Search results

Saved words

Showing results for "nikalnaa"

ruuh

the soul, spirit, the vital principle, the breath of life

ruuhii

related to soul, heart, spirit, the vital principle, life, spiritual

ruuhaanii

spiritual, soul related, spirit-related, hearty, holy, pure

ruuh-e-tab'ii

प्राणवायु का वह अंश जो यकृत में रहकर खाद्य पदार्थों को पचाता और शरीर के सारे अंगों को ग़िज़ा पहुँचाता है, (यूनानी तिब) ।।

ruuh-ma'aanii

essence of meanings

ruuh-gazaa

دِل کو تکلیف یا اذّیت پہن٘چانے والا ، تکیف دہ ،اذّیت ناک.

ruuh-daar

روح والا، ذی روح

ruuh-e-asr

soul of contemporary times

ruuh-e-mutlaq

absolute soul, God

ruuh-fazaa

soul-augmenting, enhancing, soul nourisher, exhilarating, refreshing and soothing

ruuh-pesh

اَدرک سے مشابہ ایک زہریلے پودے کا ست.

ruuh-baKHsh

prolonging life, increasing the spirits, exhilarating

ruuh-farsaa

soul-effacing, soul-searing, extremely painful, teasing

ruuh-e-ma'aanii

essence of meanings, soul of reality

ruuh-afzaa

prolonging life

ruuh-baKHshii

زندگی بخشنے کا کام ، زندہ کرنے کا عمل ، تازگی ، فرحت.

ruuh-e-amiin

رک : رُوحُ الامین.

ruuh-e-'aalam

the soul of the universe, God

ruuh-e-muqiim

رک : رُوح مُقَامی.

ruuh-e-qudsii

angel Gabriel, the angel of revelation and the intermediary between God and Muhammad

ruuh-e-quudus

holy spirit that abides in the heaven

ruuh-e-ravaa.n

moving spirit

ruuh-parastii

animism

ruuhiil

زمین کا ، پُرانا ، مُستعمل

ruuh-e-aa'zam

the supreme spirit, God

ruuh-e-zamaan

Zeit-gist, spirit of the times,spirit of the times.

ruuh-e-KHabiis

an evil spirit

ruuh-parvar

beatific, soul stirring

ruuh-e-mu'azzam

हत जिब्रील।

ruuh-e-muqaamii

مقامی رُوح (انسان کے جسم میں دو رُوحیں ہوتی ہیں ایک سیلانی جو سونے کے بعد نکل جاتی ہے اور جاگتے ہی آ جاتی ہے دوسری مقامی جس کے نکل جانے کے بعد آدمی مر جاتا ہے).

ruuh-e-mukarram

Gabriel

ruuh-e-insaanii

human spirit

ruuh-e-tabii'ii

(طب) جگ کی رُوح ، یہ قوّت طبعی کی حامل ہے جس کے ذریعہ بدن کی پرورش اور نشوونما ہوتی یے اور ہر عضو کو اس کے سبب غِذا پہنچتی ہے یہ جگر سے عام بدن میں وریدوں کے پھیلتی ہے.

ruuh-e-ma'aadin

معدنیات کی رُوح ، خیال ہے کہ ہر چیز میں رُوح ہوتی ہے.

ruuh-e-mubaarak

برکت والی روح، نیک آدمی

ruuh-e-misaalii

عالم حسّی سے الگ عالمِ مثالی کی روح.

ruuhisaa

رک : روہس

ruuh khi.nchnaa

عطر نِکلنا ، ست نکلنا ؛ (مجازاً) جان نِکلنا ، دم فنا ہونا.

ruuh phu.nknaa

روح پُھون٘کنا (رک) کا لازم.

ruuh-e-nabaatii

soul, spirit of plants and botanical beings

ruuh-e-tuutiyaa

mercury

ruuh-e-taarpiin

تارپین کا ست یا روغن جو بے رنگ اور اشتعال پذیر ہوتا ہے، یہ صبغوں کے لیے محلل کا کام دیتا ہے

ruuh-e-sharaab

the soul of wine

ruuh-o-ravaa.n

heart and soul

ruuh-e-rabbaanii

the soul of God

ruuh-e-baasira

the pupil of the eye

ruuhisuu

رک : روہس

ruuh-e-aasuuda

a soul resting in peace

ruuh-ul-KHamr

شراب کا ست یا جوہر ، خالص شراب ، اصل شراب

ruuh-ul-ilqaa

(تصوُّف) اس فرشتہ کو کہتے ہیں جو ہندوں کے قلوب پر امرالٰہی القا کرتا ہے ، اس سے مراد جبرئیل علیہ السلام ہیں .

ruuh-e-mujarrid

God

ruuh-ul-amiin

Honest soul, Gabriel

ruuh.Daa

رک : روڑھا.

ruuh-e-mudrika

apprehensive or comprehensive faculty

ruuh-ul-mu'azzam

the Archangel Gabriel

ruuh-e-nafsaanii

the sense of self in humans which is responsible for consciousness

ruuh kaa.npnaa

خوف سے لرزنا ، سخت خوفزدہ ہونا.

ruuh-e-sailaanii

سیلانی رُوح (انسان کے جسم میں دو رُوحیں ہوتی ہیں ایک سیلانی جو سونے کے بعد نکل جاتی ہے دُوسری مقامی جس کے نِکل جانے کے بعد آدمی مر جاتا ہے).

ruuh-e-haivaanii

life-giving soul

ruuh phuu.nknaa

جان ڈالنا ، زندگی بخشنا ، تازہ دم کرنا.

Meaning ofSee meaning nikalnaa in English, Hindi & Urdu

nikalnaa

निकलनाنِکَلْنا

Origin: Sanskrit

Vazn : 122

Idiom

Tags: Plant Moon Feminine Colloquial

English meaning of nikalnaa

Intransitive verb

  • appear, come out, be extracted or taken out, be taken off, be produced, be uttered (of a word etc), begin, be invented, exceed, slip, escape, go forth or out, exit, depart, go into exile, grow, shoot, spring up, issue, flow from, rise, rise (Sun), emerge, to result, prove, turn out

Sher Examples

निकलना के हिंदी अर्थ

अकर्मक क्रिया

  • अंदर या भीतर से बाहर आना या होना। निर्गत होना। जैसे-आज हम सबेरे से ही घर से निकले हैं। संयो॰ क्रि०-आना।-जाना।-पड़ना। मुहा०-(किसी व्यक्ति का घर से) निकल जाना इस प्रकार कहीं दूर चले जाना कि लोगों को पता न चले। जैसे-कई बरस हुए, उनका लड़का घर से निकल गया था। (किसी स्त्री का घर से) निकल जाना पर-पुरुष के साथ अनुचित संबंध होने पर उसके साथ चले या भाग जाना। (कोई चीज कहीं से) निकल जाना = इस प्रकार दूर या बाहर हो जाना कि फिर से आने या लौटने की संभावना न रहे। जैसे-गली, मुहल्ले या शहर की गंदगी निकल जाना।
  • कहीं छिपी, दबी या रुकी हुई चीज प्राप्त होना या सामने आना। पाया जाना। मिलना। जैसे-(क) उसके घर चोरी का माल निकला था। (ख) जंगलों और पहाड़ों में से बहुत-सी चीजें निकलती हैं। (ग) इस प्रणाली में बहुत से दोष निकले, इसलिए इसका परित्याग कर दिया गया। संयो० क्रि०-आना।
  • किसी काम का वक़्त जाता रहना
  • किसी की सोहबत या शागिर्दी से इस के जैसा हो जाना
  • चढ़ना (दिन या धूप के लिए मुस्तामल)
  • सामने से गुज़रना
  • (औरत का) चला जाना, भागना, फ़रार होना,घर छोड़कर चला जाना
  • (किसी चीज़ का फ़रोख़त के लिए) बाज़ार में आना
  • ۔ फ़ारिग़ होना, निमट लेना किसी मरहले को तै कर लेना
  • ۔(ह)१। उगना। फूटना।ऊपर आना।
  • आज़ाद होना, किसी की दस्तरस या गु़लामी में ना रहना
  • ईजाद होना, नई बात ज़ाहिर होना, इख़तिरा होना
  • उगना, फूटना (पौदे या जड़ वग़ैरा का), निम्मो होना, ऊपर आना, ज़मीन से उभरना
  • उभरना, नमूदार या अयाँ होना, ज़ाहिर होना, नुमायां होना
  • औरतों का मर्दों के सामने आना, पर्दा ना करना
  • कपड़े के बड़े टुकड़े में से छोटे टुकड़े बनना नीज़ दर्ज़ी का कपड़ा काट कर लिबास के लिए हसब-ए-मंशा छोटे टुकड़े निकालना, तैय्यार होना (कपड़े का), सिलाई होना
  • कम होना, दूर होना, हल्का होना (गुबार, रंज वग़ैरा के साथ मुस्तामल)
  • किसी के ज़िम्मे कोई रक़म होना, वाजिब अलादा होना (रक़म या क़र्ज़ वग़ैरा के साथ मुस्तामल)
  • किसी चीज़ का फिसल कर गिरना , खुल कर बाहर आना
  • किसी जगह या मुक़ाम का किसी दूसरी जगह से रास्ता होना, सड़क या गली वग़ैरा का किसी तरफ़ जाना नीज़ दरवाज़े या खिड़की वग़ैरा का किसी तरफ़ खुलना, रास्ते का गुज़रना, रास्ते का जाना
  • किसी मुक़ाम से बाहर आना, बरामद होना, बाहर निकलना नीज़ किसी जगह को छोड़ कर जाना
  • किसी शैय का फ़रोख़त या नीलाम होना
  • छेड़ना, छेड़ा जाना, आग़ाज़ होना, शुरू होना (मुहज़्ज़ब अललग़ात) । ३१। पाया जाना, दिखाई देना, नज़र आना
  • ज़्यादा होना (क़द-ओ-क़ामत का), बड़ा होना
  • ज़ाइद होना, ज़्यादा होना (किसी चीज़ का किसी चीज़ से) फ़ाज़िल होना, बाक़ी होना
  • जाना, अपनी जगह छोड़ देना
  • जारी होना, बनाया जाना (नहर वग़ैरा का)
  • ज़ाहिर होना, साबित होना (किसी चीज़ या शख़्स के सामने आने पर पता चलने पर कहते हैं
  • टपकना, बहना, जारी होना, रिसना, रवां होना (आँसू या क़तरा-ए-ख़ून के लिए मुस्तामल)
  • तलूअ होना, बुलंद होना, उठना (चांद, सूरज या सितारे वग़ैरा के लिए)
  • दम, जान या रूह का जिस्म से बाहर आना, जान खिंचना
  • दस्तयाब होना, हासिल होना, मिलना
  • पैदा होना, जन्म लेना, पेट या अंडे से बाहर आना , बतन या रहम से बाहर आना
  • पीला जाना, नचड़ना (रस या तेल निकलना), कशीद होना, अर्क़ निकलना
  • फट जाना, मिसकिना, दरीदा होना, चाक होना (कपड़े वग़ैरा के लिए मुस्तामल)
  • फ़ारिग़ होना, तालीम मुकम्मल करके दरसगाह से जाना
  • बखेड़ा लकालना (रुक) का तादिया
  • बढ़ा होना, आगे की जानिब होना, किसी चीज़ का अपने असल मुक़ाम से थोड़ा सा बढ़ जाना या बाहर आजाना (हड्डी या दाँत वग़ैरा का) बढ़ जाना
  • बर आना, हासिल होना, पूरा होना, (मुद्दा या आरज़ू या अरमान)
  • बरामद होना, मिलना, हाथ आना, हासिल होना
  • बाहर आना; निर्गत होना
  • मुक़ाबला करना, सामने आना, निकल कर मुक़ाबले पर आना
  • मतरूक होना, इस्तिमाल से निकल जाना
  • मुहाफ़िज़ों का गशत करना, हिरासत या हिफ़ाज़त के लिए चौकी से रवाना होना
  • मियान से बाहर निकलना, खींचना (तलवार या ख़ंजर वग़ैरा का)
  • रफ़ा होना, जाना, जाता रहना
  • रवाना होना, जाना, चलना, गुज़रना, किसी सफ़र का आग़ाज़ करना नीज़ किसी की तलाश में जाना
  • रस्म या क़ानून का नाफ़िज़ होना रिवाज होना, दस्तूर क़ायम होना
  • ले लिया जाना, छिन जाना, महरूम कर दिया जाना , (किसी चीज़ का) हाथ से जाते रहना
  • वाज़िह होना, समझ में आना, साबित होना, मालूम होना, सबूत को पहुंचना
  • शाय होना, छुपना, तबा हो के मंज़रे आम पर आना, जारी रहना अख़बार या रिसाले का नीज़ मज़मून की इशाअत होना
  • सबक़त ले जाना, बढ़ जाना, बढ़ा हुआ होना
  • सरज़द होना, सादर होना , बेइख़्तयार ज़बान से अदा होजाना (कोई लफ़्ज़ या कलिमा वग़ैरा)
  • सामने आना, मंज़रे आम पर आना, किसी मसलक या फ़िरक़े या अक़ीदे का रिवाज पाना
  • हवास जाते रहना, औसान ख़ता होना
  • प्रकट होना; उत्पन्न होना; सामने आना
  • किसी क्षेत्र या परिधि की सीमा से बाहर आना; दूर होना
  • प्रवाहित होना; बहना
  • किसी से अलग होना
  • किसी के अधिकार, नियंत्रण या बंधन से रहित होना
  • उदित होना
  • सिद्ध होना; साबित होना
  • उगना
  • पार होना
  • ढूँढ़ने से प्राप्त होना; खोजा जाना; पाया जाना; ईजाद होना
  • प्रचलित होना
  • प्रवर्तित होना
  • दायित्व से मुक्त करना
  • खपत होना; बिकना
  • पकड़ा जाना
  • सिद्ध होना
  • किसी नए नियम या कानून का सामने आना या लागू होना
  • आगे की ओर बढ़ना
  • मतलब या स्वार्थ पूरा होना; मनोरथ सिद्ध होना
  • शुरू होना; छिड़ जाना
  • चला जाना; चूकना; खो जाना
  • किसी प्रश्न या बात का हल निकलना
  • किसी ग्रंथ या पुस्तक आदि का प्रकाशित होना
  • समय का गुजरना; बीतना
  • सत्यापित होना; प्रमाणित होना
  • किसी मात्रा में से कम होना; घटना
  • प्रस्थान करना
  • उदय होना
  • दूर करना
  • मुक्त होना
  • बहना; गिरना।

نِکَلْنا کے اردو معانی

Roman

فعل لازم

  • اُگنا ، پھوٹنا (پودے یا جڑ وغیرہ کا) ، نمو ہونا ، اوپر آنا ، زمین سے اُبھرنا
  • محافظوں کا گشت کرنا ، حراست یا حفاظت کے لیے چوکی سے روانہ ہونا.
  • بکھیڑا لکالنا (رک) کا تعدیہ .
  • کسی مقام سے باہر آنا ، برآمد ہونا ، باہر نکلنا نیز کسی جگہ کو چھوڑ کرجانا ۔
  • روانہ ہونا ، جانا ، چلنا ، گزرنا ، کسی سفر کا آغاز کرنا نیز کسی کی تلاش میں جانا ۔
  • ٹپکنا ، بہنا ، جاری ہونا ، رِسنا ، رواں ہونا (آنسو یا قطرۂ خون کے لیے مستعمل)
  • پیدا ہونا ، جنم لینا ، پیٹ یا انڈے سے باہر آنا ؛ بطن یا رحم سے باہر آنا ۔
  • اُبھرنا ، نمودار یا عیاں ہونا ، ظاہر ہونا ، نمایاں ہونا
  • طلوع ہونا ، بلند ہونا ، اُٹھنا (چاند ، سورج یا ستارے وغیرہ کے لیے)
  • چڑھنا (دن یا دھوپ کے لیے مستعمل) ۔
  • واضح ہونا ، سمجھ میں آنا ، ثابت ہونا ، معلوم ہونا ، ثبوت کو پہنچنا ۔
  • ۔ سبقت لے جانا ، بڑھ جانا ، بڑھا ہوا ہونا ۔
  • ۔ (عورت کا) چلا جانا ، بھاگنا ، فرار ہونا ،گھر چھوڑ کر چلا جانا ۔
  • جانا ، اپنی جگہ چھوڑ دینا ۔
  • ۔ متروک ہونا ، استعمال سے نکل جانا ۔
  • ۔ زائد ہونا ، زیادہ ہونا (کسی چیز کا کسی چیز سے) فاضل ہونا ، باقی ہونا
  • ۔ ایجاد ہونا ، نئی بات ظاہر ہونا ، اختراع ہونا ۔
  • ۔ پھٹ جانا ، مسکنا ، دریدہ ہونا ، چاک ہونا (کپڑے وغیرہ کے لیے مستعمل) ۔
  • ۔ بر آنا ، حاصل ہونا ، پورا ہونا ، (مدعا یا آرزو یا ارمان) ۔
  • کسی کے ذمے کوئی رقم ہونا ، واجب الادا ہونا (رقم یا قرض وغیرہ کے ساتھ مستعمل)
  • برآمد ہونا ، ملنا ، ہاتھ آنا ، حاصل ہونا
  • کم ہونا ، دور ہونا ، ہلکا ہونا (غبار ، رنج وغیرہ کے ساتھ مستعمل)
  • زیادہ ہونا (قد و قامت کا) ، بڑا ہونا
  • لے لیا جانا ، چھن جانا ، محروم کردیا جانا ؛ (کسی چیز کا) ہاتھ سے جاتے رہنا
  • کسی کام کا وقت جاتا رہنا
  • حواس جاتے رہنا ، اوسان خطا ہونا
  • سرزد ہونا ، صادر ہونا ؛ بے اختیار زبان سے ادا ہوجانا (کوئی لفظ یا کلمہ وغیرہ)
  • کسی چیز کا پھسل کر گرنا ؛ کھل کر باہر آنا
  • میان سے باہر نکلنا ، کھینچنا (تلوار یا خنجر وغیرہ کا)
  • پیلا جانا ، نچڑنا (رس یا تیل نکلنا) ، کشید ہونا ، عرق نکلنا
  • شائع ہونا ، چھپنا ، طبع ہو کے منظر عام پر آنا ، جاری رہنا اخبار یا رسالے کا نیز مضمون کی اشاعت ہونا
  • سامنے سے گزرنا
  • چھیڑنا ، چھیڑا جانا ، آغاز ہونا ، شروع ہونا (مہذب اللغات) پایا جانا ، دکھائی دینا ، نظر آنا
  • ظاہر ہونا ، ثابت ہونا (کسی چیز یا شخص کے سامنے آنے پر پتا چلنے پر کہتے ہیں)
  • مقابلہ کرنا ، سامنے آنا ، نکل کر مقابلے پر آنا
  • سامنے آنا ، منظر عام پر آنا ، کسی مسلک یا فرقے یا عقیدے کا رواج پانا
  • عورتوں کا مردوں کے سامنے آنا ، پردہ نہ کرنا
  • رسم یا قانون کا نافذ ہونا رواج ہونا ، دستور قائم ہونا
  • کسی جگہ یا مقام کا کسی دوسری جگہ سے راستہ ہونا ، سڑک یا گلی وغیرہ کا کسی طرف جانا نیز دروازے یا کھڑکی وغیرہ کا کسی طرف کھلنا ، راستے کا گزرنا ، راستے کا جانا
  • جاری ہونا ، بنایا جانا (نہر وغیرہ کا)
  • (کسی چیز کا فروخت کے لیے) بازار میں آنا
  • کسی شے کا فروخت یا نیلام ہونا ۔
  • کسی کی صحبت یا شاگردی سے اس کے جیسا ہو جانا
  • رفع ہونا ، جانا ، جاتا رہنا
  • بڑھا ہونا ، آگے کی جانب ہونا ، کسی چیز کا اپنے اصل مقام سے تھوڑا سا بڑھ جانا یا باہر آجانا (ہڈی یا دانت وغیرہ کا) بڑھ جانا
  • آزاد ہونا ، کسی کی دسترس یا غلامی میں نہ رہنا
  • کپڑے کے بڑے ٹکڑے میں سے چھوٹے ٹکڑے بننا نیز درزی کا کپڑا کاٹ کر لباس کے لیے حسب منشا چھوٹے ٹکڑے نکالنا ، تیار ہونا (کپڑے کا) ، سلائی ہونا
  • دم ، جان یا روح کا جسم سے باہر آنا ، جان کھنچنا
  • دستیاب ہونا ، حاصل ہونا ، ملنا
  • ۔(ھ)۱۔ اگنا۔ پھوٹنا۔اوپر آنا۔؎
  • فارغ ہونا ، تعلیم مکمل کرکے درس گاہ سے جانا
  • ۔ فارغ ہونا ، نمٹ لینا کسی مرحلے کو طے کرلینا ۔

Urdu meaning of nikalnaa

Roman

  • ugnaa, phuuTnaa (paude ya ja.D vaGaira ka), nimmo honaa, u.upar aanaa, zamiin se ubharnaa
  • muhaafizo.n ka gashat karnaa, hiraasat ya hifaazat ke li.e chaukii se ravaana honaa
  • bakhe.Daa lakaalnaa (ruk) ka taadiya
  • kisii muqaam se baahar aanaa, baraamad honaa, baahar nikalnaa niiz kisii jagah ko chho.D kar jaana
  • ravaana honaa, jaana, chalnaa, guzarnaa, kisii safar ka aaGaaz karnaa niiz kisii kii talaash me.n jaana
  • Tapaknaa, bahnaa, jaarii honaa, risnaa, ravaa.n honaa (aa.nsuu ya qatra-e-Khuun ke li.e mustaamal)
  • paida honaa, janm lenaa, peT ya anDe se baahar aanaa ; batan ya rahm se baahar aanaa
  • ubharnaa, namuudaar ya ayaa.n honaa, zaahir honaa, numaayaa.n honaa
  • taluua honaa, buland honaa, uThnaa (chaand, suuraj ya sitaare vaGaira ke li.e)
  • cha.Dhnaa (din ya dhuup ke li.e mustaamal)
  • vaazih honaa, samajh me.n aanaa, saabit honaa, maaluum honaa, sabuut ko pahunchnaa
  • ۔ sabqat le jaana, ba.Dh jaana, ba.Dhaa hu.a honaa
  • ۔ (aurat ka) chala jaana, bhaagnaa, faraar honaa, ghar chho.Dkar chala jaana
  • jaana, apnii jagah chho.D denaa
  • ۔ matruuk honaa, istimaal se nikal jaana
  • ۔ zaa.id honaa, zyaadaa honaa (kisii chiiz ka kisii chiiz se) faazil honaa, baaqii honaa
  • ۔ i.ijaad honaa, na.ii baat zaahir honaa, iKhatiraa honaa
  • ۔ phaT jaana, misakinaa, dariida honaa, chaak honaa (kap.De vaGaira ke li.e mustaamal)
  • ۔ bar aanaa, haasil honaa, puura honaa, (mudda ya aarzuu ya armaan)
  • kisii ke zimme ko.ii raqam honaa, vaajib alaadaa honaa (raqam ya qarz vaGaira ke saath mustaamal)
  • baraamad honaa, milnaa, haath aanaa, honaa
  • kam honaa, duur honaa, halkaa honaa (gubaar, ranj vaGaira ke saath mustaamal)
  • zyaadaa honaa (qad-o-qaamat ka), ba.Daa honaa
  • le liyaa jaana, chhin jaana, mahruum kar diyaa jaana ; (kisii chiiz ka) haath se jaate rahnaa
  • kisii kaam ka vaqt jaataa rahnaa
  • havaas jaate rahnaa, ausaan Khataa honaa
  • sarzad honaa, saadar honaa ; be.iKhtyaar zabaan se ada hojaana (ko.ii lafz ya kalima vaGaira)
  • kisii chiiz ka phisal kar girnaa ; khul kar baahar aanaa
  • miyaan se baahar nikalnaa, khiinchnaa (talvaar ya Khanjar vaGaira ka)
  • piila jaana, nacha.Dnaa (ras ya tel nikalnaa), kashiid honaa, arq nikalnaa
  • shaay honaa, chhupnaa, taba ho ke manzre aam par aanaa, jaarii rahnaa aKhbaar ya risaale ka niiz mazmuun kii ishaaat honaa
  • saamne se guzarnaa
  • chhe.Dnaa, chhe.Daa jaana, aaGaaz honaa, shuruu honaa (muhazzab alalGaat) paaya jaana, dikhaa.ii denaa, nazar aanaa
  • zaahir honaa, saabit honaa (kisii chiiz ya shaKhs ke saamne aane par pata chalne par kahte hai.n
  • muqaabala karnaa, saamne aanaa, nikal kar muqaable par aanaa
  • saamne aanaa, manzre aam par aanaa, kisii maslak ya firqe ya aqiide ka rivaaj paana
  • aurto.n ka mardo.n ke saamne aanaa, parda na karnaa
  • rasm ya qaanuun ka naafiz honaa rivaaj honaa, dastuur qaayam honaa
  • kisii jagah ya muqaam ka kisii duusrii jagah se raasta honaa, sa.Dak ya galii vaGaira ka kisii taraf jaana niiz darvaaze ya khi.Dkii vaGaira ka kisii taraf khulnaa, raaste ka guzarnaa, raaste ka jaana
  • jaarii honaa, banaayaa jaana (nahr vaGaira ka)
  • (kisii chiiz ka faroKhat ke li.e) baazaar me.n aanaa
  • kisii shaiy ka faroKhat ya niilaam honaa
  • kisii kii sohbat ya shaagirdii se is ke jaisaa ho jaana
  • rafaa honaa, jaana, jaataa rahnaa
  • ba.Dhaa honaa, aage kii jaanib honaa, kisii chiiz ka apne asal muqaam se tho.Daa saa ba.Dh jaana ya baahar aajaanaa (haDDii ya daa.nt vaGaira ka) ba.Dh jaana
  • aazaad honaa, kisii kii dastaras ya gulaamii me.n na rahnaa
  • kap.De ke ba.De Tuk.De me.n se chhoTe Tuk.De banna niiz darzii ka kap.Daa kaaT kar libaas ke li.e hasab-e-manshaa chhoTe Tuk.De nikaalnaa, taiyyaar honaa (kap.De ka), silaa.ii honaa
  • dam, jaan ya ruuh ka jism se baahar aanaa, jaan khinchnaa
  • dastayaab honaa, haasil honaa, milnaa
  • ۔(ha)१। ugnaa। phuuTnaa।u.upar aanaa।
  • faariG honaa, taaliim mukammal karke darasgaah se jaana
  • ۔ faariG honaa, nimaT lenaa kisii marhale ko tai kar lenaa

Related searched words

ruuh

the soul, spirit, the vital principle, the breath of life

ruuhii

related to soul, heart, spirit, the vital principle, life, spiritual

ruuhaanii

spiritual, soul related, spirit-related, hearty, holy, pure

ruuh-e-tab'ii

प्राणवायु का वह अंश जो यकृत में रहकर खाद्य पदार्थों को पचाता और शरीर के सारे अंगों को ग़िज़ा पहुँचाता है, (यूनानी तिब) ।।

ruuh-ma'aanii

essence of meanings

ruuh-gazaa

دِل کو تکلیف یا اذّیت پہن٘چانے والا ، تکیف دہ ،اذّیت ناک.

ruuh-daar

روح والا، ذی روح

ruuh-e-asr

soul of contemporary times

ruuh-e-mutlaq

absolute soul, God

ruuh-fazaa

soul-augmenting, enhancing, soul nourisher, exhilarating, refreshing and soothing

ruuh-pesh

اَدرک سے مشابہ ایک زہریلے پودے کا ست.

ruuh-baKHsh

prolonging life, increasing the spirits, exhilarating

ruuh-farsaa

soul-effacing, soul-searing, extremely painful, teasing

ruuh-e-ma'aanii

essence of meanings, soul of reality

ruuh-afzaa

prolonging life

ruuh-baKHshii

زندگی بخشنے کا کام ، زندہ کرنے کا عمل ، تازگی ، فرحت.

ruuh-e-amiin

رک : رُوحُ الامین.

ruuh-e-'aalam

the soul of the universe, God

ruuh-e-muqiim

رک : رُوح مُقَامی.

ruuh-e-qudsii

angel Gabriel, the angel of revelation and the intermediary between God and Muhammad

ruuh-e-quudus

holy spirit that abides in the heaven

ruuh-e-ravaa.n

moving spirit

ruuh-parastii

animism

ruuhiil

زمین کا ، پُرانا ، مُستعمل

ruuh-e-aa'zam

the supreme spirit, God

ruuh-e-zamaan

Zeit-gist, spirit of the times,spirit of the times.

ruuh-e-KHabiis

an evil spirit

ruuh-parvar

beatific, soul stirring

ruuh-e-mu'azzam

हत जिब्रील।

ruuh-e-muqaamii

مقامی رُوح (انسان کے جسم میں دو رُوحیں ہوتی ہیں ایک سیلانی جو سونے کے بعد نکل جاتی ہے اور جاگتے ہی آ جاتی ہے دوسری مقامی جس کے نکل جانے کے بعد آدمی مر جاتا ہے).

ruuh-e-mukarram

Gabriel

ruuh-e-insaanii

human spirit

ruuh-e-tabii'ii

(طب) جگ کی رُوح ، یہ قوّت طبعی کی حامل ہے جس کے ذریعہ بدن کی پرورش اور نشوونما ہوتی یے اور ہر عضو کو اس کے سبب غِذا پہنچتی ہے یہ جگر سے عام بدن میں وریدوں کے پھیلتی ہے.

ruuh-e-ma'aadin

معدنیات کی رُوح ، خیال ہے کہ ہر چیز میں رُوح ہوتی ہے.

ruuh-e-mubaarak

برکت والی روح، نیک آدمی

ruuh-e-misaalii

عالم حسّی سے الگ عالمِ مثالی کی روح.

ruuhisaa

رک : روہس

ruuh khi.nchnaa

عطر نِکلنا ، ست نکلنا ؛ (مجازاً) جان نِکلنا ، دم فنا ہونا.

ruuh phu.nknaa

روح پُھون٘کنا (رک) کا لازم.

ruuh-e-nabaatii

soul, spirit of plants and botanical beings

ruuh-e-tuutiyaa

mercury

ruuh-e-taarpiin

تارپین کا ست یا روغن جو بے رنگ اور اشتعال پذیر ہوتا ہے، یہ صبغوں کے لیے محلل کا کام دیتا ہے

ruuh-e-sharaab

the soul of wine

ruuh-o-ravaa.n

heart and soul

ruuh-e-rabbaanii

the soul of God

ruuh-e-baasira

the pupil of the eye

ruuhisuu

رک : روہس

ruuh-e-aasuuda

a soul resting in peace

ruuh-ul-KHamr

شراب کا ست یا جوہر ، خالص شراب ، اصل شراب

ruuh-ul-ilqaa

(تصوُّف) اس فرشتہ کو کہتے ہیں جو ہندوں کے قلوب پر امرالٰہی القا کرتا ہے ، اس سے مراد جبرئیل علیہ السلام ہیں .

ruuh-e-mujarrid

God

ruuh-ul-amiin

Honest soul, Gabriel

ruuh.Daa

رک : روڑھا.

ruuh-e-mudrika

apprehensive or comprehensive faculty

ruuh-ul-mu'azzam

the Archangel Gabriel

ruuh-e-nafsaanii

the sense of self in humans which is responsible for consciousness

ruuh kaa.npnaa

خوف سے لرزنا ، سخت خوفزدہ ہونا.

ruuh-e-sailaanii

سیلانی رُوح (انسان کے جسم میں دو رُوحیں ہوتی ہیں ایک سیلانی جو سونے کے بعد نکل جاتی ہے دُوسری مقامی جس کے نِکل جانے کے بعد آدمی مر جاتا ہے).

ruuh-e-haivaanii

life-giving soul

ruuh phuu.nknaa

جان ڈالنا ، زندگی بخشنا ، تازہ دم کرنا.

Showing search results for: English meaning of nikalna, English meaning of niqalna

Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary

Critique us (nikalnaa)

Name

Email

Comment

nikalnaa

Upload Image Learn More

Name

Email

Display Name

Attach Image

Select image
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

Subscribe to receive news & updates

Subscribe
Speak Now

Delete 44 saved words?

Do you really want to delete these records? This process cannot be undone

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone