تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"مَزَہ" کے متعقلہ نتائج

دَھبّا

نشان، ٹیکا، داغ

دَھبّا دار

وہ جس پر داغ پڑے ہوں ، داغ والا .

دَھبّا مِٹْنا

داغ زائل کرنا ، عیب دور کرنا .

دَھبّا مِٹانا

داغ زائل کرنا ، عیب دور کرنا .

دَھبّا چُھوٹْنا

رک : دھبّا چُھٹنا .

دَھبّا چُھٹْنا

داغ صاف ہو جانا ، عیب دور کرنا .

دَھبّا چُھڑانا

داغ دور کرنا، نشان زائل کرنا

دَھبّا پَڑْنا

داغ لگنا، نشان پڑنا

دَھبّا آنا

داغ لگنا، نِشان پڑنا، عیب لگنا

دَھبّا دینا

نشان چھوڑنا ، آلودہ کرنا .

دَھبّا جانا

داغ مِٹنا ، نشان زائل ہونا

دَھبّا لَگْنا

کسی چیز کا داغی ہونا، داغ لگنا، خراب ہونا

دَھبّا ڈالْنا

کسی سطح پر ایسا رنگ چھوڑنا، جو آس پاس کے رنگ سے میل نہ کھاتا ہو، بے میل، مختلف رنگ کا نشان

دَھبّا دھونا

داغ دھونا، عیب دور کرنا، الزام رفع کرنا

دَھبّا لَگانا

داغ لگانا ، مَیلا کرنا .

سِیاہ دَھبّا

(کنایۃً) کلنک کا ٹیکا ، بد نامی کا داغ .

مُنَوَّر دَھبّا

روشن دھبا ؛ (طبیعیات) روشنی کا وہ دھبا جو تصویر پر روشنی گزارنے کے لیے ڈالا جاتا ہے ۔

آبرو میں دھبہ لگانا

عزت میں خلل پڑنا

نامُوس میں دَھبّا لَگانا

عزت ریزی کرنا ، رُسوا کرنا ، بدنام کرنا ، عیب لگانا

آبرو میں دھبہ لگ جانا

عزت میں خلل پڑنا

بَدنامی کا دَھبّا

کسی ہرے کام کا الزام ، رسوائی کا داغ .

ذات میں دَھبّا لَگانا

نسل میں عیب پیدا کرنا

ذات میں دَھبّا لَگنا

نسل میں عیب پیدا ہوجانا

کالے سانڈ پَر سَفید دَھبّا

کثرت میں قلت ، برائے نام ، بہت معمولی .

دامَن پَر دَھبّا رَہْنا

کسی کے سر اِلزام رہ جانا

نام کو دَھبَّہ لَگانا

earn or give bad name, defame

نام پَر دَھبّا آنا

رک : نام بدنام ہونا ۔

دامَن پَر دَھبّا لَگانا

کسی کے سر الزام لگانا

نام کو دَھبّا لَگانا

رک : نام کو بٹا لگانا ۔

نام پَر دَھبّا رَہنا

بدنامی باقی رہنا ، رسوائی کی یاد رہنا ۔

نام پَر دَھبّا لَگانا

رسوا کرنا ، عیب لگانا ، نام بدنام کرنا ۔

دامَن پَر دَھبّا لَگنا

کسی کے سر الزام لگنا

اردو، انگلش اور ہندی میں مَزَہ کے معانیدیکھیے

مَزَہ

mazaमज़ा

نیز : مَزا

اصل: فارسی

وزن : 12

  • Roman
  • Urdu

مَزَہ کے اردو معانی

اسم، مذکر

  • لذت، کیفیت جو کسی چیز کے چکھنے سے محسوس ہو، (مجازا ً) لطف
  • وہ کیفیت جو قوت ذائقہ کے ذریعے محسوس ہوتی ہے، لذت، ذائقہ، سواد
  • عیش و نشاط، رنگ رس، حظِ نفسانی
  • لطف، حظ
  • (مجازاً) سیر، تماشا
  • عیش عشرت
  • پرُلطف واقعہ
  • خوشی، نشاط، آنند، رنگ
  • لت، خو، عادت، لپکا، چسکا، چاٹ
  • جوبن، شباب
  • سیر، تماشا
  • حالت، کیفیت، گت، درجہ
  • سزا، جزا، تعزیر، پاداش، مکافات
  • انوکھی بات، لطف یا تعجب کی بات

قریب ترین ہم صوتی الفاظ

مَجا

رک : مزہ ۔

مَزَہ

لذت، کیفیت جو کسی چیز کے چکھنے سے محسوس ہو، (مجازا ً) لطف

مَضیٰ

بیتا ہوا، جو گزر گیا، گزرا ہوا، گذشتہ

شعر

Urdu meaning of maza

  • Roman
  • Urdu

  • lazzat, kaifiiyat jo kisii chiiz ke chakhne se mahsuus ho, (mujaazaa ) lutaf
  • vo kaifiiyat jo quvvat-e-zaayqaa ke zariiye mahsuus hotii hai, lazzat, zaayqaa, svaad
  • a.ish-o-nishaat, rang ras, haz-e-nafsaanii
  • lutaf, haz
  • (majaazan) sair, tamaashaa
  • a.ish ishrat
  • parultaf vaaqiya
  • Khushii, nishaat, aanand, rang
  • lat, khuu, aadat, lapkaa, chaskaa, chaaT
  • joban, shabaab
  • sair, tamaashaa
  • haalat, kaifiiyat, gati, darja
  • sazaa, jaza, taaziir, paadaash, mukaafaat
  • anokhii baat, lutaf ya taajjub kii baat

English meaning of maza

Noun, Masculine

  • jest, joke, fun, sport, amusement
  • taste, flavour, relish
  • taste savour, smack, relish
  • delight, pleasure, enjoyment
  • anything agreeable to the palate or to the mind
  • a delicacy, a tidbit
  • a bon-mot

मज़ा के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग

  • किसी काम विशेषतः किसी चीज के भोग करने पर होनेवाली वह तृप्ति जिसमें मन और शरीर दोनों आनंद से भर उठते हैं। जैसे-(क) आज खेल में मजा था। (ख) हमने देहात का मजा पा लिया है। क्रि० प्र०-आना।-देखना।-मिलना।-लेना। पद-मजे में = (क) अच्छी तरह और सन्तोषजनक रूप में। जैसे कलकत्ते में वह मजे में है। (ख) अच्छे और ठीक ढंग या प्रकार से। जैसे-अब तो लड़का मजे में अंगरेजी बोलने लगा है। मुहा०-मजा आ जाना या आना = ऐसी स्थिति उत्पन्न होना जिससे लोगों का यथेष्ट मनोरंजन हो अथवा वे विशिष्ट रूप से प्रसन्न हों। जैसे-आज तो इन लोगों की बातचीत (या नाच-गाने) में मजा आ गया। मजा (या मजे) उड़ाना = मनमाने ढंग से यथेष्ट आनंद और सुख भोग करना। मजा किरकिरा होना सुखप्रद स्थिति में किसी प्रकार की बाधा या विघ्न होना। (किसी को मजा) चखाना या दिखाना = किसी को ऐसी स्थिति में लाना कि वह अपने किये हुए किसी काम का अच्छी तरह फल भोगे और दुःखी होकर पछताने लगे। मजा लूटना = दे० ऊपर ' मजा उड़ाना।
  • स्वाद; लुत्फ़; ज़ायका
  • खाने पीने की चीजों से मिलनेवाला प्रिय स्वाद। जायका। रस। मुहा०-किसी चीज या बात का मजा पड़ना = रस या सुख मिलने पर किसी चीज या बात का चसका लगना।
  • आनंद; सुख
  • स्वाद, ज़ायक़ा, आनन्द
  • हँसी; दिल्लगी
  • चस्का
  • तमाशा।
  • स्वाद, ज़ाइक़ा, आनंद, लुत्फ़, तमाशा, सैर, दंड, सज़ा।
  • स्वाद, ज़ाइक़ा, आनंद, लुत्फ़, तमाशा, सैर, दंड, सज़ा।

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

دَھبّا

نشان، ٹیکا، داغ

دَھبّا دار

وہ جس پر داغ پڑے ہوں ، داغ والا .

دَھبّا مِٹْنا

داغ زائل کرنا ، عیب دور کرنا .

دَھبّا مِٹانا

داغ زائل کرنا ، عیب دور کرنا .

دَھبّا چُھوٹْنا

رک : دھبّا چُھٹنا .

دَھبّا چُھٹْنا

داغ صاف ہو جانا ، عیب دور کرنا .

دَھبّا چُھڑانا

داغ دور کرنا، نشان زائل کرنا

دَھبّا پَڑْنا

داغ لگنا، نشان پڑنا

دَھبّا آنا

داغ لگنا، نِشان پڑنا، عیب لگنا

دَھبّا دینا

نشان چھوڑنا ، آلودہ کرنا .

دَھبّا جانا

داغ مِٹنا ، نشان زائل ہونا

دَھبّا لَگْنا

کسی چیز کا داغی ہونا، داغ لگنا، خراب ہونا

دَھبّا ڈالْنا

کسی سطح پر ایسا رنگ چھوڑنا، جو آس پاس کے رنگ سے میل نہ کھاتا ہو، بے میل، مختلف رنگ کا نشان

دَھبّا دھونا

داغ دھونا، عیب دور کرنا، الزام رفع کرنا

دَھبّا لَگانا

داغ لگانا ، مَیلا کرنا .

سِیاہ دَھبّا

(کنایۃً) کلنک کا ٹیکا ، بد نامی کا داغ .

مُنَوَّر دَھبّا

روشن دھبا ؛ (طبیعیات) روشنی کا وہ دھبا جو تصویر پر روشنی گزارنے کے لیے ڈالا جاتا ہے ۔

آبرو میں دھبہ لگانا

عزت میں خلل پڑنا

نامُوس میں دَھبّا لَگانا

عزت ریزی کرنا ، رُسوا کرنا ، بدنام کرنا ، عیب لگانا

آبرو میں دھبہ لگ جانا

عزت میں خلل پڑنا

بَدنامی کا دَھبّا

کسی ہرے کام کا الزام ، رسوائی کا داغ .

ذات میں دَھبّا لَگانا

نسل میں عیب پیدا کرنا

ذات میں دَھبّا لَگنا

نسل میں عیب پیدا ہوجانا

کالے سانڈ پَر سَفید دَھبّا

کثرت میں قلت ، برائے نام ، بہت معمولی .

دامَن پَر دَھبّا رَہْنا

کسی کے سر اِلزام رہ جانا

نام کو دَھبَّہ لَگانا

earn or give bad name, defame

نام پَر دَھبّا آنا

رک : نام بدنام ہونا ۔

دامَن پَر دَھبّا لَگانا

کسی کے سر الزام لگانا

نام کو دَھبّا لَگانا

رک : نام کو بٹا لگانا ۔

نام پَر دَھبّا رَہنا

بدنامی باقی رہنا ، رسوائی کی یاد رہنا ۔

نام پَر دَھبّا لَگانا

رسوا کرنا ، عیب لگانا ، نام بدنام کرنا ۔

دامَن پَر دَھبّا لَگنا

کسی کے سر الزام لگنا

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (مَزَہ)

نام

ای-میل

تبصرہ

مَزَہ

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone