ کرنا

عِزَّت کے پِیچھے پَڑْنا

کسی کی آبرو مٹانے کے درپے ہونا .

عِزَّت کا مارا

عزت آبرو کی خاطر جان دینے والا .

عِزَّت میں فَرْق آنا

آبرو جانا ، عزت گھٹ جانا .

عِزَّتِ اَجْداد

باپ دادا کی عزت، خاندان کی عزت

عِزَّت دارَین

دنیا اور عقبیٰ کی بزرگی .

عِزَّتِ مَآب

अज्म' का फारसी बहु., इरादे, निश्चय ।।

عِزَّت کا خواہاں ہونا

کسی کی آبرو مٹانے کی کوشش کرنا ، عزت کے درپے ہونا ، بدنام کرنے کے لیے کسی کے پیچھے پڑ جانا

عِزَّت دو کَوڑی کی ہونا

سخت بے عزتی ہونا

عِزَّت اُتَر جانا

عزت اتارنا کا لازم

عِزَّت رَکھ لینا

آبرو کی حفاظت کرنا ، لاج رکھنا ، نیکنامی برقرار رکھنا .

عِزَّت میں بَٹَّہ لَگنا

have one's reputation, character or name sullied

عِزَّت میں بَٹّا لَگْنا

نیک نامی پر حرف آنا ، شرافت پر زد پڑنا ، بدنامی ہونا .

عِزَّت خاک میں مِلانا

بداعمالیوں سے اپنی عزت ضائع کردینا ، آبرو کھودینا .

اردو، انگلش اور ہندی میں نِشان کے معانیدیکھیے

نِشان

nishaanनिशान

وزن : 121

Roman

نِشان کے اردو معانی

فارسی - اسم، مذکر

  • کسی قدیم چیز کے باقی رہنے والے آثار، کھنڈر
  • کھوج، سراغ
  • نقش جو مٹی وغیرہ پر چلنے سے پڑ جاتا ہے، چربہ، نقش، چھاپ، (بالخصوص ہاتھ یا پاؤں کے نقش کے لیے مستعمل)
  • علامت، شناخت
  • یادگار، یادگاری
  • لشکر کا جھنڈا، علم، پھریرا، پرچم

    مثال اونچے مکانوں کی چھتوں پر سے ان کے لشکر کے نشان دکھائی دیتے تھے

  • (مغل بادشاہوں کی اصطلاح) فرمان، حکم نامہ (شاہی احکام کو فرمان اور شہزادوں کے حکموں کو نشان کہتے ہیں)
  • نمبر، عدد، رقم
  • اتاپتا، نام، پتا
  • جگہ کا پتا، ایڈریس، مقام، جائے قیام
  • چوٹ یا زخم کے اثر سے ہونے والا دھبا، کھونچ، رگڑ، نیل وغیرہ
  • اثر، تاثیر
  • (تیر انداز) جہاں نشانہ تاکا جائے، تیر یا گولی مارنے کی جگہ، ہدف، نشانہ
  • تیر یا تفنگ چلانے کی مہارت
  • شناخت یا امتیاز کے لیے مقرر کردہ علامت، اعزازی یا امتیازی تمغہ یا بلا، شاہی علامت
  • (خیاطی) گریباں کا تعویذ جہاں دونوں پٹ جڑے ہوتے ہیں
  • (ٹھگی) کدال
  • (کسی خیال یا شے یا عمل وغیرہ کی نمائندہ علامت) نشانی، شناخت، اشارہ، رمز
  • وہ لکیریا پھول وغیرہ جو ان پڑھ لوگ دستخط کی جگہ کاغذ پر بناتے ہیں
  • مہر وغیرہ کی چھاپ
  • خوبیاں، خصوصیات، خصوصیت
  • جہاں پہنچنا مقصود ہو، نشان منزل
  • منگنی یا شادی کی ایک رسم کے لوازم جس میں دولھا والے دلہن کو اس کے گھر جاکر اور دلہن والے دولھا کو اس کے گھر جاکر انگوٹھی پہناتے ہیں اور تحفے دیتے ہیں، وہ انگوٹھی یا چھلا جو منگنی یا ساچق کے روز دولھا والے دلہن کو اور دلہن والے دولھا کو پہناتے ہیں
  • 'والا' کے معنی میں بطور لاحقہ مستعمل (بلا اعلان نون): جیسے فیل عظمت نشاں یعنی شان و شوکت والا ہاتھی
  • کوئی قدرتی یا فطری حادثاتی نشان یا علامت جس کے ذریعہ کسی چیز کو پہچانا جا سکتا ہے یا جس کے ذریعہ کوئی واقعہ یا چیز معلوم ہوتی ہے

سنسکرت - اسم، مذکر

  • تیز کرنا، سان پر چڑھانا، باڑھ دینا

وضاحتی ویڈیو

شعر

Urdu meaning of nishaan

Roman

  • kisii qadiim chiiz ke baaqii rahne vaale aasaar, khanDar
  • khoj, suraaG
  • naqsh jo miTTii vaGaira par chalne se pa.D jaataa hai, charba, naqsh, chhaap, (bilaKhsuus haath ya paanv ke naqsh ke li.e mustaamal
  • alaamat, shanaaKht
  • yaadgaar, yaadgaarii
  • lashkar ka jhanDaa, ilam, fareraa, parcham
  • (muGal baadshaaho.n kii istilaah) farmaan, hukmanaama (shaahii ahkaam ko farmaan aur shahzaado.n ke hukmo.n ko nishaan kahte hai.n
  • nambar, adad, raqam
  • ataaptaa, naam, pata
  • jagah ka pata, a.iDrais, muqaam, ja-e-qiyaam
  • choT ya zaKham ke asar se hone vaala dhabbaa, khonach, raga.D, niil vaGaira
  • asar, taasiir
  • (tiir andaaz) jahaa.n nishaanaa taaka jaaye, tiir ya golii maarne kii jagah, hadaf, nishaanaa
  • tiir ya tafang chalaane kii mahaarat
  • shanaaKht ya imatiyaaz ke li.e muqarrar karda alaamat, ezaazii ya imatiyaazii tamGa ya bala, shaahii alaamat
  • (Khaiyaatii) gariibaa.n ka taaviiz jahaa.n dono.n paT ju.De hote hai.n
  • (Thaggii) kudaal
  • (kisii Khyaal ya shaiy ya amal vaGaira kii numaa.indaa alaamat) nishaanii, shanaaKht, ishaaraa, ramz
  • vo lakiir ya phuul vaGaira jo in pa.Dh log dastKhat kii jagah kaaGaz par banaate hai.n
  • mahar vaGaira kii chhaap
  • khuubiyaan, Khusuusiiyaat, Khusuusiiyat
  • jahaa.n pahunchnaa maqsuud ho, nishaan manzil
  • mangnii ya shaadii kii ek rasm ke lavaazam jis me.n duulhaa vaale dulhan ko is ke ghar jaakar aur dulhan vaale duulhaa ko is ke ghar jaakar a.nguuThii pahnaate hai.n aur tohfe dete hain, vo a.nguuThii ya chhallaa jo mangnii ya saachaq ke roz duulhaa vaale dulhan ko aur dulhan vaale duulhaa ko pahnaate hai.n
  • 'vaala' ke maanii me.n bataur laahiqa mustaamal (bala a.ilaan nuun)ha jaise fel azmat nishaa.n yaanii shaan-o-shaukat vaala haathii
  • ko.ii qudratii ya fitrii haadisaatii nishaan ya alaamat jis ke zariiyaa kisii chiiz ko pahchaanaa ja saktaa hai ya jis ke zariiyaa ko.ii vaaqiya ya chiiz maaluum hotii hai
  • tez karnaa, saan par cha.Dhaanaa, baa.Dh denaa

English meaning of nishaan

Persian - Noun, Masculine

Sanskrit - Noun, Masculine

  • whetstone, grindstone

निशान के हिंदी अर्थ

फ़ारसी - संज्ञा, पुल्लिंग

  • पहचान, शिनाख़्त
  • सेना का ध्वज, झंडा, पताका

    उदाहरण ऊँचे मकानों की छतों पर से उनके लश्कर के निशान दिखाई देते थे

  • ऐसा प्राकृत या आकस्मिक चिह्न या लक्षण जिससे कोई चीज पहचानी जाए या जिससे किसी घटना या बात का परिचय, पहचान या भेद के लिए नामित प्रतीक, प्रमाण या सूत्र मिले

संस्कृत - संज्ञा, पुल्लिंग

  • तेज़ करना, सान पर चढ़ाना

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

عِزَّت

آبرو، حُرمت، بڑائی، عظمت، شان، شرف، توقیر، احترام، وقار

عِزَّت دار

باعزت، معزز، ذی مرتبہ، باوقار، شریف

عِزَّت یاب

عزّت پانے والا .

عزت آبرو

وقعت، قدر و منزلت

عِزَّت داری

آبرو مندی، توقیر، عزت دار ہونا

عِزَّت پَناہ

بہت عزت والا، نہایت معزز

عِزَّت دینا

آبرو بخشنا، معزز یا وقیع بنانا، قدر و منزلت کرنا، تعظیم و تکریم سے پیش آنا، احترام کرنا

عِزَّت ریزی

آبرو ریزی ، ذلت ، توہین .

عِزَّت طَلَب

عزت چاہنے والا، وقار کا خواہاں

عِزَّت والا

عزت دار، صاحبِ عزت، معزز

عِزَّت آثار

آبرو دار، باوقار، بزرگ

عِزَّت لینا

آبرو اُتارنا، عصمت خراب کرنا، آبروریزی کرنا

عِزَّت چَڑْنا

آبرو میں اضافہ ہونا ، مرتبہ بڑھ جانا .

اجِت

جسے کوئی نہ جیت سکے، غیر مغلوب، سب کو جبتنے والا

عِزَّت جانا

ناموس یا وقار ختم ہوجانا ، بے آبرو ہوجانا، رسوا ہوجانا

عِزَّت دَھرْنا

ذمی مرتبہ اور معزز ہونا .

عِزَّت بَڑْھنا

آبرو زیادہ ہونا، شان میں اضافہ ہونا

عِزَّت اَفْزائی

آبرو زیادہ کرنا، قدر یا وقعت بڑھانا، توقیر بلند کرنا، مرتبہ زیادہ کرنا

عِزَّت دارانَہ

respectable

عِزَّت آبْرُوئی

وقعت، قدر ومنزلت

عِزَّت رَکھنا

آبرو کی حفاظت کرنا ، لاج رکھنا ، نیکنامی برقرار رکھنا .

عِزَّت رَہْنا

honour to be preserved, face to be saved

عِزَّت باخْتَہ

جو اپنی عزت یا ناموس کھوچکا ہو، بدکار، بدنام

عِزَّت کَرْنا

تعظیم و تکریم سے پیش آنا، احترام کرنا، قدر کرنا

عِزَّت بَڑھانا

عزت افزائی کرنا، مرتبہ بلند کرنا، شان میں اضافہ کرنا

عِزَّت بِگَڑنا

عزت اتارنا کا لازم

عِزَّت بِگاڑنا

بے عزت کرنا، ذلیل و رسوا کرنا

عِزَّت مِلْنا

توقیر ہونا ، شرف حاصل ہونا ، بزرگی ملنا .

عِزَّت کھونا

آبرو گنوانا ، خود اپنا وقار ختم کرنا .

عِزَّت لُٹْنا

آبرو برباد ہونا ؛ عصمت خراب ہونا .

عِزَّت مَنْدانَہ

باعزت طریقے سے کیا ہوا (کام یا بات) .

عِزَّت گَنوانا

آبرو کھو دینا .

عِزَّت لُوٹْنا

آبرو برباد کرنا، عصمت خراب کرنا، آبروریزی کرنا

عِزَّت بَخشْنا

آبرو بڑھانا، بزرگی دینا، (ملاقات وغیرہ کا) شرف بخشنا

عِزَّت اُتَرْنا

عزت اتارنا کا لازم

عِزَّت کُھلْنا

شان ظاہر ہونا ، مرتبہ معلوم ہونا .

عِزَّت ڈُبونا

آبرو کھو دینا ، بے عزت ہوجانا .

عِزَّت بَنانا

حیثیت درست کرنا

عِزَّت اُتَرْوانا

عزت اتارنا کا تعدیہ

عِزَّت سَنبھالْنا

آبرو بچانا ، وقار محفوظ رکھنا .

عِزَّت کا ڈَر

آبرو جانے کا خوف ، بدنامی کا اندیشہ .

عِزَّت اُتارنا

بے عزت کرنا، ذلیل و رسوا کرنا

عِزَّت مِٹانا

ایسی بات یا حرکت کرنا جس سے سُبکی ہو ، عزّت کھو دینا .

عِزَّت بَچانا

آبرو کی حفاظت کرنا، عصمت محفوظ رکھنا

عِزَّتِ عُرْقی

مانی ہوئی عزت ، ساکھ ، اعتبار ، حیثیت عرقی . یہ حوصلہ ہے

عِزَّت رَہ جانا

بھرم باقی رہنا ، آبرو بچنا ، نیکنامی قائم رہنا .

عِزَّت زیادَہ کَرنا

آبرو بڑھانا ، رتبے میں اضافہ کرنا

عِزَّت کے پِیچھے پَڑْنا

کسی کی آبرو مٹانے کے درپے ہونا .

عِزَّت کا مارا

عزت آبرو کی خاطر جان دینے والا .

عِزَّت میں فَرْق آنا

آبرو جانا ، عزت گھٹ جانا .

عِزَّتِ اَجْداد

باپ دادا کی عزت، خاندان کی عزت

عِزَّت دارَین

دنیا اور عقبیٰ کی بزرگی .

عِزَّتِ مَآب

अज्म' का फारसी बहु., इरादे, निश्चय ।।

عِزَّت کا خواہاں ہونا

کسی کی آبرو مٹانے کی کوشش کرنا ، عزت کے درپے ہونا ، بدنام کرنے کے لیے کسی کے پیچھے پڑ جانا

عِزَّت دو کَوڑی کی ہونا

سخت بے عزتی ہونا

عِزَّت اُتَر جانا

عزت اتارنا کا لازم

عِزَّت رَکھ لینا

آبرو کی حفاظت کرنا ، لاج رکھنا ، نیکنامی برقرار رکھنا .

عِزَّت میں بَٹَّہ لَگنا

have one's reputation, character or name sullied

عِزَّت میں بَٹّا لَگْنا

نیک نامی پر حرف آنا ، شرافت پر زد پڑنا ، بدنامی ہونا .

عِزَّت خاک میں مِلانا

بداعمالیوں سے اپنی عزت ضائع کردینا ، آبرو کھودینا .

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (نِشان)

نام

ای-میل

تبصرہ

نِشان

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone