تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"نِیمَہ" کے متعقلہ نتائج

ہَر رُوْز

روزمرہ، بلاناغہ، ہمیشہ، سدا، روز کے روز، روزانہ

ہَر روزَہ

ہر روز کا، بلاناغہ، مسلسل

ہَر روز کا

بلاناغہ ، پیوستہ ، ہر روزہ

ہَر روز روزِ عِید ہَر شَب شَبِ بَرات

رک : ہر شب شب برات الخ ۔

ہَر شَب شَبِ بَرات ہے ہَر روز روزِ عِید

زندگی مزے سے گزرتی ہے، ہر وقت عیش ہی عیش ہے

صَیّاد نَہ ہَر روز شِکارِی بَبُرد

شکاری کو ہر روز شکار نہیں ملتا، انسان کی ہر کوشش کامیاب نہیں ہوتی

کَون ہَر روز اَتالیِق ہو سَمْجھائے گا

بے وقوف انسان کو سمجھانا بہت مشکل ہے، کم فہم کو سکھانا کارِ محال ہے

ہَر کِرا پنج روز نَوبَتِ اوست

(فارسی کہاوت اُردو میں مستعمل) ہرکسی کی باری پانچ روز کی ہے یعنی زندگی چند روزہ ہے دائمی نہیں ہے

ہَر روز عِید نِیست کِہ حَلوا خُورَد کَسے

(فارسی کہاوت اُردو میں مستعمل) ہر روز عید نہیں ہے کہ کوئی حلوا کھائے ؛ روز روز عمدہ موقع ہاتھ نہیں آتا ؛ ہر روز خوشی حاصل نہیں ہوتی ، زمانہ ایک سا نہیں رہتا ، (بالعموم ایسے موقعے پر مستعمل جب کوئی ایک بار کچھ پانے کے بعد پھر فائدے کی امید رکھے) ۔

ہَر روز نَیا کُنْواں کھودْنا نَیا پانی پِینا

روز کمانا اور روز کھانا

اَنْدھے کے پاؤں تَلے بَٹیر دَب گَئی، کَہا ہَر روز شِکار کھائیں گے

اتفاقی بات پر بھروسا نہیں ہو سکتا، کیا جانے پھر اتفاق ہو یا نہ ہو

اردو، انگلش اور ہندی میں نِیمَہ کے معانیدیکھیے

نِیمَہ

niimaनीमा

اصل: فارسی

وزن : 22

موضوعات: جغرافیہ

image-upload

وضاحتی تصویر

لفظ کے معنیٰ کی مزید وضاحت کے لیے یہاں تصویر اپلوڈ کیجیے

Roman

نِیمَہ کے اردو معانی

صفت

  • ۱۔ نیم (۱) سے منسوب یا متعلق ؛ آدھا ، نصف ۔
  • ۲۔ (i) (مجازاً) چھوٹا ، کم (جسامت کے اعتبار سے) ۔
  • (ii) تھوڑا سا (مقدار کے حساب سے) ۔

اسم، مذکر

  • ۱۔ (جغرافیہ) حصہ ، دوسرا حصہ (کرۂ ارض کا) ۔
  • ۲۔ ایک وضع کا ملبوس (رک : نیمہء آستین) نیز سونے یا چاندی کے تاروں سے بنا ہوا بغیر آستین کا ایک پہناوا جو عورتیں پوشاک کے اوپر پہنتی ہیں ۔
  • ۳۔ اُٹنگا پاجامہ یا لمبا جانگھیا ، نیم جامہ ۔
  • ۴۔ آدھی پالکی جس میں صرف ایک آدمی بیٹھ سکتا ہے (عموماً بیگمات وغیرہ کے لیے ہوا کرتی تھی) ۔
  • ۵۔ عورتوں کا ایک مقنع یا حجاب جس میں سے صرف آنکھیں نظر آتی ہیں .

شعر

Urdu meaning of niima

Roman

  • ۱۔ niyam (१) se mansuub ya mutaalliq ; aadhaa, nisf
  • ۲۔ (i) (majaazan) chhoTaa, kam (jasaamat ke etbaar se)
  • (ii) tho.Daa saa (miqdaar ke hisaab se)
  • ۱۔ (juGraafiya) hissaa, duusraa hissaa (kurra-e-arz ka)
  • ۲۔ ek vazaa ka malbuus (ruk ha niima-e- aastiin) niiz sone ya chaandii ke taaro.n se banaa hu.a bagair aastiin ka ek pahnaavaa jo aurte.n poshaak ke u.upar pahantii hai.n
  • ۳۔ uTangaa paajaama ya lambaa jaanghiyaa, niyam jaama
  • ۴۔ aadhii paalakii jis me.n sirf ek aadamii baiTh saktaa hai (umuuman begmaat vaGaira ke li.e hu.a kartii thii)
  • ۵۔ aurto.n ka ek miqnaa ya hijaab jis me.n se sirf aa.nkhe.n nazar aatii hai.n

English meaning of niima

Adjective

  • half, few, Metaphorically: little, less (by size )

Noun, Masculine

  • a kind of sleeveless dress that is sewed and embroidery with gold and silver yarn
  • half sedan in which only one man can sit, (generally uses for royal women)
  • Geography: part, a second part (earth)
  • half trouser

नीमा के हिंदी अर्थ

विशेषण

  • अर्द्ध, अर्ध, आधा, एक प्रकार का ऊँचा पाजामा, थोड़ा सा प्रतिकात्मक: छोटा, कम (आकार के अनुसार )

संज्ञा, पुल्लिंग

  • आधी पालकी जिसमें केवल एक आदमी बैठ सकता है (प्रायः बेगमात आदि के लिए हुआ करती थी)
  • एक प्रकार का परिधान तथा सोने या चांदी के तारों से बुना हुआ बिना आसतीन का एक पहनावा जो औरतें वस्त्र के ऊपर पहनती हैं, स्त्रियों का वो नकाब जिसमें केवल आँखें दिखती हैं
  • भूगोल: भाग, दूसरा भाग (पृथ्वी का)
  • उटंगा पाजामा या लंबा जांघिया, नेकर

نِیمَہ کے مرکب الفاظ

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

ہَر رُوْز

روزمرہ، بلاناغہ، ہمیشہ، سدا، روز کے روز، روزانہ

ہَر روزَہ

ہر روز کا، بلاناغہ، مسلسل

ہَر روز کا

بلاناغہ ، پیوستہ ، ہر روزہ

ہَر روز روزِ عِید ہَر شَب شَبِ بَرات

رک : ہر شب شب برات الخ ۔

ہَر شَب شَبِ بَرات ہے ہَر روز روزِ عِید

زندگی مزے سے گزرتی ہے، ہر وقت عیش ہی عیش ہے

صَیّاد نَہ ہَر روز شِکارِی بَبُرد

شکاری کو ہر روز شکار نہیں ملتا، انسان کی ہر کوشش کامیاب نہیں ہوتی

کَون ہَر روز اَتالیِق ہو سَمْجھائے گا

بے وقوف انسان کو سمجھانا بہت مشکل ہے، کم فہم کو سکھانا کارِ محال ہے

ہَر کِرا پنج روز نَوبَتِ اوست

(فارسی کہاوت اُردو میں مستعمل) ہرکسی کی باری پانچ روز کی ہے یعنی زندگی چند روزہ ہے دائمی نہیں ہے

ہَر روز عِید نِیست کِہ حَلوا خُورَد کَسے

(فارسی کہاوت اُردو میں مستعمل) ہر روز عید نہیں ہے کہ کوئی حلوا کھائے ؛ روز روز عمدہ موقع ہاتھ نہیں آتا ؛ ہر روز خوشی حاصل نہیں ہوتی ، زمانہ ایک سا نہیں رہتا ، (بالعموم ایسے موقعے پر مستعمل جب کوئی ایک بار کچھ پانے کے بعد پھر فائدے کی امید رکھے) ۔

ہَر روز نَیا کُنْواں کھودْنا نَیا پانی پِینا

روز کمانا اور روز کھانا

اَنْدھے کے پاؤں تَلے بَٹیر دَب گَئی، کَہا ہَر روز شِکار کھائیں گے

اتفاقی بات پر بھروسا نہیں ہو سکتا، کیا جانے پھر اتفاق ہو یا نہ ہو

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (نِیمَہ)

نام

ای-میل

تبصرہ

نِیمَہ

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone