تلاش شدہ نتائج
محفوظ شدہ الفاظ
"مَگّھا میں مَرْنا، اَگْلے جَنَم میں گَدھا بَننا" کے متعقلہ نتائج
اردو، انگلش اور ہندی میں مَگّھا میں مَرْنا، اَگْلے جَنَم میں گَدھا بَننا کے معانیدیکھیے
- Roman
- Urdu
مَگّھا میں مَرْنا، اَگْلے جَنَم میں گَدھا بَننا کے اردو معانی
- بعض ہندوؤں کا اعتقاد ہے کہ جو مگدھ میں مرے وہ گدھے کی زون میں پیدا ہوتا ہے
-
مگدھ میں مرنے سے اگلے جنم میں آدمی گدھا ہوتا ہے
مثال • ہندو اندھ وشواس
Urdu meaning of magghaa me.n marnaa, agle janam me.n gadhaa ban.naa
- Roman
- Urdu
- baaaz hinduu.o.n ka etiqaad hai ki jo magadh me.n mare vo gadhe kii zon me.n paida hotaa hai
- magadh me.n marne se agle janm me.n aadamii gadhaa hotaa hai
मग्घा में मरना, अगले जनम में गधा बनना के हिंदी अर्थ
- कुछ हिंदूओं की आस्था है कि जो मगध में मरे वो गधे की ज़ोन में पैदा होता है
-
मगध में मरने से अगले जन्म में आदमी गधा होता है
विशेष • हिंदू अंधविश्वास।
تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق
گَدھا
سفید یا خاکستری رنگ کا جانور جو گھوڑے اور خچّر سے چھوٹا ہوتا اور بوجھ لادنے یا سواری کے کام آتا ہے.
گَدھا گھوڑا یَکْساں
اچھی اور بری چیز میں کوئی تمیز نہیں (بے انصافی اور نا قدر شناسی کے موقع پر مستعمل).
گَدھا گھوڑا بَرابَر
اچھی اور بری چیز میں کوئی تمیز نہیں (بے انصافی اور نا قدر شناسی کے موقع پر مستعمل).
گدھا پیٹے گھوڑا نہیں ہوتا
بیوقوف کو مار کر سمجھ دار نہیں بنایا جا سکتا، بیوقوف کوششوں کے بعد بھی عقل مند نہیں ہو سکتا، اصلیت نہیں بدل سکتی
گَدھا گَدھی کی شادی
ass' wedding, symbolized by sunshine and rain also fox's wedding, jackal's wedding
گَدھا لوٹ
(کُشتی) کُشتی کا ایک دان٘و جس کے لگانے سے زمین پر گرا ہوا پہلوان اپنے حریف کی گرفت نکل کر اٹھ کھڑا ہوتا ہے.
گَدھا دَلْدَل میں پَھنسنا
کسی ایسے جھگڑے میں پھنسنا جس سے نکلنا ہت مشکل یا ناممکن ہو ، کسی بڑے قضیے میں الجھنا جس سے کوئی مفر نہ ہو.
گَدھا گَدھی کا بِیاہ
ass' wedding, symbolized by sunshine and rain also fox's wedding, jackal's wedding
گَدھا کیا جانے زَعْفْران کی قَدْر
نالائق، نا اہل اور بیوقوف کو اچھی چیز یا جاہ و منصب کی قدر نہیں ہوتی، غیر متعلق شخص کسی چیز کی قدر و قیمت کیا جانے
گَدھا پِیٹے سے گھوڑا نَہِیں ہوتا
بیوقوف کو مار کر سمجھ دار نہیں بنایا جا سکتا، بیوقوف کوششوں کے بعد بھی عقل مند نہیں ہو سکتا، اصلیت نہیں بدل سکتی
گَدھا پِیٹْنے سے گھوڑا نَہِیں ہوتا
بیوقوف کو مار کر سمجھ دار نہیں بنایا جا سکتا، بیوقوف کوششوں کے بعد بھی عقل مند نہیں ہو سکتا، اصلیت نہیں بدل سکتی
گَدھا گِرے پَہاڑ سے، مُرغی کے ٹُوٹے کان
ایک غیر متعلقہ بات، ناممکن بات، نہ گدھا پہاڑ سے گرتا ہے نہ مرغی کے کان ٹوٹ سکتے ہیں
گَدھا دھوئے سے بَچْھرا نَہِیں ہوتا
کمینہ لباس سے شریف نہیں بن سکتا ہے ، زیبائش و آرائش سے بُری چیز اچھی نہیں ہو سکتی .
گَدھا گَیا دُم کی تلاش میں ، کَٹا آیا کان
احمق اپنے نقصان کی تلافی کے لیے کوشش کرتا ہوا نقصان کر بیٹھا.
گَدھا گَدھی
لڑکوں کا ایک کھیل جس میں ایک لڑکا دوسرے لڑکے کی آنکھیں بند کر کے بیٹھ جاتا ہے اور باقی لڑکے اِدھر اُدھر چھپ جاتے ہیں، آنکھیں بند کرنے والا لڑکا اُس لڑکے سے جس کی آنکھیں بند ہوتی ہیں ایک ایک مخفی لڑکے کا نام لے کر پوچھتا ہے کہ اس کی کہاں پاتی، اگر اس نے غلیظ بتایا تو وہ پکارتے ہیں فلاں گدھے، پس یہ ہینچو کہہ کر نکل آتا ہے اور جو صحیح بتایا تو وہ پکارتا ہے فلاں گدھی، یہ بھی نکل آتا ہے، جب گدھے ایک طرف اور گدھیاں ایک طرف اکھٹی ہوجاتی ہیں تو جس قدر لڑکے گدھے نکلتے ہیں وہ سب گدھیوں کی چڈھیاں لیتے ہیں جو سب میں پہلی گدھی نکلتی ہے وہ پھول پان کی گدھی کہلاتی ہے اور اب کی دفعہ اسے آنکھیں بند کروانا پڑتی ہیں اور یہ سلسلہ جاری رہتا ہے
گَدھا لوٹَن
تکان مٹانے کے لئے مست ہو کر گدھے کا زمین پر لوٹنا، وہ جگہ جہاں گدھا تکان اتارنے کے لیے لوٹتا ہے، لڑکوں کا ایک کھیل
گَدھا بَرسات میں بُھوکا مَرے
بیوقوف آدمی اپنی بیوقوفی کی وجہ سے بھوکا مرتا ہے، ریل پیل میں بھی بد قسمت کو کچھ نہیں ملتا
گَدھا مَکّے سے پِھر آوے وہ حاجی نَہِیں ہو جاتا
یہ کہاوت شیخ سعدی کے اس شعر کا ترجمہ ہے : خر عیسیٰ اگر یہ مکّہ رود جو بیابد ہنوز خر باشد
گَدھا کھرسا میں موٹا ہوتا ہے
بیوقوف کو رنج کے موقع پر خوشی اور خوشی میں رنج ہوتا ہے، احمق مفلسی میں بھی دبلا نہیں ہوتا، احمقوں کو خراب حالت کی کوئی پرواہ نہیں ہوتی
گَدھا کھرسے میں موٹا ہوتا ہے
بیوقوف کو رنج کے موقع پر خوشی اور خوشی میں رنج ہوتا ہے، احمق مفلسی میں بھی دبلا نہیں ہوتا، احمقوں کو خراب حالت کی کوئی پرواہ نہیں ہوتی
گَدھا کُھرسا میں موٹا ہوتا ہے
بیوقوف کو رنج کے موقع پر خوشی اور خوشی میں رنج ہوتا ہے، احمق مفلسی میں بھی دبلا نہیں ہوتا، احمقوں کو خراب حالت کی کوئی پرواہ نہیں ہوتی
گَدھا کُھرسے میں موٹا ہوتا ہے
بیوقوف کو رنج کے موقع پر خوشی اور خوشی میں رنج ہوتا ہے ، احمق مفلسی میں بھی دبلا نہیں ہوتا.
گَدھا کا کھیت کھایا، پاپ نَہ پُن
There is neither merit nor fault, in letting an ass to eat your field, to facilitate a worthless pers
حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
muqaabil
मुक़ाबिल
.مُقابِل
comparing, matching, corresponding, resembling
[ Har siyasi party apne mukhalif party ko muqabil ki jagah mutabadil samajhne lagti hai ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
muhaajir
मुहाजिर
.مُہاِجِر
abandoning, quitting, exile
[ Ye chehara sirf Filistin ke Arab muhajir ka chehra nahin Karachi ke be-khanuman muhajir ka bhi chehra hai ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
e'tiraaz
ए'तिराज़
.اِعْتِراض
protest, criticism, animadversion
[ achchha kaam karne ke lie kisi ko etiraz nahin hona chahie ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
'adaavat
'अदावत
.عَداوَت
enmity, hate, animosity, malice
[ ham logon mein thodi adavat hoti hai lekin jaan ka dushman koyi kahan hota hai ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
saame'
सामे'
.سامِع
hearer, listener
[ Sher ki badi khubi to yahi hai ki jis asar ke maa-tahat sher kaha jaae wo asar saame par bhi ho ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
hassaas
हस्सास
.حَسّاس
extremely sensitive, emotional
[ Zyada hassas hona aadami ke liye nuqsan-dah hai ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
baGaavat
बग़ावत
.بَغاوَت
mutiny, treason, revolution
[ Badhti mahangai ke khilaf awam ko baghawat karni chahiye ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
majruuh
मजरूह
.مَجرُوح
wounded, injured، hurt
[ Rahgeer ne majruh shakhs ko hospital pahunchaya ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
raqiib
रक़ीब
.رَقِیب
rival or competitor
[ Hatmi (definite) muqable mein do hi ham-sar yaa raqib pahunchte hain ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
KHaadim
ख़ादिम
.خادِم
domestic servant, servant
[ Mahapadam Kabir ka khadim tha ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
"10 words down, endless possibilities ahead! 🚀📖"
Tune in tomorrow for the next 'Word of the Day' and elevate your language game!
"Unlock a world of Urdu words at your fingertips!"
تازہ ترین بلاگ
رائے زنی کیجیے (مَگّھا میں مَرْنا، اَگْلے جَنَم میں گَدھا بَننا)
مَگّھا میں مَرْنا، اَگْلے جَنَم میں گَدھا بَننا
تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے
نام
ای-میل
ڈسپلے نام
تصویر منسلک کیجیے
اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں
Delete 44 saved words?
کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔