Search results

Saved words

Showing results for "man"

jigar

liver

jigar-band

the liver, lungs, and heart together; the vitals

jigar-dil

agonizing, heart-rending

jigar-soz

heart-inflaming, heart-inflamed, compassionate

jigar-doz

heart piercing, pathetic, painful, maddening

jigar-KHor

جادوگر، ڈائن، بلا

jigrii

hepatic, pertaining to the liver

jigar-KHasta

weak heart, pierced , broken by ardour, fervour of love

jigar-saa

wearing away the liver, afflictive

jigar-tafta

heart-burnt, sad, afflicted

jigar-tishna

very thirsty

jigar-paivand

رک : جگرپارہ ۔

jigar-guu.n

heart colored, blackish red, heart

jigar-shikan

heart breaking

jigar-giir

heart captivating, interesting

jigar-gosha

a lobe of the liver

jigar-e-soKHta

deep in love, heart inflamed

jigar-jalii

heart-burnt

jigar-parvar

the one who energize the heart, the one who gives the power or strength to the heart

jigar-riish

wounded to or in the heart

jigar-bandii

related to son, to be dear

jigar-sozii

heart burning, sufferings, pains

jigar-taab

heart-warming

jigar-daar

brave hearted, courageous

jigar-taabii

(Metaphorically) longing, yearning

jigar-daarii

bravery, courageous

jigar-kaavii

excavation or affliction of liver

jigar-gaah

the seat of the liver, the abdomen, the bowels

jigar jigar digar digar

mine is mine and yours is yours, everyone knows where his shoe pinches, your own flesh is your own, a stranger is a stranger

jigar-kii.Daa

a disease of animals in which their lungs swell and their blood dries up

jigar-jalaa

disappointed, cynic, one given to sarcasm

jigar-chaak

heart-broken, suffer a lot

jigar-KHvaar

deeply afflicted, infatuated, anguished

jigar-chaakii

brokenness of heart, wounded

jigar-birishta

sad

jigar-gudaaz

heart-melting

jigar-aaluud

blood-stained, bloody

jigar-KHvaarii

to eat liver, to eat raw liver

jigar-kashiid

(Botany) liver infusion which is obtained with medicated process

jigar-figaar

heart broken, heart wounded

jigar jigar hai digar digar hai

اپنا اپنا ہی ہے غیر غیر ہی ہے ،بیگانہ کبھی یگانہ کے برابرنہیں ہو سکتا۔

jigar-afgaar

troubled in mind, heart-broken

jigar-paarah

Piece of heart

jigar-shigaaf

a way of stabbing knife

jigar-KHaraash

heart-rending, pathetic, extremely painful, tormenting

jigar-KHaraashii

extreme pain, grief

jigar ke dast

(Medicine) a kind of disease in which the blood of the liver enters the intestines and is excreted by the motion

jigar phu.nknaa

Metaphorically) to be very sad, to be upset

jigar-e-chaak-chaak

injured heart

jigar bhun.naa

(Metaphorically) to be very sad

jigar chhilnaa

to hurt the heart

jigar KHuun karnaa

take great pains, suffer sorely

jigar me.n tiir khaanaa

to be hurt, to be wound

jigar kaa.np jaanaa

become petrified, frightened

jigar me.n chuTkiyaa.n lenaa

make one suffer acutely

jigar men tairnaa

(of arrows or sight) going through the other side of the liver

jigar KHuun honaa

to be great sorrow

jigar kaa Tuk.Daa

piece of heart, son, child, darling, very dear

jigar mu.nh ko aanaa

to be in great pain, to be in great trouble

jigar mu.nh ko chalnaa

suffering from great trouble and pain

Meaning ofSee meaning man in English, Hindi & Urdu

man

मनمَن

Origin: Sanskrit

Vazn : 2

Tags: Farming Medical Hinduism Feminine Philosophy Colloquial

image-upload

Pictorial Reference

Feel free to upload images to enhance visual representation of meaning.

English meaning of man

Noun, Masculine

  • mind, heart, soul, will

Sher Examples

मन के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग

  • दिल, जी, अंतरात्मा, चालीस सेर का भार
  • विष्ण।
  • #NAME?
  • अंतःकरण; चित्त
  • दो रतल का एक प्रमाण, सेर, चालीस सेर का प्रमाण, (सर्वनाम) में, अहम्।।
  • प्राणियों के अंतःकरण का वह अंश जिससे वे अनुभव, इच्छा, बोध, विचार और संकल्प-विकल्प करते हैं। विशेष-(क) शास्त्रीय दृष्टि से यह उन सभी शक्तियों का उद्गम या मूल है जिनके द्वारा हम सब काम करते, सब बातें जानते और याद रखते तथा सब कुछ सोचते-समझते हैं। इसी लिए वैशेषिक ने इसे उभयात्मक अर्थात् कर्मेन्द्रिय और ज्ञानेंद्रिय दोनों के गुणों से युक्त माना है। यह आत्मा, शरीर तथा हृदय तीनों से मिन्न एक स्वतंत्र तत्त्व है, और अंतः करण की चार वृत्तियों में से एक वृत्ति के रूप में माना गया है। (शेष तीन वत्तियाँ चित्त, बद्धि और अहंकार हैं। परन्त योग-शास्त्र में इसी को चित्त कहा गया है। शरीर के अंत के साथ इसका भी अंत हो जाता है। (ख) भाषिक क्षेत्र में यह अर्थ और प्रयोग की दृष्टि से बहुत व्यापक शब्द है। अनुभूति, अनुराग, उत्साह, प्रकृति, प्रवृत्ति, विचार, संकल्प आदि अनेक प्रसंगों में इसका प्रयोग होता है, और इसके बहुत से मुहावरे उक्त बातों से सम्बद्ध हैं। कुछ अवस्थाओं में यह चित्त और हृदय के पर्याय के रूप में भी प्रयुक्त होता है। पद-मन का मारा = बहुत ही उदास, खिन्न और हतोत्साह। मन का मैला जिसके मन में कपट, द्वेष, वैर आदि दूषित भाव प्रबल होते हों। मन ही मन अपने हृदय में और चुपचाप। बिना किसी से कुछ कहे-सुने। महा०-(किसी से) मन अटकना = शृंगारिक क्षेत्र में, किसी से अनुराग या प्रेम का सम्बन्ध होना। मन अपनाना-अपने मन को अपने वश में करना या धैर्य धारण करते हुए शांत करना। उदा०-सूर श्याम देख
  • ब्रह्मा के पुत्र जो मनुष्यों के मूल पुरुष माने जाते हैं। विशेष-(क) वेदों में मनु को ही यज्ञों का आदि प्रवर्तक भी माना गया है। पुराणों में यह भी कहा गया है कि जब एक बार महाप्रलय के समय सारी पृथ्वी जलमग्न हो गई थी तब मनु ही एक नाव पर चढ़कर डूबने से बचे थे, और उन्हीं से सारी मानव जाति उत्पन्न हुई थी। पुराणों में यह भी कहा गया है कि प्रत्येक महाप्रलय के उपरांत मनु ही मानव जाति की उत्पत्ति करते हैं। इसीलिए प्रत्येक मन्वन्तर के अलग अलग मनुओं के नाम भी पुराणों में मिलते हैं। चौदह मन्वन्तरों के १४ मनुओं के नाम ये हैं, स्वायंभुव, स्वारोचिष, उत्तम, तामस, रैवत, चाक्षुष, वैवस्वत, सावणि, दक्षसावर्णि, ब्रह्म सावर्णि, धर्मसावर्णि, रुद्र सार्वाण, देवसावणि और इन्द्र सावणि। (ख) इस्लामी, मसीही आदि सभी पौराणिक कथाओं में मन के समकक्ष नह और नोहा है।
  • इच्छा; चाहत
  • आत्मा
  • हृदय; दिल
  • तौल मापक।

مَن کے اردو معانی

  • Roman
  • Urdu

اسم، مذکر

  • چالیس سیر یا آٹھ دھڑی کا وزن (بعض جگہ کم یا زیادہ بھی ہوتا ہے) نیز وہ باٹ جو چالیس سیر کا ہو
  • جو شخص ، ہر کوئی ، جس نے ، (عموماً) ذی روح اور اشخاص کے لیے مستعمل ، عربی حرف جار اردو میں رائج ۔
  • (کاشت کاری) سطحِ زمین سے بلند چبوترہ جو کنویں کے چاروں طرف بنا دیا جائے ، کنوئیں کی مینڈ ، جگت ۔
  • دل ، جی ، قلب ؛ خاطر ۔
  • (طب) ایک سیر کا وزن ، اسی یا اڑسٹھ تولے کا ایک وزن (بعض اطباء تولہ ماشہ کے برابر گردانتے ہیں)
  • میں (خود متکلم) ؛ مجھ ، میرا ۔
  • (ہندو) خواہش کا پتلا ، خواہش کی مورت (ہندو مذہبی فلسفے میں اس کا ٹوٹنا خواہش کے ختم ہونے اور نجات (عقبیٰ) کے حاصل ہونے کی علامت سمجھا جاتا ہے) ۔
  • (ہندو) مرد (جسے برہما نے ستر کاو (عورت) کے ساتھ پیدا کر کے سلسلہء تناسل قائم کیا) ۔
  • مکجمکجمپکلمک؛کل
  • لاحقہ
  • مننا (رک) کا امر ؛ تراکیب میں مستعمل
  • ایک بہت قیمتی جواہر کا نام جس کے متعلق کہا جاتا ہے کہ سانپ کے منھ میں سے نکلتا ہے ، سانپ اسے اندھیری رات میں اپنے منھ سے نکال کر باہر رکھ دیتا اور پھر اس کی روشنی میں دور تک پھرا کرتا ہے ، یہ بھی کہا گیا کہ وہ ایک سبز یا خاکستری رنگ کا پتھر ہوتا ہے جس پر تین دھاریاں ہوتی ہیں جو اکثر بڑے سانپ کے مغز یا کھوپڑی سے نکلتا ہے اور دافع زہر سمجھا جاتا ہے ، مار مہرہ ، زہر مہرہ
  • ترنجبیں جو حضرت موسیٰ علیہ السلام کی دعا سے اُن کی قوم پر شام کے ایک دشت پُرخار میں پیاس کی شدت کے وقت نازل کی گئی تھی ، دھنیے کے بیج کی طرح سفید غذا جس کا مزہ شہد سے بنے پوئے کا تھا اور بنی اسرائیل کو سلویٰ (بٹیر) کے ساتھ کچھ مدت تک اﷲ تعالیٰ کی طرف سے غذا میں عطا کی جاتی تھی
  • ارمان ، خواہش ، مرضی ، ارادہ ۔
  • کشمیر میں دو سیر کو کہتے ہیں ۔ کشمیری دو سیر کو ایک من کہتے ہیں ۔
  • ایک سونے کا سکہ جو شہنشاہ اکبر نے رائج کیا تھا اور اِلٰہی اور جلالی سکوں کا ۴ ۱ حصہ ہوتا تھا ۔
  • ۔ جواہر ، قیمتی پتھر ، نگ ۔ اوڑھنی اس کی میں من جو لگے ہیں ۔
  • 2. احسان (عموماً) تراکیب میں مستعمل) ۔
  • مہرئہ جاندار ، زہر مہرہ ؛ کوئی زیور ؛ تعویذ ؛ بلور ؛ مقناطیس ؛ منی ؛ ایک منتر کا نام ؛ کوہان ، بکرے کی گردن کاگوشت ؛ ایک رگ ؛ کلائی ؛ بڑا پانی کا برتن ؛ ایک ناگ
  • 3. فائدہ ، نفع ؛ مہربان ہونا ؛ مسعود ہونا ؛ ترازو
  • جان ، روح ، نفس ، آتما ۔
  • 4.۔ ضرر ، نقصان ، کمی
  • عقل ، سمجھ ، شعور ، دماغ ؛ مطلب ، منشا ؛ چلن ، طبیعت ، ضمیر ؛ رجحان ، خاصیت
  • فلسفہ) انسانوں میں وہ جوہر لطیف یا طاقت جس سے انسان درد ، دکھ ، ارادہ ، سمجھ ، جذبات اور مزاج کو محسوس کرسکے ، اس کے اعمال کے نتیجے میں انسان عالم خیال میں دور دراز مقامات کی سیر کر لیتا ہے ۔
  • ۔(ع)۱۔کلمہ صلہ۔ وہ شخص ۔کوئی شخص۲۔ (تشدیدحرف دوم) وہ میٹھی رطوبت جو درخت کے پتوں پر منجمد ہوجاتی ہے۔ ایک قسم کی شیرینی جو مثل شہد کے ہوتی تھی اور بنی اسرائیل کے واسطے درختوں کے پتوں پر جم جاتی تھی۔ فارسی اور اردو میں بتخفیف حرف دوم مستعمل ہے۔
  • ۔(ف) واحد متکلم کی ضمیر۔میں۔
  • ۔(ھ) مذکر ۱۔ دل۔ جی۔ اس معنی میں فارسی میں بھی مستعمل ہے۲۔ چالیس سیر کا وزن ۔۸۰تولہ کا وزن۔۱۶ چھٹانک کا وزن۔ اس معنی میں عربی میں۔بتشدید حرف آخر ہے۳۔وہ مُہرہ جوسانپ کے پیٹ میں رہتا ہے۔ اور جسکی نسبت عام خیال ہے ہ جس وقت سانپ اس کو شب تاریک میں اُگلتا ہے

اسم، مؤنث

  • دیومن گھوڑے کی چھاتی ہر ایک بھونری جو مبارک خیال کی جاتی ہے

Urdu meaning of man

  • Roman
  • Urdu

  • chaaliis sair ya aaTh dha.Dii ka vazan (baaaz jagah kam ya zyaadaa bhii hotaa hai) niiz vo baaT jo chaaliis sair ka ho
  • jo shaKhs, har ko.ii, jis ne, (umuuman) zii ruuh aur ashKhaas ke li.e mustaamal, arbii harf jaar urduu me.n raa.ij
  • (kaashatkaarii) satta-e-zamiin se buland chabuutara jo ku.nve.n ke chaaro.n taraf banaa diyaa jaaye, kuve.n kii mainD, jagat
  • dil, jii, qalab ; Khaatir
  • (tibb) ek sair ka vazan, esii ya a.DsaTh tole ka ek vazan (baaaz utba-e-taulaa maashaa ke baraabar gardaante hain)
  • me.n (Khud mutakallim) ; mujh, mera
  • (hinduu) Khaahish aag ka putlaa, Khaahish kii muurt (hinduu mazahbii falsafe me.n is ka TuuTnaa Khaahish ke Khatm hone aur najaat (aqbaa) ke haasil hone kii alaamat samjhaa jaataa hai)
  • (hinduu) mard (jise brahmaa ne sattar kaav (aurat) ke saath paida kar ke silsilaa-e-tanaasul qaayam kiya)
  • makajamakajamapakalmak;kal
  • laahiqa
  • minna (ruk) ka amar ; taraakiib me.n mustaamal
  • ek bahut qiimtii javaahar ka naam jis ke mutaalliq kahaa jaataa hai ki saa.np ke mu.nh me.n se nikaltaa hai, saa.np use andherii raat me.n apne mu.nh se nikaal kar baahar rakh detaa aur phir us kii roshnii me.n duur tak phira kartaa hai, ye bhii kahaa gayaa ki vo ek sabaz ya Khaakasatrii rang ka patthar hotaa hai jis par tiin dhaariyaa.n hotii hai.n jo aksar ba.De saa.np ke maGaz ya khopa.Dii se nikaltaa hai aur daaphaa zahr samjhaa jaataa hai, maar mohraa, zahr mohraa
  • taranajbii.n jo hazrat muusaa alaihi assalaam kii du.a se un kii qaum par shaam ke ek dasht purKhaar me.n pyaas kii shiddat ke vaqt naazil kii ga.ii thii, dhanii.e ke biij kii tarah safaid Gizaa jis ka mazaa shahd se bane po.e ka tha aur banii.israa.iil ko silvaa (baTer) ke saath kuchh muddat tak allaah taala kii taraf se Gizaa me.n ata kii jaatii thii
  • armaan, Khaahish, marzii, iraada
  • kashmiir me.n do sair ko kahte hai.n । kashmiirii do sair ko ek man kahte hai.n
  • ek sone ka sikka jo shahanshaah akbar ne raa.ij kiya tha aur ilaahii aur jalaalii sakuu.n ka ४ १ hissaa hotaa tha
  • ۔ javaahar, qiimtii patthar, nag । o.Dhnii us kii me.n man jo lage hai.n
  • ehsaan (umuuman) taraakiib me.n mustaamal)
  • mahra jaanadaar, zahr mohraa ; ko.ii zevar ; taaviiz ; bilaur ; maqnaatiis ; manii ; ek mantr ka naam ; kohaan, bakre kii gardan ka gosht ; ek rag ; kalaa.ii ; ba.Daa paanii ka bartan ; ek naag
  • faaydaa, nafaa ; mehrbaan honaa ; masu.ud honaa ; taraazuu
  • jaan, ruuh, nafas, aatma
  • 4.۔ zarar, nuqsaan, kamii
  • aqal, samajh, sha.uur, dimaaG ; matlab, manshaa ; chalan, tabiiyat, zamiir ; rujhaan, Khaasiiyat
  • falasfaa) insaano.n me.n vo jauhar latiif ya taaqat jis se insaan dard, dukh, iraada, samajh, jazbaat aur mizaaj ko mahsuus karaske, is ke aamaal ke natiije me.n insaan aalam-e-Khayaal me.n duur daraaz muqaamaat kii sair kar letaa hai
  • ۔(e)१।kalima silaa। vo shaKhs ।ko.ii shaKhs२। (tashdiidahraf dom) vo miiThii ratuubat jo daraKht ke patto.n par munjmid hojaatii hai। ek kism kii shiiriinii jo misal shahd ke hotii thii aur banii.israa.iil ke vaaste daraKhto.n ke patto.n par jam jaatii thii। faarsii aur urduu me.n bataKhfiif harf dom mustaamal hai
  • ۔(pha) vaahid mutakallim kii zamiir।me.n
  • ۔(ha) muzakkar १। dil। jii। is maanii me.n faarsii me.n bhii mustaamal hai२। chaaliis sair ka vazan ।८०taulaa ka vazan।१६ chhaTaank ka vazan। is maanii me.n arbii men।batashdiid harf aaKhir hai३।vo muhra jo saa.np ke peT me.n rahtaa hai। aur jiskii nisbat aam Khyaal hai ha jis vaqt saa.np us ko shab taariik me.n ugaltaa hai
  • devman gho.De kii chhaatii har ek bhuu nirii jo mubaarak Khyaal kii jaatii hai

Synonyms of man

Related searched words

jigar

liver

jigar-band

the liver, lungs, and heart together; the vitals

jigar-dil

agonizing, heart-rending

jigar-soz

heart-inflaming, heart-inflamed, compassionate

jigar-doz

heart piercing, pathetic, painful, maddening

jigar-KHor

جادوگر، ڈائن، بلا

jigrii

hepatic, pertaining to the liver

jigar-KHasta

weak heart, pierced , broken by ardour, fervour of love

jigar-saa

wearing away the liver, afflictive

jigar-tafta

heart-burnt, sad, afflicted

jigar-tishna

very thirsty

jigar-paivand

رک : جگرپارہ ۔

jigar-guu.n

heart colored, blackish red, heart

jigar-shikan

heart breaking

jigar-giir

heart captivating, interesting

jigar-gosha

a lobe of the liver

jigar-e-soKHta

deep in love, heart inflamed

jigar-jalii

heart-burnt

jigar-parvar

the one who energize the heart, the one who gives the power or strength to the heart

jigar-riish

wounded to or in the heart

jigar-bandii

related to son, to be dear

jigar-sozii

heart burning, sufferings, pains

jigar-taab

heart-warming

jigar-daar

brave hearted, courageous

jigar-taabii

(Metaphorically) longing, yearning

jigar-daarii

bravery, courageous

jigar-kaavii

excavation or affliction of liver

jigar-gaah

the seat of the liver, the abdomen, the bowels

jigar jigar digar digar

mine is mine and yours is yours, everyone knows where his shoe pinches, your own flesh is your own, a stranger is a stranger

jigar-kii.Daa

a disease of animals in which their lungs swell and their blood dries up

jigar-jalaa

disappointed, cynic, one given to sarcasm

jigar-chaak

heart-broken, suffer a lot

jigar-KHvaar

deeply afflicted, infatuated, anguished

jigar-chaakii

brokenness of heart, wounded

jigar-birishta

sad

jigar-gudaaz

heart-melting

jigar-aaluud

blood-stained, bloody

jigar-KHvaarii

to eat liver, to eat raw liver

jigar-kashiid

(Botany) liver infusion which is obtained with medicated process

jigar-figaar

heart broken, heart wounded

jigar jigar hai digar digar hai

اپنا اپنا ہی ہے غیر غیر ہی ہے ،بیگانہ کبھی یگانہ کے برابرنہیں ہو سکتا۔

jigar-afgaar

troubled in mind, heart-broken

jigar-paarah

Piece of heart

jigar-shigaaf

a way of stabbing knife

jigar-KHaraash

heart-rending, pathetic, extremely painful, tormenting

jigar-KHaraashii

extreme pain, grief

jigar ke dast

(Medicine) a kind of disease in which the blood of the liver enters the intestines and is excreted by the motion

jigar phu.nknaa

Metaphorically) to be very sad, to be upset

jigar-e-chaak-chaak

injured heart

jigar bhun.naa

(Metaphorically) to be very sad

jigar chhilnaa

to hurt the heart

jigar KHuun karnaa

take great pains, suffer sorely

jigar me.n tiir khaanaa

to be hurt, to be wound

jigar kaa.np jaanaa

become petrified, frightened

jigar me.n chuTkiyaa.n lenaa

make one suffer acutely

jigar men tairnaa

(of arrows or sight) going through the other side of the liver

jigar KHuun honaa

to be great sorrow

jigar kaa Tuk.Daa

piece of heart, son, child, darling, very dear

jigar mu.nh ko aanaa

to be in great pain, to be in great trouble

jigar mu.nh ko chalnaa

suffering from great trouble and pain

Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary

Critique us (man)

Name

Email

Comment

man

Upload Image Learn More

Name

Email

Display Name

Attach Image

Select image
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

Subscribe to receive news & updates

Subscribe
Speak Now

Delete 44 saved words?

Do you really want to delete these records? This process cannot be undone

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone