Search results

Saved words

Showing results for "kahaa.n se kahaa.n le Thikaane"

kahaa.n se kahaa.n le Thikaane

۔بہت دوٗر کی جگہ۔ ؎

kahaa.n se

whence? from what place? from where?

kahaa.n se kahaa.n

بہت دور ، نامعلوم جگہ.

kahaa.n kii baat kahaa.n le jaanaa

کسی بات کا غلط مطلب نکالنا ، غلط مفہوم لینا.

baat kahaa.n se kahaa.n jaa pahu.nchnaa

مطلب اور موضوع سے ہٹ جانا ، اصل بحث چھوڑ کر فروعات میں پڑجانا.

ko.ii kahaa.n se laa.e

how is it possible!

kahaa.n se aayaa

۔ بے وقعت ہے۔ ناچیز ہے کیا۔ وقعت رکھتا ہے۔ ؎

kahaa.n se Tapak pa.Daa

how does (he, she, etc.) happen to be here?

kahaa.n se Tapak pa.De

اچانک کہاں سے آ پہنچے، اچانک کہاں سے نکل پڑے (اتفاقاً کوئی آ جائے تو کہتے ہیں)

kahaa.n se Tapak pa.Dii

how does (he, she, etc.) happen to be here?

kahaa.n se ra.ngaa ke aa.e hai.n

(طنزاً) آپ میں کون٘سی خوبی ہے.

kahaa.n ga.e the , kahii.n nahii.n , kahaa.n se aa.e , kahii.n se nahii.n

کرنا نہ کرنا سب بیکار ہو گیا ، نہ کہیں آئے اور نہ کہیں گئے ، وہیں کے وہیں رہے.

paa.nch mahiine byaah ko biite peT kahaa.n se laa.ii

غیرمنطقی یا بے قاعدہ بات پر ٹوکنے کے لیے مستعمل ہے

pe.D bo.e babuul ke to aam kahaa.n se khaa.e

as you sow, so shall you reap, sow the wind and reap the whirlwind

kare ghaas se yaarii to charne kahaa.n jaa.e

جو شخص اپنا رزق دوستی کی وجہ سے چھوڑ دے تو وہ کس طرح بسر کرے

kaa.nTe bo.e babuul ke to aam kahaa.n se khaa.e

hope of good by doing bad, as you sow, so shall you reap

rattiyo.n jo.De tolo.n khove, vaa ko laabh kahaa.n se hove

فضول خرچ آدمی کو کبھی فائدہ نہیں ہوتا، جو تھوڑا کما کر زیادہ خرچ کرے اسے فائدہ نہیں ہو سکتا

bakrii kare ghaas se yaarii to khaane kahaa.n jaa.e

اگر کسی کی دوستی کی وجہ سے رزق چھوڑ دیا جائے تو کھائیں کہاں سے

gosht khaa.e gosht ba.Dhe , saag khaa.e ojh.Dii to bal kahaa.n se ho

گوشت کھانے سے آدمی عموماً موٹا تازہ ہوتا ہے ، ساگ بات یا سبزی کھانے سے پیٹ بڑھتا ہے طاقت نہیں آتی

nikaahii na biyaahii, munDo bahuu kahaa.n se aa.ii

کسی ناپسندیدہ شخص کے خواہ مخواہ کسی سے متوسل ہو جانے پر یا خواہ مخواہ رشتہ داری جتانے پر کہتے ہیں

maas khaa.e maas ba.Dhe, ghii khaa.e bal hoy, saag khaa.e ojh ba.Dhe buutaa kahaa.n se hoy

گوشت کھانے سے گوشت بڑھتا ہے، گھی کھانے سے طاقت آتی ہے، ساگ کھانے سے پیٹ بڑھتا ہے مگر طاقت نہیں آتی

karnii kare to kyu.n kare aur karke pachhtaa.e, pe.D bo.e babuul ke to aam kahaa.n se khaa.e

جو بات کرنی چاہو کرو ڈرو نہیں اور کر کے پھر پچھتانا نہیں چاہیے

gosht khaa.e gosht ba.Dhe , ghii khaa.e bal ho.e , saag khaa.e ojh ba.Dhe to bal kahaa.n se ho.e

گوشت کھانے سے آدمی موٹا ہوتا ہے ، گھی کھانے سے طاقت آتی ہے ، سبزیاں کھانے سے پیٹ بڑھتا ہے مگر طاقت نہیں اتی

kahaa.n laa kar pha.nsaayaa

بُرے سے پالا ڈالا، بُری جگہ گرفتار کرایا، کس عذالت میں ڈالا، کس بلا میں مبتلا کیا

vo baat kahaa.n maulvii madan kii sii

(ادب) بالعموم اس وقت مستعمل جب یہ کہنا ہو کہ وہ خاص بات یا تاثیر نہیں ہے جو کسی اور کی بات میں ہے

magar vo baat kahaa.n maulvii madan kii sii

اگرچہ بہت محنت اور کوشش سے نقل اتاری ہے لیکن پھر بھی نقل میں اصل کی سی خوبی نہیں ، نقل تو اتاری مگر اصل جیسی نہیں ۔

kahii.n saa.ii

اس کے قول و قرار پر کوئی بھروسہ نہیں کیا جا سکتا ہے ، بہت ہی بے اعتبارا ہے ، ایک بات پر قائم رہنے والا نہیں ، کسی کو سائی کسی کو بدھائی.

kahii.n-se

from anywhere, from somewhere

mu.nh se KHuun thuuknaa

خون تھوکنا ، بہت صدمہ یا اذیت برداشت کرنا ۔

laal KHaan ke lak.De se jaka.Dnaa

لال خاں کا لکڑا (رک) سے باندھ کر سزا دینا ، مقّید کرنا ، پٹوانا .

chanchal naar chhail se la.Dii khan andar khan baahar kha.Dii

عاشق معشوق لڑیں تو بہت بے قرار رہے ہیں.

paa.nv kahii.n se kahii.n pa.Dnaa

نشے یا اضطراب میں پان٘و کا ادھر ادھر پڑنا ، سیدھا نہ چلنا.

paa.nv kahii.n se kahii.n pa.Dnaa

۔ ۔ نشے یا اضطراب میں پاؤں کا ادھر ادھر پڑنا۔ ؎

laal KHaan ke lak.De se baa.ndhnaa

لال خاں کا لکڑا (رک) سے باندھ کر سزا دینا ، مقّید کرنا ، پٹوانا .

farishte KHaa.n se la.Dnaa

بڑے سے بڑے استاد سے لڑنا، موت سے بھی لڑ جانا

allaah kare baa.nkaa pak.Daa jaa.e, laal KHaan ke lak.De se jak.Daa jaa.e

بد دعا، خدا کرے اسے سخت سزا ہو، اسے کاٹھ مارا جائے، خدا اس ظالم کو غارت کرے

laal KHaa.n ke lak.De se jaka.Dnaa

کاٹھ مارا جانا

laal KHaa.n ke lak.De se baa.ndhnaa

۔ (کنایۃً) خوب کوڑے لگانا۔ سزا دینا۔

uu.nT se ba.De naam chhoTe KHaa.n

دیکھنے میں چھوٹا ہے مگر بڑے بڑوں کے کان کاٹتا ہے ، ظاہر میں بھولا بھالا ہے باطن میں شیطان .

gu.D khaa.u.n se gulgulo.n se parhez

۔مثل (عو) اس جگہ بولتے ہیں جہاں کوئیح شخص کچھ کام کرے اور اسی طرح کے دوسرے کام سے پرہیز کرے۔خفیف سی بدنامی سے بچنا اور بڑی بدنامی سے احتراز نہ کرنا کی جگہ۔ تم ان کا کھانا کھانے سے انکار کرتے ہو لیکن انہیں کا دیا ہوا روپیہ جس سے کھانا منگانے کی فکر کررہی ہ

laal KHaa.n ke lak.De se baa.ndhaa jaanaa

کاٹھ مارا جانا

Dare.n lom.Dii se naam sher KHaa.n

کسی شخص کی بُزدلی ظاہر کرنے کے لیے مستعمل.

gu.D khaa.uu.n, gulgulo.n se parhez

کسی شخص سے دوستی کا اظہار کرنا اور اس کے باپ یا بیٹے سے تنگ آنا، بڑوں سے ملنا اور چھوٹوں سے دور رہنا.

paar kahe.n so vaar hai vaar kahe.n so paar, paka.D kinaara baiTh rah yahii vaar aur paar

پار اور وار نسبتی الفاظ ہیں اِدھر والوں کے لیے دوسری طرف پار ہے اور اُدھر والوں کے لئے یہ پار ہے سو فضول جھگڑے نہیں کرنے چاہییں

chor se kahe.n muus, shaah se kahe.n jaag

اس کے متعلق کہتے ہیں جو دونوں فریقوں میں لگائی بجھائی کر کے فساد کرا دیتا ہے

guu.D khaa.e.n gulgulo.n se parhez

جس بات یا جس چیز کو ایک صورت میں ناپسند کریں اسی کو دوسری صورت میں قبول کرلیں ، شوربا حلال بوٹی حرام ، بڑی بات کو کرنا اور چھوٹی سے پرہیز کرنا ، بڑی بدنامی کا خیال نہ کرنا چھوٹی سے پرہیز کرنا ، ادنیٰ برائی سے بچنا اور بڑی برائی کرنا ؛ بڑوں سے ملنا اور چھوٹوں سے دور رہنا

gu.D khaa.e.n gulgulo.n se parhez

lumps of sugar he devours but refrains from eating sweet cakes

KHuun thuuknaa

have a great shock, spit blood, spit blood, suffer from phthisis or tuberculosis, work oneself to death

kahii.n daa.ii se peT chhupaa hai

۔ مثل۔ راز خاص لوگوں سے پوشیدہ نہیں رہتا۔

kahii.n daa.ii se peT chhuptaa hai

خاص خاص لوگوں سے کوئی راز کی بات پوشیدہ نہیں رہ سکتی.

zamiin KHuun se laal kar denaa

سخت خونریزی مچانا، بہت لوگوں کا لڑائی میں مرنا

KHuun daaman se na chhuuTnaa

(کنایۃً) قتل کرنے کا الزام قائم رہنا

zaKHmo.n se KHuun Tapaknaa

زخموں سے خون بہنا اور نکلنا

kahii.n kavvo.n ke kose se Dhor marte hai.n

کسی کے بُرا چاہنے سے بُرا نہیں ہوتا.

zaKHmo.n se KHuun bahnaa

زخموں سے خون نکلنا

abr-e-teG se KHuun barasnaa

سخت خونریزی ہونا

KHuun se KHuun judaa karnaa

نفرت و منافقت پیدا کرنا ، جدائی ڈالنا ۔

kahii.n se kahii.n

خلافِ توقع مقام پر، غلط جگہ، بے ٹھکانا، جگہ سے بے جگہ، فاصلۂ دور دراز، بہت دور

KHuun se dhonaa

پاک و صاف کرنا ۔

talvaar se KHuun Tapaknaa

تلوار کا وار کاری کرنا ، کامیاب و کامراں ہونا.

Meaning ofSee meaning kahaa.n se kahaa.n le Thikaane in English, Hindi & Urdu

kahaa.n se kahaa.n le Thikaane

कहाँ से कहाँ ले ठिकानेکہاں سے کہاں لے ٹِھکانے

کہاں سے کہاں لے ٹِھکانے کے اردو معانی

  • Roman
  • Urdu
  • ۔بہت دوٗر کی جگہ۔ ؎

Urdu meaning of kahaa.n se kahaa.n le Thikaane

  • Roman
  • Urdu

  • ۔bahut doॗra kii jagah।

Related searched words

kahaa.n se kahaa.n le Thikaane

۔بہت دوٗر کی جگہ۔ ؎

kahaa.n se

whence? from what place? from where?

kahaa.n se kahaa.n

بہت دور ، نامعلوم جگہ.

kahaa.n kii baat kahaa.n le jaanaa

کسی بات کا غلط مطلب نکالنا ، غلط مفہوم لینا.

baat kahaa.n se kahaa.n jaa pahu.nchnaa

مطلب اور موضوع سے ہٹ جانا ، اصل بحث چھوڑ کر فروعات میں پڑجانا.

ko.ii kahaa.n se laa.e

how is it possible!

kahaa.n se aayaa

۔ بے وقعت ہے۔ ناچیز ہے کیا۔ وقعت رکھتا ہے۔ ؎

kahaa.n se Tapak pa.Daa

how does (he, she, etc.) happen to be here?

kahaa.n se Tapak pa.De

اچانک کہاں سے آ پہنچے، اچانک کہاں سے نکل پڑے (اتفاقاً کوئی آ جائے تو کہتے ہیں)

kahaa.n se Tapak pa.Dii

how does (he, she, etc.) happen to be here?

kahaa.n se ra.ngaa ke aa.e hai.n

(طنزاً) آپ میں کون٘سی خوبی ہے.

kahaa.n ga.e the , kahii.n nahii.n , kahaa.n se aa.e , kahii.n se nahii.n

کرنا نہ کرنا سب بیکار ہو گیا ، نہ کہیں آئے اور نہ کہیں گئے ، وہیں کے وہیں رہے.

paa.nch mahiine byaah ko biite peT kahaa.n se laa.ii

غیرمنطقی یا بے قاعدہ بات پر ٹوکنے کے لیے مستعمل ہے

pe.D bo.e babuul ke to aam kahaa.n se khaa.e

as you sow, so shall you reap, sow the wind and reap the whirlwind

kare ghaas se yaarii to charne kahaa.n jaa.e

جو شخص اپنا رزق دوستی کی وجہ سے چھوڑ دے تو وہ کس طرح بسر کرے

kaa.nTe bo.e babuul ke to aam kahaa.n se khaa.e

hope of good by doing bad, as you sow, so shall you reap

rattiyo.n jo.De tolo.n khove, vaa ko laabh kahaa.n se hove

فضول خرچ آدمی کو کبھی فائدہ نہیں ہوتا، جو تھوڑا کما کر زیادہ خرچ کرے اسے فائدہ نہیں ہو سکتا

bakrii kare ghaas se yaarii to khaane kahaa.n jaa.e

اگر کسی کی دوستی کی وجہ سے رزق چھوڑ دیا جائے تو کھائیں کہاں سے

gosht khaa.e gosht ba.Dhe , saag khaa.e ojh.Dii to bal kahaa.n se ho

گوشت کھانے سے آدمی عموماً موٹا تازہ ہوتا ہے ، ساگ بات یا سبزی کھانے سے پیٹ بڑھتا ہے طاقت نہیں آتی

nikaahii na biyaahii, munDo bahuu kahaa.n se aa.ii

کسی ناپسندیدہ شخص کے خواہ مخواہ کسی سے متوسل ہو جانے پر یا خواہ مخواہ رشتہ داری جتانے پر کہتے ہیں

maas khaa.e maas ba.Dhe, ghii khaa.e bal hoy, saag khaa.e ojh ba.Dhe buutaa kahaa.n se hoy

گوشت کھانے سے گوشت بڑھتا ہے، گھی کھانے سے طاقت آتی ہے، ساگ کھانے سے پیٹ بڑھتا ہے مگر طاقت نہیں آتی

karnii kare to kyu.n kare aur karke pachhtaa.e, pe.D bo.e babuul ke to aam kahaa.n se khaa.e

جو بات کرنی چاہو کرو ڈرو نہیں اور کر کے پھر پچھتانا نہیں چاہیے

gosht khaa.e gosht ba.Dhe , ghii khaa.e bal ho.e , saag khaa.e ojh ba.Dhe to bal kahaa.n se ho.e

گوشت کھانے سے آدمی موٹا ہوتا ہے ، گھی کھانے سے طاقت آتی ہے ، سبزیاں کھانے سے پیٹ بڑھتا ہے مگر طاقت نہیں اتی

kahaa.n laa kar pha.nsaayaa

بُرے سے پالا ڈالا، بُری جگہ گرفتار کرایا، کس عذالت میں ڈالا، کس بلا میں مبتلا کیا

vo baat kahaa.n maulvii madan kii sii

(ادب) بالعموم اس وقت مستعمل جب یہ کہنا ہو کہ وہ خاص بات یا تاثیر نہیں ہے جو کسی اور کی بات میں ہے

magar vo baat kahaa.n maulvii madan kii sii

اگرچہ بہت محنت اور کوشش سے نقل اتاری ہے لیکن پھر بھی نقل میں اصل کی سی خوبی نہیں ، نقل تو اتاری مگر اصل جیسی نہیں ۔

kahii.n saa.ii

اس کے قول و قرار پر کوئی بھروسہ نہیں کیا جا سکتا ہے ، بہت ہی بے اعتبارا ہے ، ایک بات پر قائم رہنے والا نہیں ، کسی کو سائی کسی کو بدھائی.

kahii.n-se

from anywhere, from somewhere

mu.nh se KHuun thuuknaa

خون تھوکنا ، بہت صدمہ یا اذیت برداشت کرنا ۔

laal KHaan ke lak.De se jaka.Dnaa

لال خاں کا لکڑا (رک) سے باندھ کر سزا دینا ، مقّید کرنا ، پٹوانا .

chanchal naar chhail se la.Dii khan andar khan baahar kha.Dii

عاشق معشوق لڑیں تو بہت بے قرار رہے ہیں.

paa.nv kahii.n se kahii.n pa.Dnaa

نشے یا اضطراب میں پان٘و کا ادھر ادھر پڑنا ، سیدھا نہ چلنا.

paa.nv kahii.n se kahii.n pa.Dnaa

۔ ۔ نشے یا اضطراب میں پاؤں کا ادھر ادھر پڑنا۔ ؎

laal KHaan ke lak.De se baa.ndhnaa

لال خاں کا لکڑا (رک) سے باندھ کر سزا دینا ، مقّید کرنا ، پٹوانا .

farishte KHaa.n se la.Dnaa

بڑے سے بڑے استاد سے لڑنا، موت سے بھی لڑ جانا

allaah kare baa.nkaa pak.Daa jaa.e, laal KHaan ke lak.De se jak.Daa jaa.e

بد دعا، خدا کرے اسے سخت سزا ہو، اسے کاٹھ مارا جائے، خدا اس ظالم کو غارت کرے

laal KHaa.n ke lak.De se jaka.Dnaa

کاٹھ مارا جانا

laal KHaa.n ke lak.De se baa.ndhnaa

۔ (کنایۃً) خوب کوڑے لگانا۔ سزا دینا۔

uu.nT se ba.De naam chhoTe KHaa.n

دیکھنے میں چھوٹا ہے مگر بڑے بڑوں کے کان کاٹتا ہے ، ظاہر میں بھولا بھالا ہے باطن میں شیطان .

gu.D khaa.u.n se gulgulo.n se parhez

۔مثل (عو) اس جگہ بولتے ہیں جہاں کوئیح شخص کچھ کام کرے اور اسی طرح کے دوسرے کام سے پرہیز کرے۔خفیف سی بدنامی سے بچنا اور بڑی بدنامی سے احتراز نہ کرنا کی جگہ۔ تم ان کا کھانا کھانے سے انکار کرتے ہو لیکن انہیں کا دیا ہوا روپیہ جس سے کھانا منگانے کی فکر کررہی ہ

laal KHaa.n ke lak.De se baa.ndhaa jaanaa

کاٹھ مارا جانا

Dare.n lom.Dii se naam sher KHaa.n

کسی شخص کی بُزدلی ظاہر کرنے کے لیے مستعمل.

gu.D khaa.uu.n, gulgulo.n se parhez

کسی شخص سے دوستی کا اظہار کرنا اور اس کے باپ یا بیٹے سے تنگ آنا، بڑوں سے ملنا اور چھوٹوں سے دور رہنا.

paar kahe.n so vaar hai vaar kahe.n so paar, paka.D kinaara baiTh rah yahii vaar aur paar

پار اور وار نسبتی الفاظ ہیں اِدھر والوں کے لیے دوسری طرف پار ہے اور اُدھر والوں کے لئے یہ پار ہے سو فضول جھگڑے نہیں کرنے چاہییں

chor se kahe.n muus, shaah se kahe.n jaag

اس کے متعلق کہتے ہیں جو دونوں فریقوں میں لگائی بجھائی کر کے فساد کرا دیتا ہے

guu.D khaa.e.n gulgulo.n se parhez

جس بات یا جس چیز کو ایک صورت میں ناپسند کریں اسی کو دوسری صورت میں قبول کرلیں ، شوربا حلال بوٹی حرام ، بڑی بات کو کرنا اور چھوٹی سے پرہیز کرنا ، بڑی بدنامی کا خیال نہ کرنا چھوٹی سے پرہیز کرنا ، ادنیٰ برائی سے بچنا اور بڑی برائی کرنا ؛ بڑوں سے ملنا اور چھوٹوں سے دور رہنا

gu.D khaa.e.n gulgulo.n se parhez

lumps of sugar he devours but refrains from eating sweet cakes

KHuun thuuknaa

have a great shock, spit blood, spit blood, suffer from phthisis or tuberculosis, work oneself to death

kahii.n daa.ii se peT chhupaa hai

۔ مثل۔ راز خاص لوگوں سے پوشیدہ نہیں رہتا۔

kahii.n daa.ii se peT chhuptaa hai

خاص خاص لوگوں سے کوئی راز کی بات پوشیدہ نہیں رہ سکتی.

zamiin KHuun se laal kar denaa

سخت خونریزی مچانا، بہت لوگوں کا لڑائی میں مرنا

KHuun daaman se na chhuuTnaa

(کنایۃً) قتل کرنے کا الزام قائم رہنا

zaKHmo.n se KHuun Tapaknaa

زخموں سے خون بہنا اور نکلنا

kahii.n kavvo.n ke kose se Dhor marte hai.n

کسی کے بُرا چاہنے سے بُرا نہیں ہوتا.

zaKHmo.n se KHuun bahnaa

زخموں سے خون نکلنا

abr-e-teG se KHuun barasnaa

سخت خونریزی ہونا

KHuun se KHuun judaa karnaa

نفرت و منافقت پیدا کرنا ، جدائی ڈالنا ۔

kahii.n se kahii.n

خلافِ توقع مقام پر، غلط جگہ، بے ٹھکانا، جگہ سے بے جگہ، فاصلۂ دور دراز، بہت دور

KHuun se dhonaa

پاک و صاف کرنا ۔

talvaar se KHuun Tapaknaa

تلوار کا وار کاری کرنا ، کامیاب و کامراں ہونا.

Showing search results for: English meaning of kahaan se kahaan le thikaane, English meaning of kahan se kahan le thikane

Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary

Critique us (kahaa.n se kahaa.n le Thikaane)

Name

Email

Comment

kahaa.n se kahaa.n le Thikaane

Upload Image Learn More

Name

Email

Display Name

Attach Image

Select image
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

Subscribe to receive news & updates

Subscribe
Speak Now

Delete 44 saved words?

Do you really want to delete these records? This process cannot be undone

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone