تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"مِہْر" کے متعقلہ نتائج

جَہَنَّم

پہلے دوخ کا نام، دوزخ، وہ مقام جہاں گنہ گار آگ میں جلتے رہیں گے

جَہَنَّمی

جہنم سے منسوب یا متعلق، ایسا شخص جو جہنم کا سزاوار ہو، دوزخی، گنہ گار

جَہَنَّم ہونا

حد درجہ گرم ہونا ،آگ جیسا ہونا، بہت تکلیف دہ ہونا.

جَہَنَّم جَلا

جہنمی، دوزخی، نفرت اور بیزاری کے موقع پر عورتیں بددعا کے طور پر بولتی ہیں

جَہَنَّم بھیجْنا

رک : جہنم رسید کرنا.

جَہَنَّم جھیلْنا

آگ میں جلنا، بہت زیادہ اذیت سہنا، مصیبت برداشت کرنا.

جَہَنَّم واصِل

رک : جہنم میں جائے.

جَہَنَّم میں جاؤ

go to hell

جَہَنَّم واصِل ہونا

رک : جہنم ریسد ہونا.

جَہَنَّم رَسِید ہونا

جہنم میں جانا، دوذخ کا سزاوار ہونا، مرکر جہنم میں چلے جانا، مر جانا، مارا جانا.

جَہَنَّم واصِل کَرْنا

جہنم رسید کرنا

جَہَنَّم رَسِید کَرْنا

مار ڈالنا ؛ تباہ و برباد کر ڈالنا ، مٹا ڈالنا .

جَہَنَّم میں جانا

برا حشر ہونا، جہنم رسید ہونا، برباد ہونا.

جَہَنَّم میں جَلْنا

رک : جہنم میں بُھننا.

جَہَنَّم میں ڈالنْا

رک : جہنم رسید کرنا ، برباد کرنا.

جَہَنَّم میں جائے

برے سے برا حشر ہو ، دعائے بد.

جَہَنَّم کا اِیندَھن

جہنم میں جلنے والا، دوزخ میں کام آنے والا ، جہنمی.

جَہَنَّم میں بُھنْنا

دوزخ میں جلایا جانا، عذاب میں مبتلا ہونا.

جَہَنَّم میں پَڑے

برے سے برا حشر ہو ، دعائے بد.

جَہَنَّم میں پَڑو

برے سے برا حشر ہو ، دعائے بد.

جَہَنَّم کا کُنْدَہ ہونا

(لفظاً) دوزخ کا این٘دھن بننا، رک : جہنم رسید ہونا.

جَہَنَّم کا کُنْدَہ بَنْنا

رک : جہنم کا کندہ ہونا.

جَہَنَّم کے کُنْدے پَڑْنا

جہنم کی مار پڑنا، جہنم کی سزا ملنا.

سات جَہَنَّم

جہنم کے سات طبقے ، سات دوزخیں.

راہِ جَہَنَّم

way to hell, malpractice

نارِ جَہَنَّم

نارِ جحیم، جہنم کی آگ، مراد: جہنم، دوزخ

کُندَۂ جَہَنَّم

جہنّم کا ایندھن.

واصِلِ جَہَنَّم

جہنم واصل ؛ ہلاک (کسی بد کردار یا ناپسندیدہ فرد کے مرنے پر کہا جاتا ہے) ۔

گَھر جَہَنَّم ہے

۔گھر رہنے کے قابل نہیں ہے۔ گھر مصیبت کی جگہ ہے۔ ؎

سَنگِ جَہَنَّم

حجرالسقر ، ایک قسم کا کاسٹِک سوڈا ، لاط :

نارِ جَہَنَّم لینا

اتنا بڑا گناہ کرنا جس سے آتش دوزخ کا سزا وار ہو جائے، بڑا گناہ کرنا

واصِلِ جَہَنَّم کَرنا

دشمن کو قتل کرنا، مار ڈالنا، ختم کرنا، فنا کرنا (کسی ناپسندیدہ شخص کے لیے مستعمل)

اردو، انگلش اور ہندی میں مِہْر کے معانیدیکھیے

مِہْر

mehrमेह्र

اصل: فارسی

وزن : 21

موضوعات: عشق جغرافیہ

  • Roman
  • Urdu

مِہْر کے اردو معانی

اسم، مذکر

  • سال شمسی کا ساتواں مہینہ جس میں آفتاب برج میزان میں رہتا ہے

    مثال ساتواں مہینا مہر(ستمبر) کا ہے، یہ فرشتہ تیز فہم مخبر ہوا کرتا، آفتاب کا نظم ونسق اس کے ذمے متصور ہوتا تھا

  • ہر شمشی مہینے کی سولہویں تاریخ یا سولہواں دن
  • اتوار کا دن

    مثال روز مہر۔۔۔۔۔ کو اور کسوف و خسوف کو ۔۔۔۔۔ بادشاہ گوشت نہیں کھاتا

  • سورج، خورشید، شمس، آفتاب (اس معنی میں سنسکرت میں بھی آیا ہے मिहिर مِہِر تلفظ ہے)
  • ایک آتش خانہ
  • ایک فرشتہ
  • ہندوستان میں ایک گاؤں

اسم، مؤنث

  • محبت، الفت، شفقت، مروت، عنایت، دوستی، پیار

    مثال اللہ کا فضل اور اس کی مہر نہ ہوتی تو ان میں سے ایک گروہ تم کو بہکا دینے کا ارادہ کر ہی چکا تھا

  • رحم، مہربانی
  • ترس، مامتا، محبت مادری، الفت مادری

    مثال مہر تو بہت ہے پر چھاتیوں میں دودھ نہیں

  • (تصوف) مہر سے مراد عشق پر سوز ہے کیونکہ مہر کے لغوی معنی دو ہیں ایک محبت اور وہی عشق ہے اور دوسرے آفتاب، اور عشق اپنی گرمی اور تابش میں مثل آفتاب کے ہے بلکہ اس سے بھی کہیں زیادہ مگر چونکہ آفتاب سے زیادہ گرم کوئی چیز عالم میں نہیں ہے لہٰذا اس کی تمثیل عشق سے صادق آسکتی ہے
  • لہر بہر، اوج موج

    مثال بھگوان نے اب مہر کر دی

شعر

Urdu meaning of mehr

  • Roman
  • Urdu

  • saal shamsii ka saatvaa.n mahiina jis me.n aaftaab buraj-e-miizaan me.n rahtaa hai
  • har shamshii mahiine kii solahvii.n taariiKh ya solahvaa.n din
  • itvaar ka din
  • suuraj, Khurshiid, shamas, aaftaab (is maanii me.n sanskrit me.n bhii aaya hai Khi.aaiz muhr talaffuz hai)
  • ek aatashKhaanaa
  • ek farishta
  • hinduustaan me.n ek gaanv
  • muhabbat, ulafat, shafqat, muravvat, inaayat, dostii, pyaar
  • rahm, mehrbaanii
  • taras, maamtaa, muhabbat maadarii, ulafat maadarii
  • (tasavvuf) mahar se muraad ishaq par soz hai kyonki mahar ke lugvii maanii do hai.n ek muhabbat aur vahii ishaq hai aur duusre aaftaab, aur ishaq apnii garmii aur taabish me.n misal aaftaab ke hai balki is se bhii kahii.n zyaadaa magar chuu.nki aaftaab se zyaadaa garm ko.ii chiiz aalam me.n nahii.n hai lihaazaa us kii tamsiil ishaq se saadiq aasaktii hai
  • lahr bahr, auj mauj

English meaning of mehr

Noun, Masculine

  • seventh month of the Persian calendar corresponding to September- October
  • the sixteenth day of every month
  • the Sunday
  • the sun
  • name of a fire temple
  • name of an angel
  • name of a village in Hindustan

Noun, Feminine

मेह्र के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग

  • सौरवर्ष का सातवाँ महीना जिसमें सुर्य तुलाराशि में रहता है

    उदाहरण सातवाँ महीना मेह्र (सितम्बर) का है यह फ़रिश्ता तेज़-फ़हम (बुद्धिमान) मुख़्बिर हुआ करता, आफ़ताब का नज़्म-ओ-नस्क़ (प्रबंधन) उसके ज़िम्मे मुतसव्वर (कल्पना में लाना) होता था

  • हर सौरमास का सोलहवाँ दिन या सोलहवीं तारीख़
  • रवीवार अर्थात इतवार का दिन

    उदाहरण रोज़-ए-मह्र... को और कुसूफ़-ओ-ख़ुसूफ़ (सूर्य एवं चंद्र ग्रहन) को .... बादशाह गोश्त नहीं खाता

  • सूर्य, सूरज, मिहिर (इस अर्थ में संस्कृत में भी आया है, मिहिर उच्चारण है )
  • एक अग्नि पूजा स्थल
  • एक देवदूत (फ़रिश्ता)
  • भारत में एक गाँव

संज्ञा, स्त्रीलिंग

  • कृपा, दया, करुणा, करुणा, तरस, रहम, मेहरबानी, शफ़क़त

    उदाहरण अल्लाह का फ़ज्ल (कृपा) है और उसकी मेह्र (दया) न होती तो उनमें से एक गिरोह तुमको बहका देने का इरादा कर ही चुका था

  • स्नेह, प्रेम, मुहब्बत, प्यार
  • ममता, मामता

    उदाहरण मेह्र तो बहुत है पर छातियों में दूध नहीं

  • (सूफ़ीवाद) मेह्र से तात्पर्य ज्वलनशील प्रेम है क्योंकि मेह्र के दो शाब्दिक अर्थ हैं एक मोहब्बत और वही प्रेम है और दूसरा सूर्य, और प्रेम अपनी गर्मी और चमक में सूर्य के समान है बल्कि उससे भी कहीं ज़्यादा मगर चूँकि संसार में सूर्य से ज़्यादा गर्म कोई चीज़ नहीं है इसलिए उसका उदाहरण उचित है
  • लहर-बहर, समृद्धि, ख़ुशहाली, औज-मौज

    उदाहरण भगवान ने अब मेह्र कर दी

مِہْر کے قافیہ الفاظ

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

جَہَنَّم

پہلے دوخ کا نام، دوزخ، وہ مقام جہاں گنہ گار آگ میں جلتے رہیں گے

جَہَنَّمی

جہنم سے منسوب یا متعلق، ایسا شخص جو جہنم کا سزاوار ہو، دوزخی، گنہ گار

جَہَنَّم ہونا

حد درجہ گرم ہونا ،آگ جیسا ہونا، بہت تکلیف دہ ہونا.

جَہَنَّم جَلا

جہنمی، دوزخی، نفرت اور بیزاری کے موقع پر عورتیں بددعا کے طور پر بولتی ہیں

جَہَنَّم بھیجْنا

رک : جہنم رسید کرنا.

جَہَنَّم جھیلْنا

آگ میں جلنا، بہت زیادہ اذیت سہنا، مصیبت برداشت کرنا.

جَہَنَّم واصِل

رک : جہنم میں جائے.

جَہَنَّم میں جاؤ

go to hell

جَہَنَّم واصِل ہونا

رک : جہنم ریسد ہونا.

جَہَنَّم رَسِید ہونا

جہنم میں جانا، دوذخ کا سزاوار ہونا، مرکر جہنم میں چلے جانا، مر جانا، مارا جانا.

جَہَنَّم واصِل کَرْنا

جہنم رسید کرنا

جَہَنَّم رَسِید کَرْنا

مار ڈالنا ؛ تباہ و برباد کر ڈالنا ، مٹا ڈالنا .

جَہَنَّم میں جانا

برا حشر ہونا، جہنم رسید ہونا، برباد ہونا.

جَہَنَّم میں جَلْنا

رک : جہنم میں بُھننا.

جَہَنَّم میں ڈالنْا

رک : جہنم رسید کرنا ، برباد کرنا.

جَہَنَّم میں جائے

برے سے برا حشر ہو ، دعائے بد.

جَہَنَّم کا اِیندَھن

جہنم میں جلنے والا، دوزخ میں کام آنے والا ، جہنمی.

جَہَنَّم میں بُھنْنا

دوزخ میں جلایا جانا، عذاب میں مبتلا ہونا.

جَہَنَّم میں پَڑے

برے سے برا حشر ہو ، دعائے بد.

جَہَنَّم میں پَڑو

برے سے برا حشر ہو ، دعائے بد.

جَہَنَّم کا کُنْدَہ ہونا

(لفظاً) دوزخ کا این٘دھن بننا، رک : جہنم رسید ہونا.

جَہَنَّم کا کُنْدَہ بَنْنا

رک : جہنم کا کندہ ہونا.

جَہَنَّم کے کُنْدے پَڑْنا

جہنم کی مار پڑنا، جہنم کی سزا ملنا.

سات جَہَنَّم

جہنم کے سات طبقے ، سات دوزخیں.

راہِ جَہَنَّم

way to hell, malpractice

نارِ جَہَنَّم

نارِ جحیم، جہنم کی آگ، مراد: جہنم، دوزخ

کُندَۂ جَہَنَّم

جہنّم کا ایندھن.

واصِلِ جَہَنَّم

جہنم واصل ؛ ہلاک (کسی بد کردار یا ناپسندیدہ فرد کے مرنے پر کہا جاتا ہے) ۔

گَھر جَہَنَّم ہے

۔گھر رہنے کے قابل نہیں ہے۔ گھر مصیبت کی جگہ ہے۔ ؎

سَنگِ جَہَنَّم

حجرالسقر ، ایک قسم کا کاسٹِک سوڈا ، لاط :

نارِ جَہَنَّم لینا

اتنا بڑا گناہ کرنا جس سے آتش دوزخ کا سزا وار ہو جائے، بڑا گناہ کرنا

واصِلِ جَہَنَّم کَرنا

دشمن کو قتل کرنا، مار ڈالنا، ختم کرنا، فنا کرنا (کسی ناپسندیدہ شخص کے لیے مستعمل)

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (مِہْر)

نام

ای-میل

تبصرہ

مِہْر

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone