تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"مِٹْنا" کے متعقلہ نتائج

مِٹْنا

معدوم ہونا، محو ہونا، بے نشان ہونا؛ ناپید ہونا، نیست و نابود ہونا، فنا ہونا، ختم ہونا، زائل ہونا، تباہ ہونا، برباد ہونا

غَرَّہ مِٹْنا

غرور ختم ہونا ، گھمنڈ جاتا رہنا .

عِلَّت مِٹْنا

روک ختم ہونا ، بیماری دُور ہونا .

قَضِیَّہ مِٹْنا

جھگڑا دفع ہونا ، جھنجھٹ ختم ہونا.

رَن٘ج مِٹْنا

بے حس ہو جانا

مِٹائے نَہ مِٹْنا

مٹانے سے بھی نہ مٹنا ، کسی طرح مٹنا نہ زائل ہونا ، کسی طرح محو نہ ہونا ۔

ہَول مِٹْنا

ڈر اور خوف ختم ہونا ، اضطراب اور گھبراہٹ کا دور ہونا.

ہَوَس مِٹْنا

خواہش پوری ہونا ، حرص و طمع جاتی رہنا ، خواہشاتِ نفسانی کا ختم ہونا۔

سِیاہی مِٹْنا

داغ دھبّا دُور ہونا .

تَصَوُّر مِٹْنا

خیال میں یکسوئی یا صورت کا قایم نہ رہنا.

دَھبّا مِٹْنا

داغ زائل کرنا ، عیب دور کرنا .

دَلِدَّر مِٹْنا

افلاس اور تنگی دور ہونا ، غربت سے نجات حاصل ہونا .

حَق پہ مِٹْنا

سچّائی کے لیے جان دینا ، خدا کی راہ میں قربان ہونا

دِل مِٹْنا

دل کا غارت ہو جانا، دل کا افسردہ ہونا

گَھر مِٹْنا

گھر برباد ہونا.

غَم مِٹْنا

غم دور ہونا ، رنج جاتا رہنا .

دَرْد مِٹْنا

درد جاتا رہنا ، کسک باقی نہ رہنا .

رَنگ مِٹْنا

(کنایۃً) اثر جاتا رہنا ، وقعت جاتی رہنا ، شان و شوکت ختم ہونا .

آگ مِٹْنا

جلن یا تپک جاتی رہنا، سوزش بجھنا، جیسے: اس مرہم سے زخموں کو سکون ملا آگ مٹ گئی

خَیال مِٹْنا

ذہن سے زائل ہونا ، دھیان سے نکل جانا ، یاد محو ہو جانا .

آرْزُو مِٹْنا

یاس ہونا، تمنا كا باقی نہ رہنا۔

خار مِٹْنا

دشمن کا تباہ ہونا ، خلش دُور ہونا.

غُبار مِٹْنا

کدورت دُور ہونا ، ملال رفع ہونا ، رنجش ختم ہونا .

آبْ مِٹْنا

آب مٹانا (رک) کا لازم.

زور مِٹْنا

اثر گھٹ جانا، بے اثر ہو جانا، بے نشان ہو جانا، تباہ و برباد ہو جانا

جَھگْڑا مِٹْنا

رک ؛ جھگڑا پاک ہونا.

خَلِش مِٹْنا

خلش مٹانا (رک) کا لازم .

طِلِسْم مِٹْنا

رک : طلسم ٹُوٹْنا.

کَھٹْکا مِٹْنا

اندیشہ دور ہونا، ڈر و خوف جاتے رہنا

کھوج مِٹْنا

نام و نشان نہ رہنا، نیست و نابود ہوجانا، معدوم ہوجانا

فَساد مِٹْنا

جھگڑا ختم ہونا ، فتنہ و فسا بند ہونا.

دُھند مِٹْنا

دھند چھٹنا.

جِھجَک مِٹْنا

شرم یا ہچکچاہٹ دُور ہونا.

کُلْفَت مِٹْنا

مصیبت کا دور ہونا ، پریشاں اور مصیبت کا نہ رہنا .

جھیپ مِٹْنا

جھیپ مٹنا (رک) کا لازم اب تو مٹ گئی تھی

کھید مِٹْنا

غم دور ہونا ، تکلیف ختم ہونا .

ہونْہار کَب مِٹْنا ہے

ہونے والی بات ہوکر رہتی ہے ، مقدر کا لکھا ٹلتا نہیں ہے

ہاتھ کی لَکِیریں مِٹْنا

قرابت یا رشتہ ٹوٹنا ، لہو سفید ہونا ، محبت کا جاتا رہنا ؛ قرابت داروں کی حق پوشی ہونا ؛ حق داروں کا حق جانا ؛ ناممکن امر کا ظہور ہونا۔

ہاتھوں کی لَکِیریں مِٹْنا

رک : ہاتھ کی لکیریں مٹنا ؛ قسمت کا لکھا پورا نہ ہونا ، مایوس ہو جانا ۔

دِل سے مِٹْنا

فراموش ہو جانا ، بُھول جانا ، حافظے سے محو ہونا

حَق پَر مِٹْنا

سچّائی کے لیے جان دینا ، خدا کی راہ میں قربان ہونا

گُھٹ گُھٹ کے مِٹْنا

بے کسی اور کسمپرسی کی حالت میں ختم ہو جانا ، لاچارگی کی موت ، تکلیف اور صعوبت سے مرنا.

کِسی کام پَر مِٹْنا

کسی کی خواہش میں اپنے تئیں برباد ، پریشان اور خاک در خاک کرنا ، کسی پر تباہ و برباد ہونا

بات پَر مَر مِٹْنا

بات کی خاطر جان دینا، عزت یا قول پر قربان ہو جانا، غیرت مند ہونا

ہَیبَت مِٹنا

خوف اور دہشت کا اثر ختم ہو جانا ، خوف مٹ جانا ۔

شُبْہَہ مِٹنا

شک دور ہونا، بدگمانی جاتی رہنا

خراب مٹنا

مٹانا کا

آفت مٹنا

مصیبت رفع ہو جانا

ملتیں مٹنا

مذہبوں کا تباہ ہونا، قوموں کا تباہ ہونا

نام مِٹنا

نام مٹانا کا لازم، نام اور تذکرہ باقی نہ رہنا، نیز آثار ختم ہونا، فنا ہونا

مَر مِٹنا

۱۔ مر جانا ، قتل ہونا ، جان دینا ، قربان ہونا ۔

مَرنا مِٹنا

۔مرکر تباہ ہونا۔نیست نابود ہونا۔؎

طَلَب مِٹنا

خواہش مٹنا، خواہش پوری ہونا

نَقْش مِٹنا

حروف گھس جانا، مہر وغیرہ کے حروف کا زیادہ استعمال سے ختم ہوجانا، نشانات صاف ہوجانا

آبْرُو مِٹنا

آبرو مٹانا کا لازم

نِشان مِٹنا

نشان مٹانا کا لازم، نام و نشان نہ رہنا، یادگار محو ہوجانا

نُمُود مِٹنا

نشان ختم ہونا ، ظاہری خوبی جاتی رہنا ، رونق ختم ہونا ، بے آثار ہو جانا

نُقُوش مِٹنا

آثار ختم ہوجانا ، نشانات صاف ہونا ؛ کسی چیز کا اثر ختم ہونا؛کسی چیز کا اثر ختم ہونا

نَسل مِٹنا

خاندان ختم ہونا ، نسل کا برباد ہو جانا

بَدْنامِی مِٹنا

رسوائی دور ہونا، برے کام کا الزام جاتا رہنا

اردو، انگلش اور ہندی میں مِٹْنا کے معانیدیکھیے

مِٹْنا

miTnaaमिटना

اصل: سنسکرت

وزن : 22

موضوعات: کنایۃً

  • Roman
  • Urdu

مِٹْنا کے اردو معانی

فعل لازم

  • عاشق ہونا فریفتہ ہونا
  • معدوم ہونا، محو ہونا، بے نشان ہونا؛ ناپید ہونا، نیست و نابود ہونا، فنا ہونا، ختم ہونا، زائل ہونا، تباہ ہونا، برباد ہونا
  • منسوخ ہونا، رد ہونا
  • مستعد ہونا، آمادہ ہونا اور کسی امر میں بہت سی محنت اور مشقت کرنا

شعر

Urdu meaning of miTnaa

  • Roman
  • Urdu

  • aashiq honaa farefta honaa
  • maaduum honaa, mahv honaa, be nishaan honaa; naapaid honaa, niist-o-naabuud honaa, fan honaa, Khatm honaa, zaa.il honaa, tabaah honaa, barbaad honaa
  • mansuuKh honaa, radd honaa
  • mustid honaa, aamaada honaa aur kisii amar me.n bahut sii mehnat mashaqqat karnaa

English meaning of miTnaa

Intransitive verb

  • be effaced, be rubbed off, be abolished, become extinct, come to end, expire
  • be appeased or satisfied (hunger, thirst or revenge, etc.)
  • be passionately in love (with)

मिटना के हिंदी अर्थ

अकर्मक क्रिया

  • आशिक़ होना, फ़रेफ़्ता होना
  • न रह जाना, रद्द होना, नष्ट होना;बरबाद होना;न रह जाना, उजड़ना
  • मुस्तैद होना, किसी काम में बहुत मेहनत करना
  • लुप्त होना, बे निशान होना, नापैद होना, नीस्त-ओ-नाबूद होना, फ़ना होना, ख़त्म होना, मादूम होना
  • अंकित चिह्न, लिखित लेख आदि पर का रंग, स्याही आदि का इस प्रकार पोंछा जाना कि वह चिह्न या लेख ठीक तरह से दिखाई न दे या पढ़ा न जा सके। जैसे-इस पत्र के कई अक्षर मिट गये हैं।

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

مِٹْنا

معدوم ہونا، محو ہونا، بے نشان ہونا؛ ناپید ہونا، نیست و نابود ہونا، فنا ہونا، ختم ہونا، زائل ہونا، تباہ ہونا، برباد ہونا

غَرَّہ مِٹْنا

غرور ختم ہونا ، گھمنڈ جاتا رہنا .

عِلَّت مِٹْنا

روک ختم ہونا ، بیماری دُور ہونا .

قَضِیَّہ مِٹْنا

جھگڑا دفع ہونا ، جھنجھٹ ختم ہونا.

رَن٘ج مِٹْنا

بے حس ہو جانا

مِٹائے نَہ مِٹْنا

مٹانے سے بھی نہ مٹنا ، کسی طرح مٹنا نہ زائل ہونا ، کسی طرح محو نہ ہونا ۔

ہَول مِٹْنا

ڈر اور خوف ختم ہونا ، اضطراب اور گھبراہٹ کا دور ہونا.

ہَوَس مِٹْنا

خواہش پوری ہونا ، حرص و طمع جاتی رہنا ، خواہشاتِ نفسانی کا ختم ہونا۔

سِیاہی مِٹْنا

داغ دھبّا دُور ہونا .

تَصَوُّر مِٹْنا

خیال میں یکسوئی یا صورت کا قایم نہ رہنا.

دَھبّا مِٹْنا

داغ زائل کرنا ، عیب دور کرنا .

دَلِدَّر مِٹْنا

افلاس اور تنگی دور ہونا ، غربت سے نجات حاصل ہونا .

حَق پہ مِٹْنا

سچّائی کے لیے جان دینا ، خدا کی راہ میں قربان ہونا

دِل مِٹْنا

دل کا غارت ہو جانا، دل کا افسردہ ہونا

گَھر مِٹْنا

گھر برباد ہونا.

غَم مِٹْنا

غم دور ہونا ، رنج جاتا رہنا .

دَرْد مِٹْنا

درد جاتا رہنا ، کسک باقی نہ رہنا .

رَنگ مِٹْنا

(کنایۃً) اثر جاتا رہنا ، وقعت جاتی رہنا ، شان و شوکت ختم ہونا .

آگ مِٹْنا

جلن یا تپک جاتی رہنا، سوزش بجھنا، جیسے: اس مرہم سے زخموں کو سکون ملا آگ مٹ گئی

خَیال مِٹْنا

ذہن سے زائل ہونا ، دھیان سے نکل جانا ، یاد محو ہو جانا .

آرْزُو مِٹْنا

یاس ہونا، تمنا كا باقی نہ رہنا۔

خار مِٹْنا

دشمن کا تباہ ہونا ، خلش دُور ہونا.

غُبار مِٹْنا

کدورت دُور ہونا ، ملال رفع ہونا ، رنجش ختم ہونا .

آبْ مِٹْنا

آب مٹانا (رک) کا لازم.

زور مِٹْنا

اثر گھٹ جانا، بے اثر ہو جانا، بے نشان ہو جانا، تباہ و برباد ہو جانا

جَھگْڑا مِٹْنا

رک ؛ جھگڑا پاک ہونا.

خَلِش مِٹْنا

خلش مٹانا (رک) کا لازم .

طِلِسْم مِٹْنا

رک : طلسم ٹُوٹْنا.

کَھٹْکا مِٹْنا

اندیشہ دور ہونا، ڈر و خوف جاتے رہنا

کھوج مِٹْنا

نام و نشان نہ رہنا، نیست و نابود ہوجانا، معدوم ہوجانا

فَساد مِٹْنا

جھگڑا ختم ہونا ، فتنہ و فسا بند ہونا.

دُھند مِٹْنا

دھند چھٹنا.

جِھجَک مِٹْنا

شرم یا ہچکچاہٹ دُور ہونا.

کُلْفَت مِٹْنا

مصیبت کا دور ہونا ، پریشاں اور مصیبت کا نہ رہنا .

جھیپ مِٹْنا

جھیپ مٹنا (رک) کا لازم اب تو مٹ گئی تھی

کھید مِٹْنا

غم دور ہونا ، تکلیف ختم ہونا .

ہونْہار کَب مِٹْنا ہے

ہونے والی بات ہوکر رہتی ہے ، مقدر کا لکھا ٹلتا نہیں ہے

ہاتھ کی لَکِیریں مِٹْنا

قرابت یا رشتہ ٹوٹنا ، لہو سفید ہونا ، محبت کا جاتا رہنا ؛ قرابت داروں کی حق پوشی ہونا ؛ حق داروں کا حق جانا ؛ ناممکن امر کا ظہور ہونا۔

ہاتھوں کی لَکِیریں مِٹْنا

رک : ہاتھ کی لکیریں مٹنا ؛ قسمت کا لکھا پورا نہ ہونا ، مایوس ہو جانا ۔

دِل سے مِٹْنا

فراموش ہو جانا ، بُھول جانا ، حافظے سے محو ہونا

حَق پَر مِٹْنا

سچّائی کے لیے جان دینا ، خدا کی راہ میں قربان ہونا

گُھٹ گُھٹ کے مِٹْنا

بے کسی اور کسمپرسی کی حالت میں ختم ہو جانا ، لاچارگی کی موت ، تکلیف اور صعوبت سے مرنا.

کِسی کام پَر مِٹْنا

کسی کی خواہش میں اپنے تئیں برباد ، پریشان اور خاک در خاک کرنا ، کسی پر تباہ و برباد ہونا

بات پَر مَر مِٹْنا

بات کی خاطر جان دینا، عزت یا قول پر قربان ہو جانا، غیرت مند ہونا

ہَیبَت مِٹنا

خوف اور دہشت کا اثر ختم ہو جانا ، خوف مٹ جانا ۔

شُبْہَہ مِٹنا

شک دور ہونا، بدگمانی جاتی رہنا

خراب مٹنا

مٹانا کا

آفت مٹنا

مصیبت رفع ہو جانا

ملتیں مٹنا

مذہبوں کا تباہ ہونا، قوموں کا تباہ ہونا

نام مِٹنا

نام مٹانا کا لازم، نام اور تذکرہ باقی نہ رہنا، نیز آثار ختم ہونا، فنا ہونا

مَر مِٹنا

۱۔ مر جانا ، قتل ہونا ، جان دینا ، قربان ہونا ۔

مَرنا مِٹنا

۔مرکر تباہ ہونا۔نیست نابود ہونا۔؎

طَلَب مِٹنا

خواہش مٹنا، خواہش پوری ہونا

نَقْش مِٹنا

حروف گھس جانا، مہر وغیرہ کے حروف کا زیادہ استعمال سے ختم ہوجانا، نشانات صاف ہوجانا

آبْرُو مِٹنا

آبرو مٹانا کا لازم

نِشان مِٹنا

نشان مٹانا کا لازم، نام و نشان نہ رہنا، یادگار محو ہوجانا

نُمُود مِٹنا

نشان ختم ہونا ، ظاہری خوبی جاتی رہنا ، رونق ختم ہونا ، بے آثار ہو جانا

نُقُوش مِٹنا

آثار ختم ہوجانا ، نشانات صاف ہونا ؛ کسی چیز کا اثر ختم ہونا؛کسی چیز کا اثر ختم ہونا

نَسل مِٹنا

خاندان ختم ہونا ، نسل کا برباد ہو جانا

بَدْنامِی مِٹنا

رسوائی دور ہونا، برے کام کا الزام جاتا رہنا

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (مِٹْنا)

نام

ای-میل

تبصرہ

مِٹْنا

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone