تلاش شدہ نتائج
محفوظ شدہ الفاظ
"مُورَکھ کو مَت سونپ تُو چَتُرائی کا کام، گدھا بِکَت مِلتے نہیں بدھ گھوڑے کے دام" کے متعقلہ نتائج
اردو، انگلش اور ہندی میں مُورَکھ کو مَت سونپ تُو چَتُرائی کا کام، گدھا بِکَت مِلتے نہیں بدھ گھوڑے کے دام کے معانیدیکھیے
- Roman
- Urdu
مُورَکھ کو مَت سونپ تُو چَتُرائی کا کام، گدھا بِکَت مِلتے نہیں بدھ گھوڑے کے دام کے اردو معانی
- بے وقوف کے سپرد عقل کا کام نہیں کرنا چاہیے، گدھے کی قیمت بڑے گھوڑے کے برابر نہیں ملتی
Urdu meaning of muurakh ko mat sau.np tuu chaturaa.ii kaa kaam, gadhaa bikat milte nahii.n badh gho.De ke daam
- Roman
- Urdu
- bevaquuf ke sapurd aqal ka kaam nahii.n karnaa chaahi.e, gadhe kii qiimat ba.De gho.De ke baraabar nahii.n miltii
मूरख को मत सौंप तू चतुराई का काम, गधा बिकत मिलते नहीं बध घोड़े के दाम के हिंदी अर्थ
- मूर्ख को बुद्धि का काम नहीं सौंपना चाहिए, गधे का मूल्य बड़े घोड़े के बराबर नहीं मिलता
تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق
گَدھا
سفید یا خاکستری رنگ کا جانور جو گھوڑے اور خچّر سے چھوٹا ہوتا اور بوجھ لادنے یا سواری کے کام آتا ہے.
گَدھا گھوڑا یَکْساں
اچھی اور بری چیز میں کوئی تمیز نہیں (بے انصافی اور نا قدر شناسی کے موقع پر مستعمل).
گَدھا گھوڑا بَرابَر
اچھی اور بری چیز میں کوئی تمیز نہیں (بے انصافی اور نا قدر شناسی کے موقع پر مستعمل).
گدھا پیٹے گھوڑا نہیں ہوتا
بیوقوف کو مار کر سمجھ دار نہیں بنایا جا سکتا، بیوقوف کوششوں کے بعد بھی عقل مند نہیں ہو سکتا، اصلیت نہیں بدل سکتی
گَدھا گَدھی کی شادی
ass' wedding, symbolized by sunshine and rain also fox's wedding, jackal's wedding
گَدھا لوٹ
(کُشتی) کُشتی کا ایک دان٘و جس کے لگانے سے زمین پر گرا ہوا پہلوان اپنے حریف کی گرفت نکل کر اٹھ کھڑا ہوتا ہے.
گَدھا دَلْدَل میں پَھنسنا
کسی ایسے جھگڑے میں پھنسنا جس سے نکلنا ہت مشکل یا ناممکن ہو ، کسی بڑے قضیے میں الجھنا جس سے کوئی مفر نہ ہو.
گَدھا گَدھی کا بِیاہ
ass' wedding, symbolized by sunshine and rain also fox's wedding, jackal's wedding
گَدھا کیا جانے زَعْفْران کی قَدْر
نالائق، نا اہل اور بیوقوف کو اچھی چیز یا جاہ و منصب کی قدر نہیں ہوتی، غیر متعلق شخص کسی چیز کی قدر و قیمت کیا جانے
گَدھا پِیٹے سے گھوڑا نَہِیں ہوتا
بیوقوف کو مار کر سمجھ دار نہیں بنایا جا سکتا، بیوقوف کوششوں کے بعد بھی عقل مند نہیں ہو سکتا، اصلیت نہیں بدل سکتی
گَدھا پِیٹْنے سے گھوڑا نَہِیں ہوتا
بیوقوف کو مار کر سمجھ دار نہیں بنایا جا سکتا، بیوقوف کوششوں کے بعد بھی عقل مند نہیں ہو سکتا، اصلیت نہیں بدل سکتی
گَدھا گِرے پَہاڑ سے، مُرغی کے ٹُوٹے کان
ایک غیر متعلقہ بات، ناممکن بات، نہ گدھا پہاڑ سے گرتا ہے نہ مرغی کے کان ٹوٹ سکتے ہیں
گَدھا دھوئے سے بَچْھرا نَہِیں ہوتا
کمینہ لباس سے شریف نہیں بن سکتا ہے ، زیبائش و آرائش سے بُری چیز اچھی نہیں ہو سکتی .
گَدھا گَیا دُم کی تلاش میں ، کَٹا آیا کان
احمق اپنے نقصان کی تلافی کے لیے کوشش کرتا ہوا نقصان کر بیٹھا.
گَدھا گَدھی
لڑکوں کا ایک کھیل جس میں ایک لڑکا دوسرے لڑکے کی آنکھیں بند کر کے بیٹھ جاتا ہے اور باقی لڑکے اِدھر اُدھر چھپ جاتے ہیں، آنکھیں بند کرنے والا لڑکا اُس لڑکے سے جس کی آنکھیں بند ہوتی ہیں ایک ایک مخفی لڑکے کا نام لے کر پوچھتا ہے کہ اس کی کہاں پاتی، اگر اس نے غلیظ بتایا تو وہ پکارتے ہیں فلاں گدھے، پس یہ ہینچو کہہ کر نکل آتا ہے اور جو صحیح بتایا تو وہ پکارتا ہے فلاں گدھی، یہ بھی نکل آتا ہے، جب گدھے ایک طرف اور گدھیاں ایک طرف اکھٹی ہوجاتی ہیں تو جس قدر لڑکے گدھے نکلتے ہیں وہ سب گدھیوں کی چڈھیاں لیتے ہیں جو سب میں پہلی گدھی نکلتی ہے وہ پھول پان کی گدھی کہلاتی ہے اور اب کی دفعہ اسے آنکھیں بند کروانا پڑتی ہیں اور یہ سلسلہ جاری رہتا ہے
گَدھا لوٹَن
تکان مٹانے کے لئے مست ہو کر گدھے کا زمین پر لوٹنا، وہ جگہ جہاں گدھا تکان اتارنے کے لیے لوٹتا ہے، لڑکوں کا ایک کھیل
گَدھا بَرسات میں بُھوکا مَرے
بیوقوف آدمی اپنی بیوقوفی کی وجہ سے بھوکا مرتا ہے، ریل پیل میں بھی بد قسمت کو کچھ نہیں ملتا
گَدھا مَکّے سے پِھر آوے وہ حاجی نَہِیں ہو جاتا
یہ کہاوت شیخ سعدی کے اس شعر کا ترجمہ ہے : خر عیسیٰ اگر یہ مکّہ رود جو بیابد ہنوز خر باشد
گَدھا کھرسا میں موٹا ہوتا ہے
بیوقوف کو رنج کے موقع پر خوشی اور خوشی میں رنج ہوتا ہے، احمق مفلسی میں بھی دبلا نہیں ہوتا، احمقوں کو خراب حالت کی کوئی پرواہ نہیں ہوتی
گَدھا کھرسے میں موٹا ہوتا ہے
بیوقوف کو رنج کے موقع پر خوشی اور خوشی میں رنج ہوتا ہے، احمق مفلسی میں بھی دبلا نہیں ہوتا، احمقوں کو خراب حالت کی کوئی پرواہ نہیں ہوتی
گَدھا کُھرسا میں موٹا ہوتا ہے
بیوقوف کو رنج کے موقع پر خوشی اور خوشی میں رنج ہوتا ہے، احمق مفلسی میں بھی دبلا نہیں ہوتا، احمقوں کو خراب حالت کی کوئی پرواہ نہیں ہوتی
گَدھا کُھرسے میں موٹا ہوتا ہے
بیوقوف کو رنج کے موقع پر خوشی اور خوشی میں رنج ہوتا ہے ، احمق مفلسی میں بھی دبلا نہیں ہوتا.
گَدھا کا کھیت کھایا، پاپ نَہ پُن
There is neither merit nor fault, in letting an ass to eat your field, to facilitate a worthless pers
حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
half
हल्फ़
.حَلْف
swearing، an oath
[ Katghare mein khade gawah ko muqaddas kitab par hath rakh kar sach bolne ki half lena padta hai ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
mu'aashara
मु'आशरा
.مُعاشَرَہ
society, living together, togetherness
[ Aaj ka mu'ashara matlab-paraston se bhara hua hai ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
muhibb
मुहिब्ब
.مُحِبّ
lover, friend
[ APJ Abdul-Kalam azim science-daan hote hue bhi muhibb-e-shaeri thi ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
matlab-parast
मतलब-परस्त
.مَطْلَب پَرَسْت
selfish, self-interested
[ Is khud-gharz, matlab-parast duniya mein muhabbat ek farzi lafz hai ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
fariiza
फ़रीज़ा
.فَرِیضَہ
liability, responsibility
[ Apne gharon aur galiyon ko saaf rakhna ham sab ka ijtimayi fariza hai ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
ashKHaas
अश्ख़ास
.اَشْخاص
persons, people, men
[ Kaamyaab ashkhas hamesha mehnat aur sabr ka daaman thaame rakhte hain ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
mu'allim
मु'अल्लिम
.مُعَلِّم
teacher, instructor, tutor
[ Muallim ka kaam sirf padhana nahin balki achche insaan banana bhi hota hai ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
'aarzii
'आरज़ी
.عَارْضِی
temporary, transitory, short-lived
[ Kuch rishte aarzi hote hain lekin un ki yaadein hamesha baqi rahti hain ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
farzii
फ़र्ज़ी
.فَرْضی
fictitious, supposed, not real, assumed
[ Bachchon ko farzi kirdaaron ki kahaniyan bahut pasand aati hain ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
qalam-daan
क़लम-दान
.قَلَم دان
box of pens, pen case, ink and pen-stand
[ Mere dada ji ke pas lakdi ka bana hua ek purana aur bahut hi khubsoorat qalam-daan thaa ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
"10 words down, endless possibilities ahead! 🚀📖"
Tune in tomorrow for the next 'Word of the Day' and elevate your language game!
"Unlock a world of Urdu words at your fingertips!"
تازہ ترین بلاگ
رائے زنی کیجیے (مُورَکھ کو مَت سونپ تُو چَتُرائی کا کام، گدھا بِکَت مِلتے نہیں بدھ گھوڑے کے دام)
مُورَکھ کو مَت سونپ تُو چَتُرائی کا کام، گدھا بِکَت مِلتے نہیں بدھ گھوڑے کے دام
تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے
نام
ای-میل
ڈسپلے نام
تصویر منسلک کیجیے
اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں
Delete 44 saved words?
کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔