Search results

Saved words

Showing results for "mizaaj"

basar

living, livelihood, course of life

basar

vision, sight

basar-burd

رک : بسر اوقات.

basarii

optical, ocular, visual

basarvaa

کھیت کا رکھوالا ، اہیٹا

basraant

riverside that has wide stairs for rest

basar-auqaat

state of just living a life (esp. with mediocre means), whiling away one's time means of livelihood, passing (one's) time, occupation, employment, subsistence, livelihood, means of living

basariyya

بصری(رک) کی تانیث.

basariyyaat

ophthalmology, branch of medicine that deals with the diseases of the eye and defects of vision

basra

pimple

basraat

رک : بَسرانت.

basra.ii

تیز پرواز کبوتر کی ایک قسم جس کی چونْچ بہت لمبی ناک پر گوشت چڑھا ہوا اور آنکھیں بڑی بڑی ہوتی (نہایت بلند اڑے والا اور تیز پرواز ہوتا ہے اور اگلے کوگ اس سے نامہ بری کا کام لیتے تھے)

basar aanaa

succeed, deal, complete

basar honaa

be finished, be spent, be passed

basar karnaa

live, pass time, spend

basar le jaanaa

نباہنا ، گزارنا ، انجام تک پہنْچانا.

ba-sar-e-imtihaa.n

at the time of trial, test

ba-sar-e-'arsh

upon the sky

ba-sarishta

according to rule or precedent, in due form

ba-sar-o-chashm

most willingly, gladly, readily, by all means

basra

بہت سے راستوں والا مقام

ba-saraahat

स्पष्टता पूर्वक ।

guzar-basar

bread and butter, subsistence, living, subsisting, livelihood

dast-basar

salute by raising the hand to the head, feel sorry, regret, means of livelihood

'ilm-e-basar

optics, photology

qasr-e-basar

short-sightedness

his-e-basar

sense of sight

kuhl-e-basar

kohl for eyes

lamh-e-basar

blink of an eye

zo'f-e-basar

weakness of sight

kuhl-ul-basar

collyrium for eyes

lamh-ul-basar

پلک جھپکنا ، چشم زدن.

kor-basar

نا بینا ، اندھا ، جس کو نظر نہ آتا ہو(مجازاً) بے عقل ، نا سجھ اس نے نظر اٹھا کے دیکھا تک نہیں کہ یہ کور بصر کیا شورو غوغا کررہے ہیں .

be-basar

blind, visionless

muqavvii-basar

بصارت کو قوت دینے والا ، (طب) دوا یا غذا جو بینائی کو زیادہ کرے

raushan-basar

جس کی نظر بہت تیز ہو، تیز نظر، مبصر

aashufta-basar

afflicted, troubled in mind uneasy

kaf-ul-basar

آنکھوں کی ایک بیماری، بینائی زائل ہونا، بے بصری، کم نظری.

KHaak-basar

put mud or dust on head, weeping mournfully, worried, roamed, destitute

ittijaah-e-basar

دونوں آنکھوں کا ایک چیز کو دیکھنا

makfuuf-e-basar

blind, devoid of eyesight

nuur-e-basar

light of eye, apple of the eye

tuul-e-basar

ضعفِ نظر ، جس میں دور کی چیزیں صاف دکھائی دیتی ہیں اور قریب لا کر دھندلی ، اسے طول النظر بھی کہتے ہیں (قصرِ بصر کی ضد).

Gazz-e-basar

lowering of the eyes owing to modesty or shame

maa'duum-ul-basar

blind, visually impaired, sightless

qasiir-ul-basar

کمزور نظر والا ، ضعیف البصر ، جس کی بینائی کمزور ہو گئی ہو.

makfuuf-ul-basar

بے بصر ، اندھا ، نابینا ، بینائی سے محروم ۔

Gazz-ul-basar

رک : غضِّ بَصَر ، معنی ۱ .

faaqid-ul-basar

a blind man, sightless

nuur-ul-basar

نورعین ، بصارت ، آنکھوں کی روشنی ؛ (کنایتہ) بیٹا ، فرزند ۔

za'iif-ul-basar

having a weak eye-sight

madd-e-basar

حدِ نظر ، دور تک ، تاحدِّ نگاہ

'amaa-al-basar

کور چشم، نابینا، اندھا

zindagii basar karnaa

to pass one's life, to meet one's ends

zahaab-ul-basar

loss of sight, ablepsia

ziist basar karnaa

to pass one's life, to meet one's ends

ziist basar honaa

to pass one's life, to meet one's ends

'umr basar karnaa

to painstakingly pass one's life

'umr basar honaa

زندگی کٹنا ، زندگی کے دن پورے ہونا .

marte-jiite basar honaa

کسی طرح زندگی کے دن گزرنا

Meaning ofSee meaning mizaaj in English, Hindi & Urdu

mizaaj

मिज़ाजمِزَاج

Origin: Arabic

Vazn : 121

Tags: Biology Medical Sentence

Word Family: m-z-j

English meaning of mizaaj

Sher Examples

मिज़ाज के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग

  • मिलाने की चीज़, मिलावट
  • (चिकित्सा) वह अवस्था जो 'अनासिर-ए-अर्बा' के परस्पर मिलने से पैदा होती है, जब यह तत्व आपस में मिलते हैं तो उनमें से हर एक की अवस्था गर्मी और सर्दी और शुष्कता और आर्द्रता के आपस में मिलने से और उनकी क्रियाओं से उनकी तेज़ी दूर हो जाती है और एक नई बीच की अवस्था पैदा हो जाती है यही मिज़ाज है

    विशेष 'अनासिर-ए-अर्बा'= जिन चार तत्वों से शरीर का निर्माण होता है वे जल, अग्नि, वायु और पृथ्वी हैं

  • इंसान का स्वभाव, ज़ेहन की अवस्था, शारीरिक दशा
  • प्रकृति, स्वभाव, किसी पदार्थ या व्यक्ति की मूल प्रवृत्ति, स्वाभाविक झुकाव
  • विशेषता, प्रभाव, विशिष्टता
  • (जीव विज्ञान) प्रतिक्रिया, प्रभाव (शरीर इत्यादि का बाहरी विकास)
  • आदत, प्रकृति
  • ग़ुरूर, अहंकार
  • नाज़, स्त्रियों, सुंदरियों एवंं प्रमिकाओं के हाव-भाव और लक्षण, चिड़चिड़ापन, चोचला
  • पदार्थ, वास्तविकता, अणु, हक़ीक़त

विशेषण

  • ऐसा व्यक्ति जिसके स्वभाव में आवारगी हो, जिसका चाल-चलन अच्छा न हो, विलासी, मन बहलाने वाली चीज़ों में रुचि रखने वाला

مِزَاج کے اردو معانی

Roman

اسم، مذکر

  • ملانے کی چیز، آمیزش
  • (طب) وہ کیفیت جو عناصر اربعہ کے باہم ملنے سے پیدا ہوتی ہے، جب یہ عناصر ٰآپس میں ملتے ہیں تو ان میں سے ہر ایک کی کیفیت گرمی و سردی اور خشکی و تری کے باہم ملنے سے اور ان کے فعل و افعال سے ان کی تیزی دور ہو جاتی ہے اور ایک نئی متوسط کیفیت پیدا ہو جاتی ہے یہی مزاج ہے
  • انسان کی طبیعت، ذہن کی حالت، جسمانی کیفیت
  • سرشت، فطرت، خمیر، افتاد طبیعت
  • خاصیت، اثر، خاصہ
  • (حیاتیات) رد عمل، تاثر (جسم وغیرہ کی خارجی مہیج)
  • عادت، خصلت
  • غرور، تکبر
  • ناز، نخرہ، بدمزاجی، چوچلا
  • مادہ، اصلیت، جوہر، حقیقت

صفت

  • ایسا شخص جس کی طبیعت میں آوارگی ہو، بدچلن، عیاش، شوقین مزاج

Urdu meaning of mizaaj

Roman

  • milaane kii chiiz, aamezish
  • (tibb) vo kaifiiyat jo anaasir-e-arba ke baaham milne se paida hotii hai, jab ye anaasir aa.aapas me.n milte hai.n to un me.n se har ek kii kaifiiyat garmii-o-sardii aur Khushkii-o-tariike baaham milne se aur un ke pheal-o-afaal se un kii tezii duur ho jaatii hai aur ek na.ii mutavassit kaifiiyat paida ho jaatii hai yahii mizaaj hai
  • insaan kii tabiiyat, zahan kii haalat, jismaanii kaifiiyat
  • sarishat, fitrat, Khamiir, uftaad tabiiyat
  • Khaasiiyat, asar, Khaassaa
  • (hayaatyaat) radd-e-amal, taassur (jism vaGaira kii Khaarijii muhiij
  • aadat, Khaslat
  • Garuur, takabbur
  • naaz, naKhraa, badmizaajii, chochalaa
  • maadda, asliiyat, jauhar, haqiiqat
  • a.isaa shaKhs jis kii tabiiyat me.n aavaargii ho, badachlan, ayyaash, shauqiin mizaaj

Interesting Information on mizaaj

مزاج بعض لوگوں کا خیال ہے کہ پرسش حال کے محل پر یہ لفظ صرف واحد بولا جانا چاہئے۔ جوش صاحب اس پر سختی سے کاربند تھے اور کہتے تھے کہ کسی شخص کا مزاج تو ایک ہی ہوتا ہے، پھر ’’آپ کے مزاج کیسے ہیں؟‘‘ کہنا بے معنی ہے، ’’آپ کا مزاج کیسا ہے؟‘‘ بولنا چاہئے۔ جوش صاحب کا اصراراصول زبان سے بے خبری ہی پر دال کہا جائے گا، کیوں کہ زبان میں منطق یا قیاس سے زیادہ سماع کی کارفرمائی ہے۔ جگن ناتھ آزاد کہتے ہیں کہ جوش صاحب یہ بھی کہتے تھے کہ محاورے کو منطق پر فوقیت ہے۔ یہ بات یقیناً سو فی صدی درست ہے، لیکن پھر جوش صاحب کے لئے اس اعتراض کا محل نہیں تھا کہ مزاج تو ایک ہی ہوتا ہے، اسے جمع کیوں بولا جائے؟ محاورے کے اعتبار سے ’’آپ کا مزاج کیسا ہے؟‘‘ بھی ٹھیک ہے، اور’’آپ کے مزاج کیسے ہیں؟‘‘ بھی ٹھیک ہے۔اب کچھ مزید تفصیل ملاحظہ ہو: احترام کے لئے بہت سے لوگوں کے ساتھ ہم جمع کا صیغہ استعمال کرتے ہیں۔ کوئی پوچھتا ہے، ’’آپ کے ابا اب کیسے ہیں؟‘‘، یا ’’یا آپ کی اماں اب کیسی ہیں؟‘‘ تو کیا اس پر اعتراض کیا جائے کہ ابا اور اماں تو ایک ہی ہیں، پھر انھیں جمع کیوں بولاجاتا ہے؟ اصولی بات یہی ہے کہ اردو میں (بلکہ عربی فارسی میں بھی)اکثر احترام ظاہر کرنے کے لئے جمع استعمال کرتے ہیں۔ اسی لئے’’ابا/اماں‘‘ بھی جمع ہیں، ’’مزاج‘‘ بھی موقعے کے لحاظ سے جمع بولا جاسکتا ہے۔ ہم لوگ حسب ذیل قسم کے فقرے:’’اللہ میاں فرماتے ہیں‘‘، ’’اللہ میاں گناہ کو ناپسند کرتے ہیں‘‘، اسی اصول کے تحت بولتے ہیں۔ ایک صاحب نے اعتراض کیا ہے کہ ان فقروں میں شرک کا شائبہ ہے۔ ظاہر ہے کہ زبان کے اصول کا مذہب کے اصول سے کوئی تعلق نہیں۔ ورنہ ہم لوگ ’’صلواۃ‘‘ اور’’صلواتیں سنانا‘‘ کو دو بالکل الگ معنی میں کیوں بولتے، درحالیکہ ’’صلواتیں سنانا‘‘ بمعنی ’’برا بھلا کہنا، گالیاں دینا‘‘ میں اسلام کے عظیم الشان رکن صلواۃ کی تحقیرکا اعتراض وارد ہو سکتا ہے۔ لیکن یہ اعتراض غلط ہے۔اس طرح اعتراض لگائے جائیں گے تو ’’مفت کی توقاضی کو بھی حلال ہی‘‘ اور’’ریش قاضی‘‘ جیسے محاورے اور فقرے زبان سے باہر کرنے ہوں گے۔اور ظاہر ہے کہ زبان کا بھلا چاہنے والا کوئی یہ نہ چاہے گا۔ ناسخ نے’’ریش قاضی‘‘ کیا خوب استعمال کیا ہے اور’’مزاج‘‘ کے واحد یا جمع ہونے کے بارے میں ایک سند بھی مہیا کر دی ہے ؎ نہ پائی ریش قاضی تولیا عمامۂ مفتی مزاج ان مے فروشوں کا بھی کیا ہی لا ابالی ہے ناسخ کے شعر سے معلوم ہوتا ہے کہ’’مزاج‘‘ اگر ’’طینت‘‘ کے معنی میں بولا جائے تو واحد البتہ ہوگا۔ مندرجہ ذیل اشعار اس کی مزید تائید کرتے ہیں، داغ (۱) اور ذوق(۲) ؎ دل لگی کیجئے رقیبوں سے اس طرح کا مرا مزاج نہیں آگیا اصلاح پر ایسا زمانے کا مزاج تا زبان خامہ بھی آتا نہیں حرف دوا اقبال نے نظم ’’ایک گائے اور بکری‘‘ میں بکری اور گائے دونوں کی زبان سے ’’مزاج‘‘ کو جمع کہلایا ہے، اور داغ کے یہاں یہ واحد ہے (۱) اقبال (۲) داغ ؎ بڑی بی مزاج کیسے ہیں گائے بولی کہ خیر اچھے ہیں نہیں معلوم ایک مدت سے قاصد حال کچھ ان کا مزاج اچھا تو ہے یادش بخیر اس آفت جاں کا لیکن اب بعض محاوروں میں’’مزاج‘‘ کو جمع بھی بولنے کا رجحان ہوگیا ہے، مثلاً ’’ایک ڈانٹ ہی میں اس کے مزاج درست ہو گئے‘‘، یا ’’وہ ہم لوگوں سے نہیں ملتے، ان کے مزاج بہت ہیں‘‘، وغیرہ۔ایک حد تک یہ رجحان پہلے بھی تھا، چنانچہ قائم چاند پوری کا شعر ہے ؎ کچھ لگ چلا تھا رات میں بولا کہ خیر ہے حضرت مزاج آپ کے کیدھر بہک گئے ملحوظ رہے کہ ’’مزاج‘‘ کو ’’صحت‘‘ کے معنی میں بولتے تو ہیں، لیکن صرف استفسار کی حد تک۔ یعنی ’’ان کامزاج اب کیسا ہے؟‘‘ کے معنی ’’ان کی طبیعت اب کیسی ہے؟‘‘ بالکل درست ہیں، لیکن ’’ان کا مزاج ٹھیک نہیں‘‘ کے معنی ’’ان کی طبیعت ٹھیک نہیں‘‘ یا ’’وہ بیمار ہیں‘‘ نہیں ہوسکتے۔’’ان کا مزاج ٹھیک نہیں‘‘ کے معنی ہیں: ’’وہ اس وقت غصے میں ہیں‘‘، یا، ’’ان کا مزاج برہم ہے‘‘۔

ماخذ: لغات روز مرہ    
مصنف: شمس الرحمن فاروقی

View more

Related searched words

basar

living, livelihood, course of life

basar

vision, sight

basar-burd

رک : بسر اوقات.

basarii

optical, ocular, visual

basarvaa

کھیت کا رکھوالا ، اہیٹا

basraant

riverside that has wide stairs for rest

basar-auqaat

state of just living a life (esp. with mediocre means), whiling away one's time means of livelihood, passing (one's) time, occupation, employment, subsistence, livelihood, means of living

basariyya

بصری(رک) کی تانیث.

basariyyaat

ophthalmology, branch of medicine that deals with the diseases of the eye and defects of vision

basra

pimple

basraat

رک : بَسرانت.

basra.ii

تیز پرواز کبوتر کی ایک قسم جس کی چونْچ بہت لمبی ناک پر گوشت چڑھا ہوا اور آنکھیں بڑی بڑی ہوتی (نہایت بلند اڑے والا اور تیز پرواز ہوتا ہے اور اگلے کوگ اس سے نامہ بری کا کام لیتے تھے)

basar aanaa

succeed, deal, complete

basar honaa

be finished, be spent, be passed

basar karnaa

live, pass time, spend

basar le jaanaa

نباہنا ، گزارنا ، انجام تک پہنْچانا.

ba-sar-e-imtihaa.n

at the time of trial, test

ba-sar-e-'arsh

upon the sky

ba-sarishta

according to rule or precedent, in due form

ba-sar-o-chashm

most willingly, gladly, readily, by all means

basra

بہت سے راستوں والا مقام

ba-saraahat

स्पष्टता पूर्वक ।

guzar-basar

bread and butter, subsistence, living, subsisting, livelihood

dast-basar

salute by raising the hand to the head, feel sorry, regret, means of livelihood

'ilm-e-basar

optics, photology

qasr-e-basar

short-sightedness

his-e-basar

sense of sight

kuhl-e-basar

kohl for eyes

lamh-e-basar

blink of an eye

zo'f-e-basar

weakness of sight

kuhl-ul-basar

collyrium for eyes

lamh-ul-basar

پلک جھپکنا ، چشم زدن.

kor-basar

نا بینا ، اندھا ، جس کو نظر نہ آتا ہو(مجازاً) بے عقل ، نا سجھ اس نے نظر اٹھا کے دیکھا تک نہیں کہ یہ کور بصر کیا شورو غوغا کررہے ہیں .

be-basar

blind, visionless

muqavvii-basar

بصارت کو قوت دینے والا ، (طب) دوا یا غذا جو بینائی کو زیادہ کرے

raushan-basar

جس کی نظر بہت تیز ہو، تیز نظر، مبصر

aashufta-basar

afflicted, troubled in mind uneasy

kaf-ul-basar

آنکھوں کی ایک بیماری، بینائی زائل ہونا، بے بصری، کم نظری.

KHaak-basar

put mud or dust on head, weeping mournfully, worried, roamed, destitute

ittijaah-e-basar

دونوں آنکھوں کا ایک چیز کو دیکھنا

makfuuf-e-basar

blind, devoid of eyesight

nuur-e-basar

light of eye, apple of the eye

tuul-e-basar

ضعفِ نظر ، جس میں دور کی چیزیں صاف دکھائی دیتی ہیں اور قریب لا کر دھندلی ، اسے طول النظر بھی کہتے ہیں (قصرِ بصر کی ضد).

Gazz-e-basar

lowering of the eyes owing to modesty or shame

maa'duum-ul-basar

blind, visually impaired, sightless

qasiir-ul-basar

کمزور نظر والا ، ضعیف البصر ، جس کی بینائی کمزور ہو گئی ہو.

makfuuf-ul-basar

بے بصر ، اندھا ، نابینا ، بینائی سے محروم ۔

Gazz-ul-basar

رک : غضِّ بَصَر ، معنی ۱ .

faaqid-ul-basar

a blind man, sightless

nuur-ul-basar

نورعین ، بصارت ، آنکھوں کی روشنی ؛ (کنایتہ) بیٹا ، فرزند ۔

za'iif-ul-basar

having a weak eye-sight

madd-e-basar

حدِ نظر ، دور تک ، تاحدِّ نگاہ

'amaa-al-basar

کور چشم، نابینا، اندھا

zindagii basar karnaa

to pass one's life, to meet one's ends

zahaab-ul-basar

loss of sight, ablepsia

ziist basar karnaa

to pass one's life, to meet one's ends

ziist basar honaa

to pass one's life, to meet one's ends

'umr basar karnaa

to painstakingly pass one's life

'umr basar honaa

زندگی کٹنا ، زندگی کے دن پورے ہونا .

marte-jiite basar honaa

کسی طرح زندگی کے دن گزرنا

Showing search results for: English meaning of mijaaj, English meaning of mijaj

Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary

Critique us (mizaaj)

Name

Email

Comment

mizaaj

Upload Image Learn More

Name

Email

Display Name

Attach Image

Select image
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

Subscribe to receive news & updates

Subscribe
Speak Now

Delete 44 saved words?

Do you really want to delete these records? This process cannot be undone

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone