تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"مَعْمُول" کے متعقلہ نتائج

لَب

(ہر چیز کا) جوہر، ست، اصل، مغز، گودا، مینگ، خالص

لَبی

گنے کا اُبلا ہوا رس یا شیرہ، جس سے گڑ شکر وغیرہ بناتے ہیں، راب

لَبُو

ٹھیک.

لَبیں

دونوں ہونٹ، جیسے لبیں بند ہونا

لَبوں

لب (رک) کی جمع، حسب ذیل ترکیبات میں مستعمل، ہونٹ

لَبْنا

بچے کی پیدائش کے دو تین دن بعد تک پستانوں سے دودھ کی بجائے دودھ کی مانند ایک رطوبت خارج ہوتی ہے جسے لبنا کہتے ہیں

لَبْنی

مٹی کی چھوٹی سے ٹھلیا یا بدھنی، جو کھجور یا تاڑ کے درخت میں باندھ دیتے ہیں تا کہ اس میں رِس رِس کرعرق جمع ہو جائے

لَبادَہ

جاڑے کے موسم میں لباس کے اوپر کا ڈھیلا ڈھالا پنڈلی تک لمبا جامہ، چغہ، جبہ، دگلا، فرغل (بیشتر روئی بھرا ہوا یا اونی، روئی دار)

لَبیدَہ

سون٘ٹا ، لٹھ (عصا سے چھوٹا) موٹا ڈنڈا.

لَبیشَہ

एक रस्सी का फंदा जो लकड़ी में लगा होता है, शरीर घोड़ों के ऊपरवाले होंठ में डालकर उसे घुमाते हैं, जिससे घोड़ा घबड़ाकर शरारत भूल जाता है।

لَب زَدَہ

चुप, मौन, खामोश, बोलने- वाला, बातें करनेवाला।

لَبْلَبَہ

چیپ دار، لیس دار، چپکنے والا، (طب) معدے اور ڈیوڈینم (آنت کا ایک حصہ، جو معدے کے ساتھ ملا ہوتا ہے) کے درمیان مسریق میں واقع غدہ، جس کی نالی ڈیوڈینم میں کھلتی ہے، پیٹ کے نیچے کا ایک غدود، عنق الطحال

لَبَّہ

تالو.

لَبْنِیَہ

खीर, शीर बिरंज ।

لَب تَشْنَہ

پیاسا، تشنہ لب، پیار، آرزو مند

لَبِیبَہ

A wise woman.

لَباچَہ

कुर्ते आदि के ऊपर पहनने का वस्त्र |विशेष, अबा।।

لَباشَہ

दे. ‘लबेशः' ।।

لَب و دَہَن

من٘ھ اور ہون٘ٹ؛ مراد: من٘ھ

لَب بَسْتَہ

جس کے لب بند ہوں، جو زبان بند کیے ہوئے ہو، خاموش، چپ چاپ

لَب و لَہْجَہ

تلفّظ، گفتگو کا طرز، اندازِ گفتگو، الفاظ کے بولنے کا انداز، آواز کا اتار چڑھاو، اتار چڑھاو

لَب گَزَندَہ

पछतानेवाला, कुपित होनेवाला।

لَب ہِلْنا

لب ہلانا کا لازم، ہونٹوں کو جنبش ہونا، گلہ شکوہ ہونا

لَب ہلانا

بولنا، کچھ کہنا

لَب پَہ آنا

زبان پر آنا ، کچھ کہا جانا ، ہونٹوں سے نکلنا ، زبان پر جاری ہونا

لَب پَہ لانا

زبان پر لانا ، تذکرہ کرنا ، کچھ کہنا.

لَب پَر ہونا

کچھ کہنا ، من٘ھ سے نکلنا.

لَب تَر ہونا

رک : لب تَر کرنا (رک) کا لازم ، ہونٹوں کا بھیگنا

لَب گُزِیدَہ

जो पछताया हो, जो कुपित हो।

لَبْلَباہَٹ

لسدار ہونا، لزوجت، چسپیدگی، لچک، چپک، لیس

لَب و عارِض

لب و رخسار، گال اور ہونٹ، مراد معشوق کا چہرہ

لَب نَہ کھولْنا

چپ سادھنا ، خاموش رہنا

لَب پَہ لَب رَکْھنا

ہون٘ٹوں سے لگانا.

لَب بَنْد ہونا

لب بند کرنا (رک) کا لازم.

لَب نَہ ہِلانا

رک : لب نہ کھولنا ، چپ رہنا ، خاموش رہنا ، بات نہ کرنا ، زبان نہ ہلانا ، اُف نہ نکالنا

لَب پَہ دَم آنا

دم لبوں پر آنا ، جان بلب ہونا.

لَبْریز

کناروں سے اوپر تک بھرا ہوا، مونہاموں، چھلکتا ہوا، بھرا ہوا، پر، لبالب، معمور

لَبْ بَہ لَبْ

لب سے لب ملائے ہوئے، ایک دوسرے کے ہونٹ چومتے ہوئے، مقابلہ کرنے والا

لَب پَہ نام آنا

زبان پر نام آنا ، کسی کا نام لینا ، کسی کو یاد کرنا.

لَب پَر آہ ہونا

زبان پر آہ و زاری ہونا ؛ شکوہ شکایت ہونا.

لَب پَر آہ ہونا

۔(کنایۃً) ظلم کا گلہ شکوہ کیا جانا۔ ؎

لَب پَہ دَم ہونا

دم لبوں پر ہونا ، مرنے کے قریب ہونا ، جاں بلب ہونا.

لَب پَر دَم ہونا

دم لبوں پر ہونا ، مرنے کے قریب ہونا ، جاں بلب ہونا.

لَبِ راہ

لبِ سڑک ، سرِ راہ

لَب پہ نام رَہْنا

یاد آوری ہونا ، کسی کو یاد کرتے رہنا.

لَب پَر جان ہونا

دم لبوں پر آنا ، جان بلب ہونا

لَب پَہ رَکھا ہونا

پہلے سے کچھ کہنے کو تیار ہونا.

لَب پَر رَکھا ہونا

۔کنایہ ہے پہلے سے کچھ کہنے پر آمادگی اور تیّاری کا۔ ؎

لَب پہ مُہر لَگْنا

زبان بندی ہونا ، خاموش ہو جانا.

لَب پَر مُہر لَگانا

سکوت کرنا ، خاموش ہو جانا.

لَبْس

to wear clothes

لَبْن

दूध पिलाना,, छड़ी से मारना।

لَبَد

ہون٘ٹ ، لب.

لَبَن

دودھ، پینے کا دودھ، دودھ جو پیا جاتا ہے

لَبْث

تاخیر، دیر، دیر کرنا

لَبَّہ دار

جس میں پھندنا لٹکتا ہو

لَب سوز

piping hot

لَبِق

Agreeable, clever, converseable, entertaining, wise.

لَبَق

قابل قبول، اہلیت، قابلیت

لَب دوز

لبوں کو سی دینے والا، لبوں کو چپکا دینے والا، کنایۃً: بہت میٹھی چیز

اردو، انگلش اور ہندی میں مَعْمُول کے معانیدیکھیے

مَعْمُول

maa'muulमा'मूल

اصل: عربی

وزن : 221

جمع: مَعْمُولات

اشتقاق: عَمَلَ

Roman

مَعْمُول کے اردو معانی

اسم، مذکر، واحد

  • عادت، ربط، محاورہ

    مثال بحالت روزہ مسواک کرنے کا معمول حدیث سے ثابت ہے

  • ایسا فعل یا عمل جو عام طور پر سبھی موقع پر استعمال میں لایا جاتا ہے، دستور، قاعدہ، رواج

    مثال حکومت کا معمول ہونا چاہیے کہ لوگوں پر حکومت کے وقار کو قائم رکھنے کے لیے اپنے فیصلوں پر درآمد کرانا بھی ضروری سمجھے

  • وہ شخص جو اپنے عامل یا استاد کا حکم بجا لائے
  • جس شخص پر عمل کیا جائے

    مثال بعض عامل، معمول کے جسم پر اوپر سے نیچے کی طرف ہاتھ پھیرتے ہیں

  • (کنایۃً) وہ رقم جس کے دینے کا دستور ہو، معاوضہ

    مثال اگر کوئی چپراسی رشوت لے تو اسے بخشش کہا جاتا ہے اگر کوئی کلرک اسے وصول کرے تو یہ معمول ہے

  • بند، مقفل (معمور کا ایک املا)

    مثال پھاٹک معمول کرنے کا بھی وخت آ گیا ایسا نہ ہو سپاہی زنزیر دے دے

  • (کنایۃً) عادی، سرنگوں

    مثال قوم جو تیس برس کی افسوں گری سے معمول ہو چکی ہے عامل جو کہتا ہے اس کو ویسا ہی نظر آتا ہے

  • (کنایۃً) ماہواری، حیض، ایام

    مثال ناامیدی اس وقت تک نہیں ہو سکتی جب تک کہ عورت کے معمول بند نہ ہوں

  • (قواعد) کسی فقرے میں موجود وہ لفظ یا الفاظ جس کے ذریعے کسی کام کا ہونا یا کرنا پایا جائے، مفعول

    مثال معمول وہ کلمہ ہے جس کے ساتھ کلمۂ ربط لگایا جائے

صفت

  • عمل کیا ہوا، وہ عمل جو تقریباً روز کیا جائے، مسلسل کیا جانے والا عمل، وہ بات جو روزمرہ کی جائے

    مثال سردار جیون سنگھ اسّی (80) برس کا ہو گیا تھا مگر اس کا معمول تھا کہ باہر اپنے تھڑے پر مونڈھا رکھ کر بیٹھا رہتا

  • قائم کردہ، مقرر کیا ہوا، بنیاد ڈالا ہوا، منظم

    مثال مواضبۂ بلغمیہ کے لیے بعض اطبائے دہلی کا معمول مطب

  • (کنایۃً) آزمودہ

    مثال سفوف قنب، تپ لرزہ کو روکنے کے لئے معمول و مجرب ہے

قریب ترین ہم صوتی الفاظ

مامُول

امید کیا گیا، وہ چیز جس کی امید ہو، مراد: مطلب، مقصود، اُمید

شعر

Urdu meaning of maa'muul

Roman

  • aadat, rabt, muhaavara
  • a.isaa pheal ya amal jo aam taur par sabhii mauqaa par istimaal me.n laayaa jaataa hai, dastuur, qaaydaa, rivaaj
  • vo shaKhs jo apne aamil ya ustaad ka hukm bajaa laa.e
  • jis shaKhs par amal kiya jaaye
  • (kanaa.en) vo raqam jis ke dene ka dastuur ho, mu.aavzaa
  • band, muqaffal (maamuur ka ek imlaa
  • (kanaa.en) aadii, surango.n
  • (kanaa.en) maahvaarii, haiz, ayyaam
  • (qavaa.id) kisii fiqre me.n maujuud vo lafz ya alfaaz jis ke zariiye kisii kaam ka honaa ya karnaa paaya jaaye, mafu.ul
  • amal kyaa hu.a, vo amal jo taqriiban roz kiya jaaye, musalsal kiya jaane vaala amal, vo baat jo rozmarraa kii jaaye
  • qaayam karda, muqarrar kyaa hu.a, buniyaad Daala hu.a, munazzam
  • (kanaa.en)

English meaning of maa'muul

Noun, Masculine, Singular

Adjective

  • daily routine

    Example Sardar Jiwan Singh assi (80) baras ka ho gaya tha magar uska mamool tha ki bahar apne thade par mundha rakh kar baitha rahta

  • made,  prepared
  • (Figurative) proven

मा'मूल के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग, एकवचन

  • लत, आदत, अभ्यास

    उदाहरण इनका दीवान-ख़ाने में बैठकर खाना खाने का मामूल है

  • ऐसा काम या बात जो साधारणतः सभी अवसरों पर अमल अर्थात व्यवहार में लाई जाती है, सभी अवसरों पर साधारण रूप में होती रहने वाली बात या व्यवहार, नित्य-नियम, रीत, रिवाज, रस्म, दस्तूर

    उदाहरण हुकूमत का मामूल होना चाहिए कि लोगों पर हुकूमत के वक़ार (गरिमा) को क़ाएम रखने के लिए अपने फ़ैसलों पर दर-आमद ( सेवा प्रक्रियाओं के लिए भुगतान की गई फीस का लेखा) कराना भी ज़रूरी समझे

  • वह व्यक्ति जो अपने गुरु या शिक्षक के आदेश का क्रियान्वयन करे
  • संमोहित या वशीकृत व्यक्ति, वह व्यक्ति जिसके ऊपर संमोहन किया गया हो, जिस पर अमल किया जाए

    उदाहरण बाज़ आमिल (ओझा) मामूल के जिस्म पर ऊपर से नीचे की तरफ़ हाथ फेरते हैं

  • ( संकेतात्मक) वह धन जो किसी को रिवाज आदि के कारण मिलता हो, भरपाई, हरजाना

    उदाहरण अगर कोई चपरासी रिश्वत ले तो उसे बख़्शिश कहा जाता है अगर कोई कलर्क उसे वसूल करे तो यह मामूल है

  • बंद, ताला लगा हुआ (मामूर का एक इमला )

    उदाहरण फाटक मामूल करने का भी वख़त (समय) आ गया ऐसा न हो सिपाही ज़ंज़ीर दे दे

  • (संकेतात्मक) अभ्यस्त, अधोमुख

    उदाहरण क़ौम जो तीस बरस की अफ़सूँ-गरी (जादूगरी) से मामूल हो चुकी है आमिल (जादूगर) जो कहता है उसको वैसा ही नज़र आता है

  • ( संकेतात्मक) स्त्रियों के रजोधर्म के या रजस्वला होने के दिन, माहवारी

    उदाहरण हर महीने में कुढ़ाते थे, मुझे फूल के दिन बारे अबकी तो मेरे टल गये मामूल के दिन

  • (व्याकरण) किसी वाक्य का वह शब्द जिसके माध्यम से किसी कार्य का होना या करना पाया जाए, कारक

विशेषण

  • वह बात जो रोज़ की जाए, वह क्रिया जो लगभग दैनिक रूप से की जाए, निरंतर की जानी वाली क्रिया, वह चीज़ जो रोज़ की जाए, दिनचर्या

    उदाहरण सरदार जीवन सिंघ अस्सी (80) बरस का हो गया था मगर उसका मामूल था की बाहर अपने थड़े पर मूँढा रख कर बैठा रहता

  • स्थापित
  • (संकेतात्मक) परखा हुआ, परीक्षित

    उदाहरण सफ़ूफ (चूर्ण), क़ुन्निब (भंग), तप-ए-लर्ज़ा (शीत ज्वर या मलेरिया) को रोकने के लिए मामूल व मुजर्रब (परीक्षित) है

مَعْمُول کے مترادفات

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

لَب

(ہر چیز کا) جوہر، ست، اصل، مغز، گودا، مینگ، خالص

لَبی

گنے کا اُبلا ہوا رس یا شیرہ، جس سے گڑ شکر وغیرہ بناتے ہیں، راب

لَبُو

ٹھیک.

لَبیں

دونوں ہونٹ، جیسے لبیں بند ہونا

لَبوں

لب (رک) کی جمع، حسب ذیل ترکیبات میں مستعمل، ہونٹ

لَبْنا

بچے کی پیدائش کے دو تین دن بعد تک پستانوں سے دودھ کی بجائے دودھ کی مانند ایک رطوبت خارج ہوتی ہے جسے لبنا کہتے ہیں

لَبْنی

مٹی کی چھوٹی سے ٹھلیا یا بدھنی، جو کھجور یا تاڑ کے درخت میں باندھ دیتے ہیں تا کہ اس میں رِس رِس کرعرق جمع ہو جائے

لَبادَہ

جاڑے کے موسم میں لباس کے اوپر کا ڈھیلا ڈھالا پنڈلی تک لمبا جامہ، چغہ، جبہ، دگلا، فرغل (بیشتر روئی بھرا ہوا یا اونی، روئی دار)

لَبیدَہ

سون٘ٹا ، لٹھ (عصا سے چھوٹا) موٹا ڈنڈا.

لَبیشَہ

एक रस्सी का फंदा जो लकड़ी में लगा होता है, शरीर घोड़ों के ऊपरवाले होंठ में डालकर उसे घुमाते हैं, जिससे घोड़ा घबड़ाकर शरारत भूल जाता है।

لَب زَدَہ

चुप, मौन, खामोश, बोलने- वाला, बातें करनेवाला।

لَبْلَبَہ

چیپ دار، لیس دار، چپکنے والا، (طب) معدے اور ڈیوڈینم (آنت کا ایک حصہ، جو معدے کے ساتھ ملا ہوتا ہے) کے درمیان مسریق میں واقع غدہ، جس کی نالی ڈیوڈینم میں کھلتی ہے، پیٹ کے نیچے کا ایک غدود، عنق الطحال

لَبَّہ

تالو.

لَبْنِیَہ

खीर, शीर बिरंज ।

لَب تَشْنَہ

پیاسا، تشنہ لب، پیار، آرزو مند

لَبِیبَہ

A wise woman.

لَباچَہ

कुर्ते आदि के ऊपर पहनने का वस्त्र |विशेष, अबा।।

لَباشَہ

दे. ‘लबेशः' ।।

لَب و دَہَن

من٘ھ اور ہون٘ٹ؛ مراد: من٘ھ

لَب بَسْتَہ

جس کے لب بند ہوں، جو زبان بند کیے ہوئے ہو، خاموش، چپ چاپ

لَب و لَہْجَہ

تلفّظ، گفتگو کا طرز، اندازِ گفتگو، الفاظ کے بولنے کا انداز، آواز کا اتار چڑھاو، اتار چڑھاو

لَب گَزَندَہ

पछतानेवाला, कुपित होनेवाला।

لَب ہِلْنا

لب ہلانا کا لازم، ہونٹوں کو جنبش ہونا، گلہ شکوہ ہونا

لَب ہلانا

بولنا، کچھ کہنا

لَب پَہ آنا

زبان پر آنا ، کچھ کہا جانا ، ہونٹوں سے نکلنا ، زبان پر جاری ہونا

لَب پَہ لانا

زبان پر لانا ، تذکرہ کرنا ، کچھ کہنا.

لَب پَر ہونا

کچھ کہنا ، من٘ھ سے نکلنا.

لَب تَر ہونا

رک : لب تَر کرنا (رک) کا لازم ، ہونٹوں کا بھیگنا

لَب گُزِیدَہ

जो पछताया हो, जो कुपित हो।

لَبْلَباہَٹ

لسدار ہونا، لزوجت، چسپیدگی، لچک، چپک، لیس

لَب و عارِض

لب و رخسار، گال اور ہونٹ، مراد معشوق کا چہرہ

لَب نَہ کھولْنا

چپ سادھنا ، خاموش رہنا

لَب پَہ لَب رَکْھنا

ہون٘ٹوں سے لگانا.

لَب بَنْد ہونا

لب بند کرنا (رک) کا لازم.

لَب نَہ ہِلانا

رک : لب نہ کھولنا ، چپ رہنا ، خاموش رہنا ، بات نہ کرنا ، زبان نہ ہلانا ، اُف نہ نکالنا

لَب پَہ دَم آنا

دم لبوں پر آنا ، جان بلب ہونا.

لَبْریز

کناروں سے اوپر تک بھرا ہوا، مونہاموں، چھلکتا ہوا، بھرا ہوا، پر، لبالب، معمور

لَبْ بَہ لَبْ

لب سے لب ملائے ہوئے، ایک دوسرے کے ہونٹ چومتے ہوئے، مقابلہ کرنے والا

لَب پَہ نام آنا

زبان پر نام آنا ، کسی کا نام لینا ، کسی کو یاد کرنا.

لَب پَر آہ ہونا

زبان پر آہ و زاری ہونا ؛ شکوہ شکایت ہونا.

لَب پَر آہ ہونا

۔(کنایۃً) ظلم کا گلہ شکوہ کیا جانا۔ ؎

لَب پَہ دَم ہونا

دم لبوں پر ہونا ، مرنے کے قریب ہونا ، جاں بلب ہونا.

لَب پَر دَم ہونا

دم لبوں پر ہونا ، مرنے کے قریب ہونا ، جاں بلب ہونا.

لَبِ راہ

لبِ سڑک ، سرِ راہ

لَب پہ نام رَہْنا

یاد آوری ہونا ، کسی کو یاد کرتے رہنا.

لَب پَر جان ہونا

دم لبوں پر آنا ، جان بلب ہونا

لَب پَہ رَکھا ہونا

پہلے سے کچھ کہنے کو تیار ہونا.

لَب پَر رَکھا ہونا

۔کنایہ ہے پہلے سے کچھ کہنے پر آمادگی اور تیّاری کا۔ ؎

لَب پہ مُہر لَگْنا

زبان بندی ہونا ، خاموش ہو جانا.

لَب پَر مُہر لَگانا

سکوت کرنا ، خاموش ہو جانا.

لَبْس

to wear clothes

لَبْن

दूध पिलाना,, छड़ी से मारना।

لَبَد

ہون٘ٹ ، لب.

لَبَن

دودھ، پینے کا دودھ، دودھ جو پیا جاتا ہے

لَبْث

تاخیر، دیر، دیر کرنا

لَبَّہ دار

جس میں پھندنا لٹکتا ہو

لَب سوز

piping hot

لَبِق

Agreeable, clever, converseable, entertaining, wise.

لَبَق

قابل قبول، اہلیت، قابلیت

لَب دوز

لبوں کو سی دینے والا، لبوں کو چپکا دینے والا، کنایۃً: بہت میٹھی چیز

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (مَعْمُول)

نام

ای-میل

تبصرہ

مَعْمُول

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone