تلاش شدہ نتائج
محفوظ شدہ الفاظ
"مَدِّ مُقابِل" کے متعقلہ نتائج
اردو، انگلش اور ہندی میں مَدِّ مُقابِل کے معانیدیکھیے
- Roman
- Urdu
مَدِّ مُقابِل کے اردو معانی
اسم، مذکر
- برابر کا خط
- (محاسبی) جمع اور خرچ کی مد جو ایک دوسرے کے محاذی ہوتی ہے
- روبرو
- مخالف، حریف
- (مجازاً) رقیب، دشمن
- برابر کی جوڑ یا چوٹ، ہم پلہ، ہمسر
- دو سوداگروں کا باہمی کھاتا
- مقابلے میں
شعر
مزہ دیکھا کسی کو اے پری رو منہ لگانے کا
اب آئینہ بھی کہتا ہے کہ میں مد مقابل ہوں
اس لئے کہتے تھے دیکھا منہ لگانے کا مزہ
آئینہ اب آپ کا مد مقابل ہو گیا
آئنہ سامنے اب آٹھ پہر رہتا ہے
کہیں ایسا نہ ہو یہ مد مقابل ہو جائے
Urdu meaning of madd-e-muqaabil
- Roman
- Urdu
- baraabar ka Khat
- (maha sibii) jamaa aur Kharch kii mad jo ek duusre ke muhaazii hotii hai
- ruubaruu
- muKhaalif, hariif
- (majaazan) raqiib, dushman
- baraabar kii jo.D ya choT, hampallaa, hamsar
- do saudaagro.n ka baahamii khaataa
- muqaable me.n
English meaning of madd-e-muqaabil
Noun, Masculine
- adversary, equal, rival, opponent, antagonist
- parallel lines
- mutual accounts of two merchants
- (accounting) a mode of income and expenditure positioned opposite to each other
मद्द-ए-मुक़ाबिल के हिंदी अर्थ
संज्ञा, पुल्लिंग
- बराबर की रेखा
- (मुनीमी) जमा और ख़र्च की मद जो एक दूसरे के बराबर होती है
- विरोधी, प्रतिद्वंद्वी
- (लाक्षणिक) प्रतिपक्षी, दुश्मन
- बराबर की जोड़ या चोट, पद और दर्जे में बराबर, प्रतिद्वंद्वी
- दो व्यापारियों का आपसी खाता
- मुक़ाबले में
تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق
بَنْجارا
وہ آدمی جو اپنے شانوں پر غلہ لاد کر ایک ملک سے دوسرے ملک جاتا ہے، ایک خانہ بدوش قوم جو تجارت یا کسی اور غرض سے ایک مقام سے دوسرے مقام پر سفر کرتی رہتی ہے، اس قوم کا ایک فرد، اناج کی تجارت کرنے والا، تاجر غلہ، غلے کا تاجر، سوداگر، بیوپاری، اناج کا سوداگر
بَنْجارے کی سی آگ چھوڑْ جانا
بے پروائی برتنا، جس سے فائدہ اٹھایا ہو اسی سے کنارہ کشی کرنا، اپنے مددگار کو مصیبت میں چھوڑ جانا
نَوبَت بَاِیں جا بَہ اِیں جا رَسِید
یہاں تک نوبت پہنچی ، منزل یہاں تک آگئی ، بات یہاں تک پہنچی ، یہ وقت آگیا ؛ یہ مرحلہ آگیا ۔
نَوبَت بَاِیں جا بَہ اِیں رَسِید
یہاں تک نوبت پہنچی ، منزل یہاں تک آگئی ، بات یہاں تک پہنچی ، یہ وقت آگیا ؛ یہ مرحلہ آگیا ۔
نَوْبَت بَہ اِیْنجا رَسِیْد
یہاں تک نوبت پہنچی، منزل یہاں تک آ گئی، بات یہاں تک پہنچی، یہ وقت آگیا، یہ مرحلہ آگیا، یہ حالت ہو گئی، اس حالت کو پہنچے
آپ کا سَر بَجائے قُرْآن
سر کو (تمام اعضا سے بلند ہونے کے باعث) قرآن سے تشبیہ دے کر قسم کھانے کا ایک اسلوب، مترادف: آپ کے سر کی قسم، یعنی قرآن پاک کی قسم
حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
mulaazim
मुलाज़िम
.مُلازِم
servant, attendant, assiduous, diligent
[ Khalid ek auto company mein mulazim hai ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
bad-'unvaanii
बद-'उनवानी
.بَد عُنْوانی
corruption, malpractice
[ Aajkal har mahkame mein kuchh na kuchh bad-unvani ho rahi hai ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
shaabaash
शाबाश
.شاباش
shabash! bravo! well done! excellent!
[ Shabash, bete tumne itna achchha match khela ki aaj ji khush kar diya ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
ashyaa-e-KHurdanii
अश्या-ए-ख़ुर्दनी
.اَشْیائے خُورْدَنی
eatables, food stuff, provisions
[ Gaon ki ba-nisbat (in comparison) shahron mein ashya-e-khurdanii bahut mahangi hain ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
aubaash
औबाश
.اَوْباش
a bad character, dissolute fellow, profligate
[ Raju ka talluq to shareef gharane se tha lekin ghalat sohbat mein ghir ke wo aubash ho chuka hai ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
pursish
पुर्सिश
.پُرْسِش
asking, inquiry, questioning
[ Kisi ki ghalti ke liye saza na sahi uske liye pursish to ki ja sakti hai ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
sabaahat
सबाहत
.صَباحَت
fair complexion, brightness of face
[ Kuch chehron par aisi sabahat hoti hai ki nazar jam kar rah jati hai ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
tursh
तुर्श
.تُرْش
sour, acid, acidic, acrid, tart
[ Sabhi tursh chizon mein vitamin C maujood hota hai ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
sabaa
सबा
.صَبا
the east wind, or an easterly wind
[ Baad-e-saba ke jhonke subh-savere khushgavar lagte hain ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
shab-baash
शब-बाश
.شَب بَاش
one who stays (somewhere) for a night
[ Raju apne ghar ke liye sirf shab-bash hai sara din avara-gardi karta hai ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
"10 words down, endless possibilities ahead! 🚀📖"
Tune in tomorrow for the next 'Word of the Day' and elevate your language game!
"Unlock a world of Urdu words at your fingertips!"
رائے زنی کیجیے (مَدِّ مُقابِل)
مَدِّ مُقابِل
تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے
نام
ای-میل
ڈسپلے نام
تصویر منسلک کیجیے
اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں
Delete 44 saved words?
کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔