تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"نہ نَو مَن تیل ہوگا نہ رادھا ناچے گی" کے متعقلہ نتائج

مَنِیع

روکنے والا، ہٹانے والا

مَنے

میں، اندر، درمیان

منا

منانا کا امر نیز مننا کا ماضی، تراکیب میں مستعمل

مَن

مننا (رک) کا امر ؛ تراکیب میں مستعمل

مناتی

قبل کرنا، قبولنا، گزارش کرنا

مَنیں

میں ، اندر

مَنوں

من کی جمع ؛ تراکیب میں مستعمل؛ (مجازاً) ڈھیروں ، بہت سے ، بہت زیادہ (وزن میں)۔

مَنُو

(ہندو) پہلا آدمی جس سے انسانی نسل کا آغاز ہوا، آدم، برہما کا بیٹا (منو بتائے جاتے ہیں)

مَنع

جس کی ممانعت ہو، ممنوع، رو ک، ممانعت، عدم اجازت

مَنکِہ

میں کہ، میں، جس کا نام و نشان یہ اور پتا یہ ہے (عدالتی دستاویزات، رسید وغیرہ کے آغاز میں مسمی یا مسماۃ کے ساتھ اپنے نام سے پہلے مستعمل)

مَنُوع

سخت منع کرنے والا ، باز رکھنے والا ، مانع ، مزاحم ۔

مَناں

رک : منع ۔

مَناعی

(عو) ممانعت ، روک ٹوک ۔

مَنّاع

سخت منع کرنے والا، روکنے والا، بہت مانع آنے والا

مَننا

۔ (قدیم) تسلیم ہونا ، قبول ہونا ، مستجاب ہونا (درخواست ، دعا وغیرہ) ۔

مَن میں

دل میں، خیال میں

مَن مَت

مراد : سورج (جامع اللغات) ۔

مَن مِلے

وہ جو یک دل ہوں

مَنا مَنی

غرور، تکبر

مَن مَسْت

اپنے آپ میں مست رہنے والا، زندہ دل، خوش طبع، مسرور

مَن میل

من موہن ، سب کے دل جیت لینے والا ؛ مہربان ، ہمدرد ، درد مند

مَن مُقِر

رک : من بندہ ، میں اقرار کرنے والا ، اردو دستاویزات میں لکھا جاتا ہے

مَنانِیَہ

ایک قدیم بت پرست قوم کا نام ۔

مَنوں مَن

منوں کے حساب سے ، ڈھیروں ، بہت زیادہ ، بے حساب ۔

مَن عَرَف

(حدیث اردو میں مستعمل) رک : من عرف نفسہ الخ جس کی یہ تخفیف ہے ۔

مَن گُمَن

دل کو کھو دینے والا ۔

مَن بَندَہ

میں غلام یا نوکر ، ناچیز ، خاکسار ، مجھ ناچیز ، میرا ، مجھ حقیر کا ، مجھ کو ، مجھ خاکسار کو (عموماً) عدالتی دستاویزات وغیرہ کے شروع میں مستعمل

مَن مُہَن

رک : من موہن ۔

مَن بَھر

جی بھر کر ، خاطر خواہ ، سیر ہوکر ۔

مَن بَھت

وہ جس کے گرد جواہرات کی فصیل ہو ؛ شیش ناگ کا دارالسلطنت

مَن چور

دل چرانے والا ، جس نے دل لے لیا ہو ، جس پر دل مائل ہو ؛ مراد : معشوق

مَن مَنڈَپ

شیش ناگ کے رہنے کا مقام

مَن رَنجَک

دل کو خوش کرنے والا ، دل پذیر ، دل پسند ، خوشگوار

مَن پَسَند

جو دل کو پسند آئے، پسندیدہ، دل پسند نیز محبوب، پیارا

مَن مَوج

دل خوش کن خیال جو یکایک لہر کی طرح آئے، مسرت، شادمانی، قیاس، خیال، اُمنگ، ترنگ

مَن موہِت

جس کا من موہا گیا ہو ، فریفتہ ، مفتون ، مدہوش ۔

مَن مَندِر

دل کا مندر

مَن مَنْگے

من مانا ، خاطر خواہ

مَنو

منوسمرتی کا بنانے والا، ہندؤوں میں ایک بہت بڑے فاضل کا نام، جس نے دھرم شاستر بنایا، جو منو کا دھرم شاستر کہلاتا ہے

مَناظِر

چیزیں جو نظر آئیں، نظارے، تماشے، بہت سے منظر

مَن لَگَن

دلی تعلق

مَن مَگَن

اپنے آپ میں مگن رہنے والا ، موجی ، مست مولا ، آزاد طبع ۔

من مائے

جیسے دل کی خواہش ہو، حسب منشا، خاطر خواہ

مَن دَرپَن

آئینہ جس پر جواہرات جڑے ہوں

مَنْوی

نیت کیا ہوا ، جس (بات) کی نیت کی جائے ، جو مقصود و مراد ہو ۔

مَن بَچَن

قول قرار ، باہم عہد ، اقرار باہمی ۔

مَن کَلْپِت

मनगढंत, मन के द्वारा सोचा हुआ

مَن اُٹَھن

محبت یا توجہ وغیرہ ختم یا ترک ہو جانا ، دل ہٹ جانا ؛ نفرت ہو جانا ؛ اُکتا جانا

مَن تَھرن

صبر کے ساتھ

مَنْہی

جس کی ممانعت کی گئی ہو، جس سے منع کیا گیا ہو، رد کیا ہوا ہو

مَن موہَن

دل کو موہ لینے والا، فریفتہ کرنے والا

مَن موہَک

من موہ لینے والا، دلربا، دل فریب، دل کو چھولینے والا، بہت پسند آنے والا

مَن مِیت

دلی دوست، محبوب، پیارا

مَن گَڑَھنْت

رک : من گھڑت ۔

مَنُشیَہ

منش، آدمی، فرد، انسان، جناب، محترم

من متا

رائے، خیال، قیاس، اٹکل

مَنُّو

بندر ، میموں ، بوزنہ ، سرکٹ ، بنچر

مَن گَھڑَت

۱۔ من (رک) کا تحتی ، دل سے گھڑا ہوا ، فرضی ۔

مَن پِیا

(مجازاً) محبوب، ساجن

مَن بَسی

دل میں سمائی ہوئی ، دل میں رہنے والی ، جس کا ہر وقت خیال رہے ، جس کی آرزو ہو (کوئی چیز) ۔

اردو، انگلش اور ہندی میں نہ نَو مَن تیل ہوگا نہ رادھا ناچے گی کے معانیدیکھیے

نہ نَو مَن تیل ہوگا نہ رادھا ناچے گی

na nau man tel hogaa na raadhaa naachegiiन नौ मन तेल होगा न राधा नाचेगी

ضرب المثل

  • Roman
  • Urdu

نہ نَو مَن تیل ہوگا نہ رادھا ناچے گی کے اردو معانی

  • نہ اتنا سامان فراہم ہوگا نہ یہ کام ہوسکے گا، نہ وہ شرط پوری ہوگی اور نہ وہ کام ہوگا
  • ایسے محل پر بولتے ہیں جب کسی کام میں ایسی شرطیں لگائی جائیں جن کا پورا ہونا ناممکن یا دشوار ہو
  • جب کوئی آدمی کسی کام کو نہ کرنا چاہے اور اپنے اس ارادے کو چھپانے کے لئے کسی ایسی شرط پر اسے کرنے کو تیار ہو جسے پورا کرنا تقریباََ ناممکن ہو

Urdu meaning of na nau man tel hogaa na raadhaa naachegii

  • Roman
  • Urdu

  • na itnaa saamaan faraaham hogaa na ye kaam hoskegaa, na vo shart puurii hogii aur na vo kaam hogaa
  • a.ise mahl par bolte hai.n jab kisii kaam me.n a.isii sharte.n lagaa.ii jaa.e.n jin ka puura honaa naamumkin ya dushvaar ho
  • jab ko.ii aadamii kisii kaam ko na karnaa chaahe aur apne is iraade ko chhipaane ke li.e kisii a.isii shart par use karne ko taiyyaar ho jise puura karnaa taqriibaa naamumkin ho

English meaning of na nau man tel hogaa na raadhaa naachegii

  • neither this much stuff will be available nor will this work be done, impossible preconditions that will never be fulfilled, putting an impossible condition

न नौ मन तेल होगा न राधा नाचेगी के हिंदी अर्थ

  • न इतना सामान उपलब्ध होगा न यह काम हो सकेगा, न वह शर्त पूरी होगी और न वह काम होगा
  • उस अवसर पर बोलते हैं जब किसी काम में ऐसी शर्त लगाई जाए जिस का पूरा होना असंभव या कठिन हो
  • जब कोई आदमी किसी काम को न करना चाहे और अपने इस इरादे को छिपाने के लिए किसी ऐसी शर्त पर उसे करने को तैयार हो जिसे पूरा करना लगभग असंभव हो

    विशेष कहा जाता है कि किसी जगह राधा नाम की एक वेश्या थी, जो नाचने के लिए बहुत प्रसिद्ध हो गई थी, पर वास्तव में उसे उतना अच्छा नाचना नहीं आता था। वह भी इस बात को जानती थी, इसलिए जब कोई उसे नाचने के लिए बुलाता तो वह यही कहती कि नौ मन तेल के चिराग़ जलाओ तब नाचूँगी, न लोग नौ मन तेल इकट्ठा कर पाते और न उसका नाच-गाना ही हो पाता। कहावत में कृष्ण की राधा से कोई मतलब नहीं, वह केवल एक नाम विशेष है।

نہ نَو مَن تیل ہوگا نہ رادھا ناچے گی سے متعلق دلچسپ معلومات

The story goes that a dancing girl called Radha conscions of her inability to dance well, would only do so on the condition that her employers should burn nine mans of oil while she was dancing, knowing very well that they could not afford it.

مزید دیکھیے

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

مَنِیع

روکنے والا، ہٹانے والا

مَنے

میں، اندر، درمیان

منا

منانا کا امر نیز مننا کا ماضی، تراکیب میں مستعمل

مَن

مننا (رک) کا امر ؛ تراکیب میں مستعمل

مناتی

قبل کرنا، قبولنا، گزارش کرنا

مَنیں

میں ، اندر

مَنوں

من کی جمع ؛ تراکیب میں مستعمل؛ (مجازاً) ڈھیروں ، بہت سے ، بہت زیادہ (وزن میں)۔

مَنُو

(ہندو) پہلا آدمی جس سے انسانی نسل کا آغاز ہوا، آدم، برہما کا بیٹا (منو بتائے جاتے ہیں)

مَنع

جس کی ممانعت ہو، ممنوع، رو ک، ممانعت، عدم اجازت

مَنکِہ

میں کہ، میں، جس کا نام و نشان یہ اور پتا یہ ہے (عدالتی دستاویزات، رسید وغیرہ کے آغاز میں مسمی یا مسماۃ کے ساتھ اپنے نام سے پہلے مستعمل)

مَنُوع

سخت منع کرنے والا ، باز رکھنے والا ، مانع ، مزاحم ۔

مَناں

رک : منع ۔

مَناعی

(عو) ممانعت ، روک ٹوک ۔

مَنّاع

سخت منع کرنے والا، روکنے والا، بہت مانع آنے والا

مَننا

۔ (قدیم) تسلیم ہونا ، قبول ہونا ، مستجاب ہونا (درخواست ، دعا وغیرہ) ۔

مَن میں

دل میں، خیال میں

مَن مَت

مراد : سورج (جامع اللغات) ۔

مَن مِلے

وہ جو یک دل ہوں

مَنا مَنی

غرور، تکبر

مَن مَسْت

اپنے آپ میں مست رہنے والا، زندہ دل، خوش طبع، مسرور

مَن میل

من موہن ، سب کے دل جیت لینے والا ؛ مہربان ، ہمدرد ، درد مند

مَن مُقِر

رک : من بندہ ، میں اقرار کرنے والا ، اردو دستاویزات میں لکھا جاتا ہے

مَنانِیَہ

ایک قدیم بت پرست قوم کا نام ۔

مَنوں مَن

منوں کے حساب سے ، ڈھیروں ، بہت زیادہ ، بے حساب ۔

مَن عَرَف

(حدیث اردو میں مستعمل) رک : من عرف نفسہ الخ جس کی یہ تخفیف ہے ۔

مَن گُمَن

دل کو کھو دینے والا ۔

مَن بَندَہ

میں غلام یا نوکر ، ناچیز ، خاکسار ، مجھ ناچیز ، میرا ، مجھ حقیر کا ، مجھ کو ، مجھ خاکسار کو (عموماً) عدالتی دستاویزات وغیرہ کے شروع میں مستعمل

مَن مُہَن

رک : من موہن ۔

مَن بَھر

جی بھر کر ، خاطر خواہ ، سیر ہوکر ۔

مَن بَھت

وہ جس کے گرد جواہرات کی فصیل ہو ؛ شیش ناگ کا دارالسلطنت

مَن چور

دل چرانے والا ، جس نے دل لے لیا ہو ، جس پر دل مائل ہو ؛ مراد : معشوق

مَن مَنڈَپ

شیش ناگ کے رہنے کا مقام

مَن رَنجَک

دل کو خوش کرنے والا ، دل پذیر ، دل پسند ، خوشگوار

مَن پَسَند

جو دل کو پسند آئے، پسندیدہ، دل پسند نیز محبوب، پیارا

مَن مَوج

دل خوش کن خیال جو یکایک لہر کی طرح آئے، مسرت، شادمانی، قیاس، خیال، اُمنگ، ترنگ

مَن موہِت

جس کا من موہا گیا ہو ، فریفتہ ، مفتون ، مدہوش ۔

مَن مَندِر

دل کا مندر

مَن مَنْگے

من مانا ، خاطر خواہ

مَنو

منوسمرتی کا بنانے والا، ہندؤوں میں ایک بہت بڑے فاضل کا نام، جس نے دھرم شاستر بنایا، جو منو کا دھرم شاستر کہلاتا ہے

مَناظِر

چیزیں جو نظر آئیں، نظارے، تماشے، بہت سے منظر

مَن لَگَن

دلی تعلق

مَن مَگَن

اپنے آپ میں مگن رہنے والا ، موجی ، مست مولا ، آزاد طبع ۔

من مائے

جیسے دل کی خواہش ہو، حسب منشا، خاطر خواہ

مَن دَرپَن

آئینہ جس پر جواہرات جڑے ہوں

مَنْوی

نیت کیا ہوا ، جس (بات) کی نیت کی جائے ، جو مقصود و مراد ہو ۔

مَن بَچَن

قول قرار ، باہم عہد ، اقرار باہمی ۔

مَن کَلْپِت

मनगढंत, मन के द्वारा सोचा हुआ

مَن اُٹَھن

محبت یا توجہ وغیرہ ختم یا ترک ہو جانا ، دل ہٹ جانا ؛ نفرت ہو جانا ؛ اُکتا جانا

مَن تَھرن

صبر کے ساتھ

مَنْہی

جس کی ممانعت کی گئی ہو، جس سے منع کیا گیا ہو، رد کیا ہوا ہو

مَن موہَن

دل کو موہ لینے والا، فریفتہ کرنے والا

مَن موہَک

من موہ لینے والا، دلربا، دل فریب، دل کو چھولینے والا، بہت پسند آنے والا

مَن مِیت

دلی دوست، محبوب، پیارا

مَن گَڑَھنْت

رک : من گھڑت ۔

مَنُشیَہ

منش، آدمی، فرد، انسان، جناب، محترم

من متا

رائے، خیال، قیاس، اٹکل

مَنُّو

بندر ، میموں ، بوزنہ ، سرکٹ ، بنچر

مَن گَھڑَت

۱۔ من (رک) کا تحتی ، دل سے گھڑا ہوا ، فرضی ۔

مَن پِیا

(مجازاً) محبوب، ساجن

مَن بَسی

دل میں سمائی ہوئی ، دل میں رہنے والی ، جس کا ہر وقت خیال رہے ، جس کی آرزو ہو (کوئی چیز) ۔

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (نہ نَو مَن تیل ہوگا نہ رادھا ناچے گی)

نام

ای-میل

تبصرہ

نہ نَو مَن تیل ہوگا نہ رادھا ناچے گی

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone