تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"مَجال" کے متعقلہ نتائج

جُرْمانَہ

(جرم کی وجہ سے) جو رقم کسی سے سزا کے طور پر وصول کی جائے، جرم کی عوض جو رویپہ وغیرہ لیا جائے

جُرْمانَہ دینا

pay a fine

جُرْمانَہ مُعاف کَرنا

جرمانے کی رقم معاف کرنا

جرمانا

(جرم کی وجہ سے) جو رقم کسی سے سزا کے طور پر وصول کی جائے

جُرْمانَہ کَرنا

جرمانہ لگانا

جُرْمانَہ ٹھونک ڈالنا

fine, impose a fine or penalty

جُرْمانَہ بَھرْنا

ڈنڈ دینا

جُرْمانَہ ڈالْنا

سزا کے طور پر رقم وصول کرنا، جرمانہ کرنا

جُرْمانَہ گاہ

وہ جگہ جہاں پر جرمانہ وصول کیا جائے

جُرْمَانَۂ عَشْق

عشق کا جرمانہ

جُرْمانَہ ٹھونک دینا

fine, impose a fine or penalty

جَرِیمانَہ

(عو) جُرمانہ

زور مانْنا

کسی کی قوّت کا قائل ہونا، لوہا ماننا

سَزائے جُرْمانَہ

جُرم کے بدلے میں جُرمانہ ہونا .

زَرِ جُرْمانَہ

جُرمانے کا روپیہ، جُرمانے کی رقم، جُرمانہ

جَرِیمانَہ ٹھونکنا

جرمانہ کرنا.

جَرِیمانَہ ڈالْنا

رک : جریمانہ ٹھونکنا.

اردو، انگلش اور ہندی میں مَجال کے معانیدیکھیے

مَجال

majaalमजाल

اصل: عربی

وزن : 121

موضوعات: قدیم

اشتقاق: جالَ

Roman

مَجال کے اردو معانی

اسم، مؤنث

  • (لفظاً) گھومنے پھرنے کا میدان، چوگان پھرانے کا میدان، چکر دینے کا میدان، جولانگاہ
  • (مراد) قدرت، طاقت، بساط، حوصلہ، مقدور، ہمت، تاب

    مثال شاہدہ کو محبت کی شادی کرنی تھی کسی کی کیا مجال تھی کہ دم مار سکے

  • موقع (قدیم)

شعر

Urdu meaning of majaal

Roman

  • (lafzan) ghuumne phirne ka maidaan, chaugaan phiraane ka maidaan, chakkar dene ka maidaan, jaulaangaah
  • (muraad) qudrat, taaqat, bisaat, hauslaa, maqduur, himmat, taab
  • mauqaa (qadiim

English meaning of majaal

Noun, Feminine

मजाल के हिंदी अर्थ

संज्ञा, स्त्रीलिंग

  • (शाब्दिक) घूमने-फिरने की जगह, चौगान फिराने का मैदान, चक्कर देने का मैदान
  • ( अर्थात) पराक्रम, सामर्थ्य, हिम्मत, शक्ति, बल, साहस, शक्तिमत्ता, हौसला, योग्यता, क्षमता

    उदाहरण शाहिदा को मोहब्बत की शादी करनी थी किसी की क्या मजाल थी की दम मार सके

  • अवसर, मौक़ा (प्राचीन )

مَجال کے مترادفات

مَجال کے قافیہ الفاظ

مَجال کے مرکب الفاظ

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

جُرْمانَہ

(جرم کی وجہ سے) جو رقم کسی سے سزا کے طور پر وصول کی جائے، جرم کی عوض جو رویپہ وغیرہ لیا جائے

جُرْمانَہ دینا

pay a fine

جُرْمانَہ مُعاف کَرنا

جرمانے کی رقم معاف کرنا

جرمانا

(جرم کی وجہ سے) جو رقم کسی سے سزا کے طور پر وصول کی جائے

جُرْمانَہ کَرنا

جرمانہ لگانا

جُرْمانَہ ٹھونک ڈالنا

fine, impose a fine or penalty

جُرْمانَہ بَھرْنا

ڈنڈ دینا

جُرْمانَہ ڈالْنا

سزا کے طور پر رقم وصول کرنا، جرمانہ کرنا

جُرْمانَہ گاہ

وہ جگہ جہاں پر جرمانہ وصول کیا جائے

جُرْمَانَۂ عَشْق

عشق کا جرمانہ

جُرْمانَہ ٹھونک دینا

fine, impose a fine or penalty

جَرِیمانَہ

(عو) جُرمانہ

زور مانْنا

کسی کی قوّت کا قائل ہونا، لوہا ماننا

سَزائے جُرْمانَہ

جُرم کے بدلے میں جُرمانہ ہونا .

زَرِ جُرْمانَہ

جُرمانے کا روپیہ، جُرمانے کی رقم، جُرمانہ

جَرِیمانَہ ٹھونکنا

جرمانہ کرنا.

جَرِیمانَہ ڈالْنا

رک : جریمانہ ٹھونکنا.

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (مَجال)

نام

ای-میل

تبصرہ

مَجال

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone