تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"مَوضَع" کے متعقلہ نتائج

جَگَہ

ٹھکانا، نشست

جَگَہ سے

۔درست۔ ٹھیک۔ بجا۔ قابل تسلیم۔ موقع سے۔ جسب موقع۔ برمحل۔

جَگَہ جَگَہ

ہر ایک جگہ، ہر جگہ، جہاں تہاں

جَگَہ بَہ جَگَہ

ہر جگہ،جا بجا۔

جَگَہ دینا

ٹھہرانا، رہنے کو مکان یا زمین یا گھر دینا

جَگَہ لینا

بدل لینا،قائم مقام ہونا۔

جَگَہ پانا

گنجائش ملنا،نشست حاصل ہونا

جَگَہ رَہْنا

۔گنجائش رہنا۔ تمھارے حرکات سے برادری میں منھ دکھانے کی جگہ نہیں رہی۔

جَگَہ کَرنا

گھر کرنا،مقیم ہونا،ٹھہرنا۔

جَگَہ بَننا

موقع ہونا، گنجائش ہونا

جَگَہ مِلْنا

موقع ہاتھ آنا،گنجائش نظرآنا

جَگَہ روکنا

کسی خالی مقام پر کسی کو بیٹھنے نہ دینا، خالی مقام پر بیٹھ جانا

جَگَہ چھوڑنا

جگہ خالی کرنا، جگہ سے ہٹ جانا، لکھتے لکھتے کاغذ میں سفیدی چھوڑ دینا، مقام چھوڑنا

جَگَہ بَچانا

Save space

جَگَہ گھیرنا

(زمین وغیرہ کا) احاطہ کرنا،جگہ لینا،تصرف میں لانا۔

جَگَہ دِلانا

رک : جگہ دینا، جس کا یہ متعدی ہے

جَگَہ پَکَڑنا

قابو پالینا ؛ اور پکڑ نا

جَگَہ سے ہونا

موقع سے ہونا،برمحل ہونا

جَگَہ پا جانا

(مجازاََ) اعتراض کی گنجائش یا موقع پانا۔

جَگَہ سے ہِلنا

اپنے مقام سے دوسرے مقام پر جانا

جَگَہ جَگَہ ذِکْر ہونا

ہر جگہ کسی معاملے پر گفتگو ہونا

جَگَہ جَگَہ دَرْد ہونا

بدن کے ہر حصہ میں تکلیف ہونا

جَگَہ جَگَہ دَرْد کرنا

بدن کے ہر حصہ میں تکلیف ہونا

جَگَہ دَرْد کرنا

بدن کے کسی حصہ میں درد ہونا

جَگَہ بَھر جانا

بیٹھنے کی گنجائش باقی نہ رہنا،نشست نہ ملنا

جَگَہ تَنگ کَرنا

گنجائش نہ رکھنا،جگہ روکنا۔

جَگَہ گَرْم کَرْنا

بیٹھنا

جَگَہ نِکال لینا

رک : جگہ لینا،مقام حاصل کر لینا۔

جَگَہ خالی کَرنا

جگہ چھوڑ دینا،جگہ دینا۔

جَگَہ پَیدا کَرنا

رک : جگہ پکڑنا معنی نمبر ۲۔

جَگَہ خالِی ہونا

کسی کا اٹھ کر چلا جانا

جَگَہ خالی کَرانا

بیٹھے ہوئے آدمی کو اٹھا دینا .

جَگَہ پُر ہوجانا

کہیں بیٹھنے کے لئے جگہ نہ رہنا

جَگَہ دِل میں کَرنا

محبت پیدا کرنا، رسوخ پیدا کرنا

جَگَہ دِل میں ہونا

محبت ہونا، قدر ہونا

جگہ بنانا

تھوڑا تھوڑا سرک کر کسی شخص کے بیٹھنے کے لیے جگہ خالی کرا دینا

جَگْہَر

جگاہر

جُگ ہونا

ساتھی ہونا ، جوڑی ہونا ۔

جَگ ہَنسائی

رسوائی، بدنامی، دنیا میں برائی میں شہرت پانا

جَگ ہَنسائی کَرنا

ایسا کام کرنا جس پر دنیا کے لوگ ہنسیں

جَگ ہَنسائی ہونا

ایسا کام ہونا جس پر دنیا کے لوگ ہنسیں

ہَر جَگَہ

ہر موقعے پر ، سب جگہ ، ہر مقام پر ۔

جِس جَگَہ

where, wherever

غَیر جَگَہ

دوسری جگہ ، دوسرے کے گھر، اجنبی اور غیرمانوس مقام.

مُسْتَقِل جَگَہ

وہ ملازمت جو عارضی نہ ہو، پکی نوکری

بے جَگَہ

بُرے، بے محل یا نازیبا مقام پر، بے وقت

جائی جَگَہ

جائے پیدائش، وطن

جایا جَگَہ

رک : جائی (۱) کا تحتی ، جائی جگہ .

اَپْنی جَگَہ

انفرادی حیثیت میں ، بجائے خود؛ اپنے مقام پر، اپنی ھحد تک

بُری جَگَہ

پیچھے کے سوراخ میں

سادی جَگَہ

کاغذ کی وہ جگہ جہاں کُچھ لِکھا نہ ہو.

نازُک جَگَہ

بدن کا وہ مقام یا عضو جس پر چوٹ لگنے سے آدمی مر جائے نیز وہ مقام جہاں جان کا اندیشہ ہو

پِھسَلنی جَگَہ

۔ وہ جگہ جس میں پھسلَن ہو۔

کَیفِیَّت کی جَگَہ

سیر گاہ، خوش نما و قابلِ سیر مقام، بہار کی جگہ، نظارہ گاہ، لطف کی جگہ

ایک جَگَہ سے دُوسری جَگَہ جانا

To get from A to B.

جاے جَگَہ

جگہ ، ٹھکانہ .

میں جَگَہ کَرنا

قابلِ قدر ہونا، محبّت کرنا،متاثر کرنا

میں جَگَہ ہونا

محبت ہونا،قدر ہونا،مبطوع خاطر ہونا، عزیز ہونا

رونے کی جَگَہ

رونے کا مامقم ، افسوس کرنے کا محل ، وہ موقع جہاں رونا چاہیے

میں جَگَہ دینا

Empty String....

اردو، انگلش اور ہندی میں مَوضَع کے معانیدیکھیے

مَوضَع

mauzaa'मौज़ा'

اصل: عربی

وزن : 221

اشتقاق: وَضَعَ

  • Roman
  • Urdu

مَوضَع کے اردو معانی

اسم، مذکر

  • (کسی شے کے) رکھے جانے کی جگہ
  • (مجازاً) مقام، محل، موقع
  • گاؤں، دیہات، ضلع
  • (تجوید) قرأت میں الفاظ کی ادائیگی کے مقامات

قریب ترین ہم صوتی الفاظ

مَوجا

پانی کا بہاؤ ، موج ، پانی کی بہت بڑی لہر، جھالا ، چھال

مَوجَہ

بڑی موج، بڑی لہر

Urdu meaning of mauzaa'

  • Roman
  • Urdu

  • (kisii shaiy ke) rakhe jaane kii jagah
  • (majaazan) muqaam, mahl, mauqaa
  • gaanv, dehaat, zilaa
  • (tajviid) qara॔ta me.n alfaaz kii adaayagii ke muqaamaat

English meaning of mauzaa'

Noun, Masculine

  • village, hamlet

मौज़ा' के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग

  • (किसी वस्तु के) रखे जाने की जगह
  • (लाक्षणिक), स्थान, मक़ाम, अवसर, वक़्स, समय
  • गाँव, देहात, ग्राम, जनपद, ज़िला

مَوضَع کے مترادفات

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

جَگَہ

ٹھکانا، نشست

جَگَہ سے

۔درست۔ ٹھیک۔ بجا۔ قابل تسلیم۔ موقع سے۔ جسب موقع۔ برمحل۔

جَگَہ جَگَہ

ہر ایک جگہ، ہر جگہ، جہاں تہاں

جَگَہ بَہ جَگَہ

ہر جگہ،جا بجا۔

جَگَہ دینا

ٹھہرانا، رہنے کو مکان یا زمین یا گھر دینا

جَگَہ لینا

بدل لینا،قائم مقام ہونا۔

جَگَہ پانا

گنجائش ملنا،نشست حاصل ہونا

جَگَہ رَہْنا

۔گنجائش رہنا۔ تمھارے حرکات سے برادری میں منھ دکھانے کی جگہ نہیں رہی۔

جَگَہ کَرنا

گھر کرنا،مقیم ہونا،ٹھہرنا۔

جَگَہ بَننا

موقع ہونا، گنجائش ہونا

جَگَہ مِلْنا

موقع ہاتھ آنا،گنجائش نظرآنا

جَگَہ روکنا

کسی خالی مقام پر کسی کو بیٹھنے نہ دینا، خالی مقام پر بیٹھ جانا

جَگَہ چھوڑنا

جگہ خالی کرنا، جگہ سے ہٹ جانا، لکھتے لکھتے کاغذ میں سفیدی چھوڑ دینا، مقام چھوڑنا

جَگَہ بَچانا

Save space

جَگَہ گھیرنا

(زمین وغیرہ کا) احاطہ کرنا،جگہ لینا،تصرف میں لانا۔

جَگَہ دِلانا

رک : جگہ دینا، جس کا یہ متعدی ہے

جَگَہ پَکَڑنا

قابو پالینا ؛ اور پکڑ نا

جَگَہ سے ہونا

موقع سے ہونا،برمحل ہونا

جَگَہ پا جانا

(مجازاََ) اعتراض کی گنجائش یا موقع پانا۔

جَگَہ سے ہِلنا

اپنے مقام سے دوسرے مقام پر جانا

جَگَہ جَگَہ ذِکْر ہونا

ہر جگہ کسی معاملے پر گفتگو ہونا

جَگَہ جَگَہ دَرْد ہونا

بدن کے ہر حصہ میں تکلیف ہونا

جَگَہ جَگَہ دَرْد کرنا

بدن کے ہر حصہ میں تکلیف ہونا

جَگَہ دَرْد کرنا

بدن کے کسی حصہ میں درد ہونا

جَگَہ بَھر جانا

بیٹھنے کی گنجائش باقی نہ رہنا،نشست نہ ملنا

جَگَہ تَنگ کَرنا

گنجائش نہ رکھنا،جگہ روکنا۔

جَگَہ گَرْم کَرْنا

بیٹھنا

جَگَہ نِکال لینا

رک : جگہ لینا،مقام حاصل کر لینا۔

جَگَہ خالی کَرنا

جگہ چھوڑ دینا،جگہ دینا۔

جَگَہ پَیدا کَرنا

رک : جگہ پکڑنا معنی نمبر ۲۔

جَگَہ خالِی ہونا

کسی کا اٹھ کر چلا جانا

جَگَہ خالی کَرانا

بیٹھے ہوئے آدمی کو اٹھا دینا .

جَگَہ پُر ہوجانا

کہیں بیٹھنے کے لئے جگہ نہ رہنا

جَگَہ دِل میں کَرنا

محبت پیدا کرنا، رسوخ پیدا کرنا

جَگَہ دِل میں ہونا

محبت ہونا، قدر ہونا

جگہ بنانا

تھوڑا تھوڑا سرک کر کسی شخص کے بیٹھنے کے لیے جگہ خالی کرا دینا

جَگْہَر

جگاہر

جُگ ہونا

ساتھی ہونا ، جوڑی ہونا ۔

جَگ ہَنسائی

رسوائی، بدنامی، دنیا میں برائی میں شہرت پانا

جَگ ہَنسائی کَرنا

ایسا کام کرنا جس پر دنیا کے لوگ ہنسیں

جَگ ہَنسائی ہونا

ایسا کام ہونا جس پر دنیا کے لوگ ہنسیں

ہَر جَگَہ

ہر موقعے پر ، سب جگہ ، ہر مقام پر ۔

جِس جَگَہ

where, wherever

غَیر جَگَہ

دوسری جگہ ، دوسرے کے گھر، اجنبی اور غیرمانوس مقام.

مُسْتَقِل جَگَہ

وہ ملازمت جو عارضی نہ ہو، پکی نوکری

بے جَگَہ

بُرے، بے محل یا نازیبا مقام پر، بے وقت

جائی جَگَہ

جائے پیدائش، وطن

جایا جَگَہ

رک : جائی (۱) کا تحتی ، جائی جگہ .

اَپْنی جَگَہ

انفرادی حیثیت میں ، بجائے خود؛ اپنے مقام پر، اپنی ھحد تک

بُری جَگَہ

پیچھے کے سوراخ میں

سادی جَگَہ

کاغذ کی وہ جگہ جہاں کُچھ لِکھا نہ ہو.

نازُک جَگَہ

بدن کا وہ مقام یا عضو جس پر چوٹ لگنے سے آدمی مر جائے نیز وہ مقام جہاں جان کا اندیشہ ہو

پِھسَلنی جَگَہ

۔ وہ جگہ جس میں پھسلَن ہو۔

کَیفِیَّت کی جَگَہ

سیر گاہ، خوش نما و قابلِ سیر مقام، بہار کی جگہ، نظارہ گاہ، لطف کی جگہ

ایک جَگَہ سے دُوسری جَگَہ جانا

To get from A to B.

جاے جَگَہ

جگہ ، ٹھکانہ .

میں جَگَہ کَرنا

قابلِ قدر ہونا، محبّت کرنا،متاثر کرنا

میں جَگَہ ہونا

محبت ہونا،قدر ہونا،مبطوع خاطر ہونا، عزیز ہونا

رونے کی جَگَہ

رونے کا مامقم ، افسوس کرنے کا محل ، وہ موقع جہاں رونا چاہیے

میں جَگَہ دینا

Empty String....

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (مَوضَع)

نام

ای-میل

تبصرہ

مَوضَع

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone