تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"مَخْمَصَہ" کے متعقلہ نتائج

ڈھار

ڈھال کی شکل کا کان میں پہننے کا ایک زیور، ایک قِسم کی کان کی بالی، زیور عورتوں کے، ڈھار

دھار

پہنے والی یا رقیق چیز کی تُلّلی ؛ پچکاری ، پھوہار.

دھارے

دھارا کی جمع یا مغیرّہ حالت، محاورات میں مستعمل

ڈھارا

ढारने अर्थात ढालनेवाला

ڈھاری

گانے بجانے والوں کی ایک ذات ، ڈوم ، میراثی ، گویا .

دھارا

(دریا کا) بہاؤ ، رو ؛ چشمہ ، سوتا.

دھاری

لکیر، خط (کپڑے یا کسی اور چیز پر)، ریکھا

دھارَہ

رک: دھارا (۲)

ڈھارُو

تُند ٹھنڈی ہوا .

ڈھارْنا

ڈھالنا

دھارْنا

(جوگ کا چھٹا عمل) کسی خاص چیز پر توجہ مرکزوز کرنے کا عمل، دل کی وہ حالت جس میں کوئی اور خیال نہیں رہ جاتا، صرف برہما کا دھیان رہتا ہے

دھار دھار

زار و قطار ، جھڑی بندھ کر.

دھارِیا

رنگین پتیوں یا دھاریوں والا

دھار دینا

(گنوار) دودھ دینا ، مفید کام کرنا

دھار باچھ

محصولات اور لگان وغیرہ کی مساوی یا عام تقسیم

دھار لینا

تھنوں سے من٘ھ لگا کر دودھ پینا ، من٘ھ میں دودھ کی دھار چھوڑنا.

دھار پَٹّی

ایک معیّن رقم جو حدودِ، کمشنری میں بعض جاگیروں پر بِلا کسی تعیّن نرخ کے مقرر ہوتی ہے.

دھاروں دھار

(rain) in torrents

دھار چھوڑْنا

دھار باندھ کے پانی ڈالنا

دھار باندھنا

افسوں ، منتر یا کسی تدبیری سے خون بہنا بند کر دینا.

دھار کاڑْھنا

دودھ دوپنا ، دودھ نکالنا.

دھار دَھورا

(کاشت کاری) دریا کے پانی کے عمل سے بنی ہوئی اراضی جو پانی کی دھار سے لگی ہوئی رہے ، وہ دو قطعہ زمین جو پانی کی دھار سے کٹ کی علیحدہ ہو جائیں اور اپنی کی دھار ان کے درمیان حدِ فاصل بن جائے.

دھار دَھرْنا

تیز کرنا ، باڑھ نکالنا ؛ بُھوسا اُڑا کر صاف رکنا ، چھاننا

دھار دُھرّا

رک : دھار دھورا.

دھار چَڑھانا

(ہندو) کسی دیوی دیوتا یا مقدّس ندی وغیرہ پر (منت مان کر) دودھ کی دھار ڈالنا.

دھار کَرْنا

بہانا.

دھار کِرْنا

کندہ ہونا ، دانتے پڑنا ، دھار نہ رہنا

دھار بَندْھنا

کسی سیّال چیزکا لگاتار یا مسلسل دھا رکی صورت میں گرنا.

ڈھاڑ

پچھلے دان٘ت جن سے غذا چبائی جاتی ہے ، ڈاڑھ .

دھار مارْنا

پیشاب کرنا، زور سے پیشاب کرنا

دھار رَکْھنا

باڑھ رکھنا ، تیز کرنا ،سان رکھانا ، استعارۃً کاٹ پیدا کرنا.

دھار رَکْھوانا

باڑھ رکھوانا ، تیز کرانا.

دھاروں دھار رونا

رک: دھارم دھار رونا، زارو قطار رونا، پھوٹ پھوٹ کر رونا

دھار لَگانا

پیشاب کرنا ،مُوتنا

دھار چُھوٹْنا

زور سے دھار نِکلنا.

دھار رَکھانا

باڑھ رکھوانا ، تیز کرانا.

ڈھاروڈ ڈھار رونا

شِدّت کے ساتھ رونا ، پُھوٹ پُھوٹ کر رونا ، زار و قطار رونا .

دھار نِکالْنا

دودھ دوہنا، دودھ نکالنا

دھار چَپَھٹْنا

زور سے دھار نِکلنا.

دھاروں دھار بَرَسْنا

rain cats and dogs

دھار سِیدھی کَرْنا

(سنگ تراشی) پتھر کی سل کے کناروں کی ناہموار کور کو تکلے کی ضربِ سے توڑ کر سیدھا اور برابر کرنا ، پٹخانا

دھارَم دھار رونا

سدّت کے ساتھ رونا ، زار و قطار رونا، پھوٹ پھوٹ کر رونا.

دھار بَنْد ہو جانا

دھار کند ہو جانا

دھار پَر رَکْھنا

(تلوار سے) ضرب لگانا، مار ڈالنا

دھار اُلَٹ جانا

باڑھ کُند ہو جانا، دھار بیٹھ جانا

دھار تَلے لانا

(تلواریا کسی اور دھار ہتھیار سے) حملہ کرنا یا کرانا ، قتل کرنا یا کرانا ، غنیم کی فوج کبھی کبھی سرِ راہ صورت دکھتی اور شوخی کرتی ... اور اپنے آدمیوں کی ایک جماعت کو تلوار و سنان کی دھروں تلے لتی اور برق کردار فرار کرتی.

دھار پَر مارْنا

خاطر میں نہ لانا، بے حقیقت اور ناچیز سمجھنا، کچھ پرواہ نہ کرنا

دھار بَیٹْھ جانا

دھار کند ہو جانا

ڈھارَس

پُشتی، سہارا، آسرا

دھار میں پَہُنچ کَر ڈُوب جانا

بہت کر کے پست ہمت ہو جانا (محاوراتِ ہندوستان).

دھارا دار

نالی دار ؛ بناتیات) نالی دار پتوں والا

دھار پُھوٹ نِکَلْنا

دھار جاری ہونا، کسی سیّال کا بہنے لگنا، میری آنکھوں سے آنسووں کی دھار پھوٹ نکلی

دھاڑ

انبوہ، بِھیڑ، مجمع

دھاری دار

ایسا کپڑا جس کی زمین ایک رنگ کی ہو اور دھاریاں دوسرے رنگ کی ہوں

ڈھارِن

ڈھاری قوم کی عورت ، ڈھاری کی بیوی ، ڈومنی ، میراثن .

دھارَن

رکھا ہوا ، رکھنا ، رکھاؤ ، نگہداشت

دھار پَر ڈَٹے رَہْنا

اپنے مسلک پر قائم رہنا، پر دشواری اور سارے مواقع کے بوجود مستقل مزاج رہنا

دھار کے رُخ پَر بَہْنا

زمانے کی روش کے مطابق کام کرنا ، عام رجحان کی پیروی کرنا.

دھارِشٹ

name of a subordinate Hindu caste

دھارَہ پَٹّی

رک :دھارپٹی

اردو، انگلش اور ہندی میں مَخْمَصَہ کے معانیدیکھیے

مَخْمَصَہ

maKHmasaमख़मसा

نیز : مَخْمَسَہ

اصل: عربی

وزن : 212

  • Roman
  • Urdu

مَخْمَصَہ کے اردو معانی

اسم، مذکر

  • ۱۔ بھوک ، گرسنگی ، بھوک کی شدت ، بھوک کی بے چینی
  • مخمصہ جو اس کا درست املا ہے، پیٹ خالی ہونا، بھوک کی آگ، بھوک کی جھانجھ، سوزش جو کمال بھوک سے سینہ اور شکم میں ہو، گرسنگی، بھوک کی شدت، بھوک کی بے چینی
  • ۲۔ (مجازا ً) بے قرار اور مضطرب کر دینے والا غم
  • جھمیلا، جھگڑا، بکھیڑا، عذاب، فکر، ضیق، الجھن، جھنجھٹ، مشکل، پیچیدہ معاملہ، دقت، تردد، اضطراب انگیز غم، غم جس سے مضطرب ہو، بے قرار اور مضطرب کر دینے والا غم، غم جس سے دل مضطرب ہو، نہایت غم و الم جس سے بے قراری ہو جائے
  • ۳۔ عذاب ، فکر ، اضطراب انگیز غم ، نہایت غم و الم جس سے بے قراری ہو جائے ، ضیق ، جھگڑا ، بکھیڑا ، جھمیلا ، الجھن ، جھنجھٹ ، مشکل ، پیچیدہ معاملہ ، دقت ، تردد

قریب ترین ہم صوتی الفاظ

مَخْمَصَہ

۱۔ بھوک ، گرسنگی ، بھوک کی شدت ، بھوک کی بے چینی

Urdu meaning of maKHmasa

  • Roman
  • Urdu

  • ۱۔ bhuuk, gurasngii, bhuuk kii shiddat, bhuuk kii bechainii
  • maKhammsaa jo is ka darust imlaa hai, peT Khaalii honaa, bhuuk kii aag, bhuuk kii jhaanjh, sozish jo kamaal bhuuk se siinaa aur shikam me.n ho, gurasngii, bhuuk kii shiddat, bhuuk kii bechainii
  • ۲۔ (mujaazaa ) beqraar aur muztarib kar dene vaala Gam
  • jhamelaa, jhag.Daa, bakhe.Daa, azaab, fikr, zaiq, uljhan, jhanjhaT, mushkil, pechiida mu.aamlaa, diqqat, taraddud, izatiraab angez Gam, Gam jis se muztarib ho, beqraar aur muztarib kar dene vaala Gam, Gam jis se dil muztarib ho, nihaayat Gam-o-alam jis se beqraarii ho jaaye
  • ۳۔ azaab, fikr, izatiraab angez Gam, nihaayat Gam-o-alam jis se beqraarii ho jaaye, zaiq, jhag.Daa, bakhe.Daa, jhamelaa, uljhan, jhanjhaT, mushkil, pechiida mu.aamlaa, diqqat, taraddud

English meaning of maKHmasa

Noun, Masculine

  • extreme hunger
  • extreme hunger, dilemma, perplexity, difficulty, wretchedness, enigma,dilemma, imbroglio
  • dilemma, perplexity, difficulty
  • wretchedness

मख़मसा के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग

  • तेज़ भूक के कारण पेट में होने वाली जलन, भूक, अत्यधिक भूक, भूक की बेचैनी
  • तेज़ भूक के कारण पेट में होने वाली जलन, भूक, अत्यधिक भूक, भूक की बेचैनी, झगड़ा, झमेला, बखेड़ा, विवाद, उलझन, झंझट, मुश्किल, दिक़्क़त, बेचैनी, विकट समस्या, चिंता, फ़िक्र, भय, डर
  • झमेला, उलझन, बखेड़ा, झिझक, विवाद, असमंजस , मुश्किल, दिक़्क़त, बेचैनी, विकट समस्या, चिंता, फ़िक्र, भय, डर, बेचैन करने वाला दुख, अत्यधिक दुख जो चिंता का करण हो, बैचैन करने वाली परेशानी

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

ڈھار

ڈھال کی شکل کا کان میں پہننے کا ایک زیور، ایک قِسم کی کان کی بالی، زیور عورتوں کے، ڈھار

دھار

پہنے والی یا رقیق چیز کی تُلّلی ؛ پچکاری ، پھوہار.

دھارے

دھارا کی جمع یا مغیرّہ حالت، محاورات میں مستعمل

ڈھارا

ढारने अर्थात ढालनेवाला

ڈھاری

گانے بجانے والوں کی ایک ذات ، ڈوم ، میراثی ، گویا .

دھارا

(دریا کا) بہاؤ ، رو ؛ چشمہ ، سوتا.

دھاری

لکیر، خط (کپڑے یا کسی اور چیز پر)، ریکھا

دھارَہ

رک: دھارا (۲)

ڈھارُو

تُند ٹھنڈی ہوا .

ڈھارْنا

ڈھالنا

دھارْنا

(جوگ کا چھٹا عمل) کسی خاص چیز پر توجہ مرکزوز کرنے کا عمل، دل کی وہ حالت جس میں کوئی اور خیال نہیں رہ جاتا، صرف برہما کا دھیان رہتا ہے

دھار دھار

زار و قطار ، جھڑی بندھ کر.

دھارِیا

رنگین پتیوں یا دھاریوں والا

دھار دینا

(گنوار) دودھ دینا ، مفید کام کرنا

دھار باچھ

محصولات اور لگان وغیرہ کی مساوی یا عام تقسیم

دھار لینا

تھنوں سے من٘ھ لگا کر دودھ پینا ، من٘ھ میں دودھ کی دھار چھوڑنا.

دھار پَٹّی

ایک معیّن رقم جو حدودِ، کمشنری میں بعض جاگیروں پر بِلا کسی تعیّن نرخ کے مقرر ہوتی ہے.

دھاروں دھار

(rain) in torrents

دھار چھوڑْنا

دھار باندھ کے پانی ڈالنا

دھار باندھنا

افسوں ، منتر یا کسی تدبیری سے خون بہنا بند کر دینا.

دھار کاڑْھنا

دودھ دوپنا ، دودھ نکالنا.

دھار دَھورا

(کاشت کاری) دریا کے پانی کے عمل سے بنی ہوئی اراضی جو پانی کی دھار سے لگی ہوئی رہے ، وہ دو قطعہ زمین جو پانی کی دھار سے کٹ کی علیحدہ ہو جائیں اور اپنی کی دھار ان کے درمیان حدِ فاصل بن جائے.

دھار دَھرْنا

تیز کرنا ، باڑھ نکالنا ؛ بُھوسا اُڑا کر صاف رکنا ، چھاننا

دھار دُھرّا

رک : دھار دھورا.

دھار چَڑھانا

(ہندو) کسی دیوی دیوتا یا مقدّس ندی وغیرہ پر (منت مان کر) دودھ کی دھار ڈالنا.

دھار کَرْنا

بہانا.

دھار کِرْنا

کندہ ہونا ، دانتے پڑنا ، دھار نہ رہنا

دھار بَندْھنا

کسی سیّال چیزکا لگاتار یا مسلسل دھا رکی صورت میں گرنا.

ڈھاڑ

پچھلے دان٘ت جن سے غذا چبائی جاتی ہے ، ڈاڑھ .

دھار مارْنا

پیشاب کرنا، زور سے پیشاب کرنا

دھار رَکْھنا

باڑھ رکھنا ، تیز کرنا ،سان رکھانا ، استعارۃً کاٹ پیدا کرنا.

دھار رَکْھوانا

باڑھ رکھوانا ، تیز کرانا.

دھاروں دھار رونا

رک: دھارم دھار رونا، زارو قطار رونا، پھوٹ پھوٹ کر رونا

دھار لَگانا

پیشاب کرنا ،مُوتنا

دھار چُھوٹْنا

زور سے دھار نِکلنا.

دھار رَکھانا

باڑھ رکھوانا ، تیز کرانا.

ڈھاروڈ ڈھار رونا

شِدّت کے ساتھ رونا ، پُھوٹ پُھوٹ کر رونا ، زار و قطار رونا .

دھار نِکالْنا

دودھ دوہنا، دودھ نکالنا

دھار چَپَھٹْنا

زور سے دھار نِکلنا.

دھاروں دھار بَرَسْنا

rain cats and dogs

دھار سِیدھی کَرْنا

(سنگ تراشی) پتھر کی سل کے کناروں کی ناہموار کور کو تکلے کی ضربِ سے توڑ کر سیدھا اور برابر کرنا ، پٹخانا

دھارَم دھار رونا

سدّت کے ساتھ رونا ، زار و قطار رونا، پھوٹ پھوٹ کر رونا.

دھار بَنْد ہو جانا

دھار کند ہو جانا

دھار پَر رَکْھنا

(تلوار سے) ضرب لگانا، مار ڈالنا

دھار اُلَٹ جانا

باڑھ کُند ہو جانا، دھار بیٹھ جانا

دھار تَلے لانا

(تلواریا کسی اور دھار ہتھیار سے) حملہ کرنا یا کرانا ، قتل کرنا یا کرانا ، غنیم کی فوج کبھی کبھی سرِ راہ صورت دکھتی اور شوخی کرتی ... اور اپنے آدمیوں کی ایک جماعت کو تلوار و سنان کی دھروں تلے لتی اور برق کردار فرار کرتی.

دھار پَر مارْنا

خاطر میں نہ لانا، بے حقیقت اور ناچیز سمجھنا، کچھ پرواہ نہ کرنا

دھار بَیٹْھ جانا

دھار کند ہو جانا

ڈھارَس

پُشتی، سہارا، آسرا

دھار میں پَہُنچ کَر ڈُوب جانا

بہت کر کے پست ہمت ہو جانا (محاوراتِ ہندوستان).

دھارا دار

نالی دار ؛ بناتیات) نالی دار پتوں والا

دھار پُھوٹ نِکَلْنا

دھار جاری ہونا، کسی سیّال کا بہنے لگنا، میری آنکھوں سے آنسووں کی دھار پھوٹ نکلی

دھاڑ

انبوہ، بِھیڑ، مجمع

دھاری دار

ایسا کپڑا جس کی زمین ایک رنگ کی ہو اور دھاریاں دوسرے رنگ کی ہوں

ڈھارِن

ڈھاری قوم کی عورت ، ڈھاری کی بیوی ، ڈومنی ، میراثن .

دھارَن

رکھا ہوا ، رکھنا ، رکھاؤ ، نگہداشت

دھار پَر ڈَٹے رَہْنا

اپنے مسلک پر قائم رہنا، پر دشواری اور سارے مواقع کے بوجود مستقل مزاج رہنا

دھار کے رُخ پَر بَہْنا

زمانے کی روش کے مطابق کام کرنا ، عام رجحان کی پیروی کرنا.

دھارِشٹ

name of a subordinate Hindu caste

دھارَہ پَٹّی

رک :دھارپٹی

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (مَخْمَصَہ)

نام

ای-میل

تبصرہ

مَخْمَصَہ

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone