تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"مَعاش" کے متعقلہ نتائج

رِواج

کسی بات کا عام چلن یا دستور، کسی چیز کا عام استعمال یا معمول میں ہونا، رائج یا جاری ہونا

رِواج ہونا

مقبول ہونا ، چل پڑنا ، رائج ہونا.

رِواجی

عام، رسمی، معمولی

رِواجات

رسوم ، قاعدے ، دستور.

رِواجاً

بطور رسم، عام دستور کے مطابق

رِواج دینا

جاری یا عام کرنا، رائج کرنا، قائم کرنا، پھیلانا، رسم ڈالنا

رِواج پڑنا

کسی چیز کا معمول ہو جانا، عام دستور بن جانا

رِواج پانا

رائج ہونا، جاری ہونا، عام ہونا، کسی چیز کا چلن ہونا، برتاؤ میں آنا

رِواج پَذِیر

رِواج پانے والا ، قابلِ قبول.

رِواج اُٹْھنا

رسم کا ختم ہونا ، چلن برقرار نہ رہنا ، کسی جاری اور رائج چیز کا ہند یا ختم ہوجانا ، معمول نہ رہنا.

رِواج رَکْھنا

عِزّت رکھنا ، لاج رکھنا.

رِواج ڈالْنا

رائج کرنا ، قائم کرنا ، رسم ڈالنا.

رِواجِ مُرْتَسَمَہ

قدیم جڑ پکڑی ہوئی رسم، نقش پکڑی ہوئی رِیت، پَرانے رسم و رواج

رِواج چَلانا

حُکم یا قانون چلانا ، سِکّہ قائم کرنا.

رِواج پَکَڑْنا

عام ہو جانا ، معمول بن جانا.

رِواج بَمَنْزِلَۂ قانُون

وہ دستور جو قانون برابر موثر ہو، ایسا رِواج جو قانون کا درجہ رکھتا ہو

رِواجی زَبان

بین الاقومی زبان، کوئی مخلوط زبان جو مختلف قوموں میں اظہار خیال کا ذریعہ ہو، عام زبان

رِواجی نِشان

نقشے پر وہ خاص نشان ریل ، سڑک ، دریا ، سرحد ، جنگل اور کارخانہ وغیرہ کی نشاندہی کرتا ہے. (انگ:Conventional sign کا لفظی ترجمہ)

رِواجِ خاندانی

वंश-परंपरा से चला आनेवाला दस्तूर, वंश-परम्परा, पुरुषानुक्रम, रूढ़ि।।

رِواجی آوارَگی

گھومنا پھرنا، عام تفریح

عَدَمِ رِواج

دستور کا نہ ہونا، رسم کا نہ ہونا، چلن کا نہ ہونا

جوڑی رِواج

میل جول ، رہن سہن کے مُلکی یا عِلاقائی طور طریقے ، روایات .

دیسی رِواج

native customs

حَسْبِ رِواج

रवाज और रस्म के मुताबिक़, यथाप्रथा, यथारोति, यथानुपूर्वक ।।

رَسْم و رِواج

دستور و قاعدہ، ریت رسم، رسمیں

تَعْلِیمِ نِسْواں کا رِواج ہونا

عورتوں کو عام طور پر پڑھایا جانا

اردو، انگلش اور ہندی میں مَعاش کے معانیدیکھیے

مَعاش

ma'aashम'आश

اصل: عربی

وزن : 121

اشتقاق: عاشَ

image-upload

وضاحتی تصویر

لفظ کے معنیٰ کی مزید وضاحت کے لیے یہاں تصویر اپلوڈ کیجیے

Roman

مَعاش کے اردو معانی

اسم، مؤنث، لاحقہ

  • رزق، روزی، روزگار
  • وہ شے جس سے بسر اوقات کی جائے

    مثال نجمہ کے سسرالی کنبے میں کوئی فرد ایسا نہ تھا جو اس کے سر پر ہاتھ رکھتا۔۔۔۔ نہ اس کا کوئی ذریعۂ معاش تھا

  • جائے پناہ، جاگیر، اراضی، زمین، جائیداد
  • زندگی، زندہ رہنا
  • وہ جگہ جہاں کوئی رہے، دنیا
  • (بطور لاحقہ) چلن کے لیے مستعمل، جیسے : بدمعاش یا نیک معاش

Urdu meaning of ma'aash

Roman

  • rizk, rozii, rozgaar
  • vo shaiy jis se basar-e-auqaat kii jaaye
  • jaa.epnaah, jaagiir, araazii, zamiin, jaayadaad
  • zindgii, zindaa rahnaa
  • vo jagah jahaa.n ko.ii rahe, duniyaa
  • (bataur laahiqa) chalan ke li.e mustaamal, jaise ha badmaash ya nek ma.aash

English meaning of ma'aash

Noun, Feminine, Suffix

  • living, life
  • means of living, livelihood, subsistence

    Example Najma ke sasurali kumbe mein koi fard aisa na tha jo uske sar par hath rakhta.... na uska koi zariya-e-ma.aash tha

  • landed property
  • that whereby one lives
  • the place in which one lives, the world
  • used as Suffix

म'आश के हिंदी अर्थ

संज्ञा, स्त्रीलिंग, प्रत्यय

  • जीविका, आजीविका, रोज़ी, रोज़गार
  • वो चीज़ जिस से गुज़र बसर किया जाये, व्यवसाय

    उदाहरण नज्मा के ससुराली कुंबे में कोई फ़र्द ऐसा न था जो उसके सर पर हाथ रखता.... न उसका कोई ज़रिया-ए-मआश था

  • जागीर, जाएपनाह, अराज़ी, ज़मीन, जायदाद
  • ज़िंदगी, ज़िंदा रहना
  • वह जगह जहां कोई निवास करे या रहे, दुनिया
  • (प्रत्यय के रूप में) चलन में प्रयुक्त, जैसे: बद-मआश

مَعاش کے مترادفات

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

رِواج

کسی بات کا عام چلن یا دستور، کسی چیز کا عام استعمال یا معمول میں ہونا، رائج یا جاری ہونا

رِواج ہونا

مقبول ہونا ، چل پڑنا ، رائج ہونا.

رِواجی

عام، رسمی، معمولی

رِواجات

رسوم ، قاعدے ، دستور.

رِواجاً

بطور رسم، عام دستور کے مطابق

رِواج دینا

جاری یا عام کرنا، رائج کرنا، قائم کرنا، پھیلانا، رسم ڈالنا

رِواج پڑنا

کسی چیز کا معمول ہو جانا، عام دستور بن جانا

رِواج پانا

رائج ہونا، جاری ہونا، عام ہونا، کسی چیز کا چلن ہونا، برتاؤ میں آنا

رِواج پَذِیر

رِواج پانے والا ، قابلِ قبول.

رِواج اُٹْھنا

رسم کا ختم ہونا ، چلن برقرار نہ رہنا ، کسی جاری اور رائج چیز کا ہند یا ختم ہوجانا ، معمول نہ رہنا.

رِواج رَکْھنا

عِزّت رکھنا ، لاج رکھنا.

رِواج ڈالْنا

رائج کرنا ، قائم کرنا ، رسم ڈالنا.

رِواجِ مُرْتَسَمَہ

قدیم جڑ پکڑی ہوئی رسم، نقش پکڑی ہوئی رِیت، پَرانے رسم و رواج

رِواج چَلانا

حُکم یا قانون چلانا ، سِکّہ قائم کرنا.

رِواج پَکَڑْنا

عام ہو جانا ، معمول بن جانا.

رِواج بَمَنْزِلَۂ قانُون

وہ دستور جو قانون برابر موثر ہو، ایسا رِواج جو قانون کا درجہ رکھتا ہو

رِواجی زَبان

بین الاقومی زبان، کوئی مخلوط زبان جو مختلف قوموں میں اظہار خیال کا ذریعہ ہو، عام زبان

رِواجی نِشان

نقشے پر وہ خاص نشان ریل ، سڑک ، دریا ، سرحد ، جنگل اور کارخانہ وغیرہ کی نشاندہی کرتا ہے. (انگ:Conventional sign کا لفظی ترجمہ)

رِواجِ خاندانی

वंश-परंपरा से चला आनेवाला दस्तूर, वंश-परम्परा, पुरुषानुक्रम, रूढ़ि।।

رِواجی آوارَگی

گھومنا پھرنا، عام تفریح

عَدَمِ رِواج

دستور کا نہ ہونا، رسم کا نہ ہونا، چلن کا نہ ہونا

جوڑی رِواج

میل جول ، رہن سہن کے مُلکی یا عِلاقائی طور طریقے ، روایات .

دیسی رِواج

native customs

حَسْبِ رِواج

रवाज और रस्म के मुताबिक़, यथाप्रथा, यथारोति, यथानुपूर्वक ।।

رَسْم و رِواج

دستور و قاعدہ، ریت رسم، رسمیں

تَعْلِیمِ نِسْواں کا رِواج ہونا

عورتوں کو عام طور پر پڑھایا جانا

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (مَعاش)

نام

ای-میل

تبصرہ

مَعاش

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone