Search results

Saved words

Showing results for "KHazaana"

ba-jaa

fit, appropriate, suitable, true, right, proper, just, in place

ba-jaa.n

with life

ba-jaan

دل سے، خوشی سے

ba-jaa.e

in place of, instead of, in lieu of

ba-jaa.n-aamada

जान से तंग आया हुआ।

ba-jaan-o-dil

हृदय और प्राण से अर्थात् पूरी तरह से, पूर्णरूपेण ।

ba-jaan honaa

سخت تکلیف میں ہونا، خطرے میں ہونا، جان سے تنگ ہونا

ba-jaan-e-vaa'iz

by life of the preacher

banjaarii

wife of a banjara

banjaarii-kuttaa

رک : بنجارا نمبر ۳۔

banjaare kaa chuulhaa

makeshift gear

ba-zaat-e-KHud

in person, of itself, personally

ba-zaahir

apparently, externally, outwardly, ostensibly, in appearance

banjaaraa

a tribe merchant's name, travelling merchant, huckster, peddler

banjaara

a hilly tribe, a kind of tribe of a Hindu cast

banjaare kii sii aag chho.D jaanaa

بے پروائی برتنا، جس سے فائدہ اٹھایا ہو اسی سے کنارہ کشی کرنا، اپنے مددگار کو مصیبت میں چھوڑ جانا

banjaaran

the place where Banjara tribes get together, trade, business

ba-zaat

in itself, In its or his nature or essence

banjaaraa taaraa

morning star

jaa-ba-jaa

here and there, hither and thither, everywhere

naubat ba-ii.n jaa ba-ii.n jaa rasiid

یہاں تک نوبت پہنچی ، منزل یہاں تک آگئی ، بات یہاں تک پہنچی ، یہ وقت آگیا ؛ یہ مرحلہ آگیا ۔

ba-har-jaa

हर जगह, हर स्थान पर, | जिस जगह, जहाँ।

naubat baa-ii.n jaa ba-ii.n rasiid

یہاں تک نوبت پہنچی ، منزل یہاں تک آگئی ، بات یہاں تک پہنچی ، یہ وقت آگیا ؛ یہ مرحلہ آگیا ۔

naubat ba-ii.njaa rasiid

یہاں تک نوبت پہنچی، منزل یہاں تک آ گئی، بات یہاں تک پہنچی، یہ وقت آگیا، یہ مرحلہ آگیا، یہ حالت ہو گئی، اس حالت کو پہنچے

naubat ba-ii.n jaa rasiid

رک : نوبت بایں جا رسید ۔

aap kaa sar ba-jaa-e-qur.aan

سر کو (تمام اعضا سے بلند ہونے کے باعث) قرآن سے تشبیہ دے کر قسم کھانے کا ایک اسلوب، مترادف: آپ کے سر کی قسم، یعنی قرآن پاک کی قسم

jaa.n-ba-haq tasliim honaa

die (an expression used for saints and Sufi masters)

naubat ba-jaa.n kaarad bar ustaKHvaa.n

to be used at time when the life in a danger

ba-chashm-o-ba-jaa.n

خوشی سے منظور .

aatish-ba-jaa.n

burning body, a lover

shikanja-bandii

سخت پابندی ، روایت کی پابندی.

jaa.n-ba-lab

dying, on the verge of death, at last breath

naubat-ba-jaa.n

get into big trouble

jaa.n-ba-haq

death

jaa zaruur ba.nd honaa

possess, have

jaa.n-ba-lab aanaa

۔جاں بہ لب ہونا۔ ؎

jaa.n-ba-lab karnaa

مرنے کے قریب کردینا، نزع کی حالت میں کرنا

jaa.n-ba-lab honaa

to be at the point of death

jo banda-navaazii kare jaa.n us pe fidaa hai, be-faiz agar yuusuf-e-saanii hai to kyaa hai

جو شخص مہربانی کرے اس پر لوگ فدا ہوتے ہیں، بے فیض شخص کسی کام کا نہیں ہوتا

jaa.n-ba-haq honaa

die

jaa.n-ba-lab kar denaa

مرنے کے قریب کردینا، نزع کی حالت میں کردینا

Meaning ofSee meaning KHazaana in English, Hindi & Urdu

KHazaana

ख़ज़ानाخَزانَہ

Origin: Arabic

Vazn : 122

Tags: Zoology Tanning News Botany Animals

Word Family: KH-z-n

English meaning of KHazaana

Noun, Masculine

Looking for similar sounding words?

khajaanaa (کَھجانا)

किसी व्यक्ति, संस्था आदि की संचित धनराशि। (ट्रेजर)

Sher Examples

ख़ज़ाना के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग

  • निधि, आकर
  • ज़ख़ीरा
  • रुपया पैसा, माल-ओ-दौलत, नक़दी
  • वो जगह जहां पानी का भण्डार हो, हौज़, तालाब, झील
  • कमरा
  • टैक्स, महसूल, चुंगी
  • धन का भंडार, वित्त
  • वो जगह जहां रुपया, सोना चांदी, हीरे जवाहरात वग़ैरा बहिफ़ाज़त रखे जाएं
  • हौज़ या तालाब वग़ैरा का निचला हिस्सा जहां पानी जमा रहता है, भूमिगत टंकी
  • झरना, ताल
  • बंदूक़ और तमंचा वग़ैरा में बारूद या कारतूस रखने की जगह, कोठी, बस्ता, मैगज़ीन

خَزانَہ کے اردو معانی

Roman

اسم، مذکر

  • وہ جگہ جہاں روپیہ، سونا چاندی، ہیرے جواہرات وغیرہ بحفاظت رکھے جائیں
  • ذخیرہ
  • علمی سرمایہ
  • علم و فن کی بکثرت تحصیل، بڑھی ہوئی لیاقت، بہت زیادہ علم
  • ذاتی صلاحیت و معلومات
  • (کنایتہً) گورکھ دھندا
  • وہ جگہ جہاں پانی کا ذخیرہ ہو، حوض، تالاب، جِھیل
  • حوض یا تالاب وغیرہ کا نِچلا حصہ جہاں پانی جمع رہتا ہے، زیرِ زمین ٹنکی
  • آبشار
  • فوّارہ
  • بندوق اور تفنگ وغیرہ میں بارود یا کارتوس رکھنے کی جگہ، کوٹھی
  • بستہ، میگزین
  • روپیہ پیسہ، مال و دولت، نقدی
  • سرکاری محکمۂ مال کا وہ شعبہ جو تعلیم کے لئے مختص ہو
  • دفینہ
  • ٹیکس، محصول، چنگی
  • وہ چھوٹے چھوٹے جست یا لوہے کے بنے ہوئے خانے جن میں علاقہ وار بجلی کی فراہمی محفوظ رکھی جاتی ہے، برقی ذخیرہ
  • گاڑیوں وغیرہ میں بنی ہوئی وہ جگہ جہاں پٹرول ڈالا جاتا ہے، ٹنکی، پٹرول ٹینک
  • (نباتیات) گول گول ایشیا کا مجموعہ جن میں ظرف تُخم ہوتے ہیں، اور ہر ایک ظرف میں دو دو چار چار، حَتیٰ کہ سولہ تک بیچ ہوتے ہیں لیکن ان بِیجوں کی تعداد ہمیشہ دو یا دو کا حاصل ضرب ہوتی ہے، یہ بِیج اس خزانہ میں سے ایک طرح کی رطوبت کے ذریعہ سے باہر آتے ہیں جو اس حصہ تک پہنچ کر ظرف تخم میں بھر جاتی ہے
  • (حیوانیات) اندرونی اعضا کا مرکز
  • کمرہ
  • حلقہ، ذخیرۂ الفاظ
  • اللہ تعالیٰ کی رحمت نوازش، کرم
  • معرفتِ الہٰی، رموزِ دین
  • (مجازاً) قبضہ، اِختیار

Urdu meaning of KHazaana

Roman

  • vo jagah jahaa.n rupyaa, sonaa chaandii, hiire javaaharaat vaGaira bahifaazat rakhe jaa.e.n
  • zaKhiiraa
  • ilmii sarmaaya
  • ilam-o-fan kii bakasrat tahsiil, ba.Dhii hu.ii liyaaqat, bahut zyaadaa ilam
  • zaatii salaahiiyat-o-maaluumaat
  • (kanaa.etan) gorakh dhandaa
  • vo jagah jahaa.n paanii ka zaKhiiraa ho, hauz, taalaab, jhiil
  • hauz ya taalaab vaGaira ka nichlaa hissaa jahaa.n paanii jamaa rahtaa hai, zer-e-zamiin Tankii
  • aabshaar
  • phavvaaraa
  • banduuq aur tafang vaGaira me.n baaruud ya kaartuus rakhne kii jagah, koThii
  • basta, maigziin
  • rupyaa paisaa, maal-o-daulat, naqdii
  • sarkaarii mahikmaa-e-maal ka vo shobaa jo taaliim ke li.e muKhtas ho
  • dafiina
  • Taiks, mahsuul, chungii
  • vo chhoTe chhoTe jast ya lohe ke bane hu.e Khaane jin me.n ilaaqa vaar bijlii kii faraahamii mahfuuz rakhii jaatii hai, barqii zaKhiiraa
  • gaa.Diiyo.n vaGaira me.n banii hu.ii vo jagah jahaa.n paiTrol Daala jaataa hai, Tankii, paiTrol Taink
  • (nabaatiiyaat) gol gol eshiyaa ka majmuu.aa jin me.n zarf tuKham hote hain, aur har ek zarf me.n do do chaar chaar, hata ki sola tak biich hote hai.n lekin in biijo.n kii taadaad hamesha do ya do ka haasil-e-zarb hotii hai, ye biij is Khazaanaa me.n se ek tarah kii ratuubat ke zariiyaa se baahar aate hai.n jo is hissaa tak pahunch kar zarf tuKhm me.n bhar jaatii hai
  • (haiv inyaat) andaruunii aazaa ka markaz
  • kamra
  • halqaa, zaKhiiraa-e-alfaaz
  • allaah taala kii rahmat navaazish, karam
  • maarphat-e-alhaa.ii, ramuuz-e-diin
  • (majaazan) qabzaa, iKhatiyaar

Synonyms of KHazaana

Compound words of KHazaana

Related searched words

ba-jaa

fit, appropriate, suitable, true, right, proper, just, in place

ba-jaa.n

with life

ba-jaan

دل سے، خوشی سے

ba-jaa.e

in place of, instead of, in lieu of

ba-jaa.n-aamada

जान से तंग आया हुआ।

ba-jaan-o-dil

हृदय और प्राण से अर्थात् पूरी तरह से, पूर्णरूपेण ।

ba-jaan honaa

سخت تکلیف میں ہونا، خطرے میں ہونا، جان سے تنگ ہونا

ba-jaan-e-vaa'iz

by life of the preacher

banjaarii

wife of a banjara

banjaarii-kuttaa

رک : بنجارا نمبر ۳۔

banjaare kaa chuulhaa

makeshift gear

ba-zaat-e-KHud

in person, of itself, personally

ba-zaahir

apparently, externally, outwardly, ostensibly, in appearance

banjaaraa

a tribe merchant's name, travelling merchant, huckster, peddler

banjaara

a hilly tribe, a kind of tribe of a Hindu cast

banjaare kii sii aag chho.D jaanaa

بے پروائی برتنا، جس سے فائدہ اٹھایا ہو اسی سے کنارہ کشی کرنا، اپنے مددگار کو مصیبت میں چھوڑ جانا

banjaaran

the place where Banjara tribes get together, trade, business

ba-zaat

in itself, In its or his nature or essence

banjaaraa taaraa

morning star

jaa-ba-jaa

here and there, hither and thither, everywhere

naubat ba-ii.n jaa ba-ii.n jaa rasiid

یہاں تک نوبت پہنچی ، منزل یہاں تک آگئی ، بات یہاں تک پہنچی ، یہ وقت آگیا ؛ یہ مرحلہ آگیا ۔

ba-har-jaa

हर जगह, हर स्थान पर, | जिस जगह, जहाँ।

naubat baa-ii.n jaa ba-ii.n rasiid

یہاں تک نوبت پہنچی ، منزل یہاں تک آگئی ، بات یہاں تک پہنچی ، یہ وقت آگیا ؛ یہ مرحلہ آگیا ۔

naubat ba-ii.njaa rasiid

یہاں تک نوبت پہنچی، منزل یہاں تک آ گئی، بات یہاں تک پہنچی، یہ وقت آگیا، یہ مرحلہ آگیا، یہ حالت ہو گئی، اس حالت کو پہنچے

naubat ba-ii.n jaa rasiid

رک : نوبت بایں جا رسید ۔

aap kaa sar ba-jaa-e-qur.aan

سر کو (تمام اعضا سے بلند ہونے کے باعث) قرآن سے تشبیہ دے کر قسم کھانے کا ایک اسلوب، مترادف: آپ کے سر کی قسم، یعنی قرآن پاک کی قسم

jaa.n-ba-haq tasliim honaa

die (an expression used for saints and Sufi masters)

naubat ba-jaa.n kaarad bar ustaKHvaa.n

to be used at time when the life in a danger

ba-chashm-o-ba-jaa.n

خوشی سے منظور .

aatish-ba-jaa.n

burning body, a lover

shikanja-bandii

سخت پابندی ، روایت کی پابندی.

jaa.n-ba-lab

dying, on the verge of death, at last breath

naubat-ba-jaa.n

get into big trouble

jaa.n-ba-haq

death

jaa zaruur ba.nd honaa

possess, have

jaa.n-ba-lab aanaa

۔جاں بہ لب ہونا۔ ؎

jaa.n-ba-lab karnaa

مرنے کے قریب کردینا، نزع کی حالت میں کرنا

jaa.n-ba-lab honaa

to be at the point of death

jo banda-navaazii kare jaa.n us pe fidaa hai, be-faiz agar yuusuf-e-saanii hai to kyaa hai

جو شخص مہربانی کرے اس پر لوگ فدا ہوتے ہیں، بے فیض شخص کسی کام کا نہیں ہوتا

jaa.n-ba-haq honaa

die

jaa.n-ba-lab kar denaa

مرنے کے قریب کردینا، نزع کی حالت میں کردینا

Showing search results for: English meaning of khajaana, English meaning of khajana

Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary

Critique us (KHazaana)

Name

Email

Comment

KHazaana

Upload Image Learn More

Name

Email

Display Name

Attach Image

Select image
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

Subscribe to receive news & updates

Subscribe
Speak Now

Delete 44 saved words?

Do you really want to delete these records? This process cannot be undone

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone