تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"کَفّارَہ" کے متعقلہ نتائج

بے کار

نکما، ناکارہ، ناقص، خراب، بے روزگار، معطل، خالی، فضول، غیر مستعمل

بے کار کو

بلا وجہ ، بلا ضرورت

بے کار میں

بلا وجہ، بلا سبب

بے کار کرنا

بے کار سے بیگار بَھلی

بے اجرت یا کم فائدے کا کام بیکار رہنے سے بہتر ہے

بَکار

کھڑی فصل کا تخمینہ یا اس کی قیمت جوآنْکنے والا زبان لگائے

بَکارْ آمَد

مفید ، (ضرورت کے وقت) کام آنے والا

بَکار آنا

کام میں آنا ، سند ہونا

بَکارِ خاص

بَکارِ سَرکار

وُجُود بے کار ہونا

کارآمد نہ ہونا

بُو کَرْنا

سونگھنا

ہَر کِہ دارَد تانی اَندَر کار، بَہ مُرادَتِ دِل رَسَد ناچار

(فارسی کہاوت اُردو میں مستعمل) جو شخص استقلال سے کام کرتا ہے وہ اپنی دلی مراد تک آخرکار پہنچ ہی جاتا ہے

دَسْت بَہ کار و دِل بَہ یار

ہاتھ کام میں اور دل دوست میں ، جب کوئی شخص ہاتھ سے کچھ کام کررہا ہو مگر اس کی طرف متوجہ نہ ہو دل میں کچھ اور سوچ رہا ہو .

داشْتَہ آبَد بَکار

محفوظ رکھی ہوئی چیز (جِس کی فوری ضرورت نہ ہو) کبھی نہ کبھی کام آہی جاتی ہے

بَیَک کَرِشْمَہ دو کار

ایک تدبیر یا اقدام سے دو مقصدوں کا حصول

اُجْرَتِ مُختَص بَکارْ کَرْدَگی

(معاشیات) غیر مساوی کارگردگی والے مزدوروں کی اُجرت جو ہر ایک کو اس کی کارکرگی اور ذہانت کے مطابق دی جائے، (مثلاً: ایک معمار کی اجرت یومیہ دس روپے اور دوسرے معمار کی بارہ روپیے ہو)

مُقَدَّمَہ رُوبَکار ہونا

مقدمے کی کارروائی جاری ہونا ؛ بروئے کار آنا ۔

دِل سُوئے یار اَور دَسْت بَکار

رک : دل پیار و دست پکار

دَسْت بَکار دِل بَیار

کام کرتے ہوئے دھیان دوسری طرف ہوتا ہے

بَرُوئے کار

عمل میں مشغول، سر گرم عمل، کارفرما

رُوبَکار نَوِیسی

رُوبکار نویس کا کام یا عہدہ.

رُوبَکار نَوِیس

وہ شخص یا اس کا عہدہ جو عدالت کی جانب سے حُکم یا پروانہ لِکھے.

بَرُوئے کار لانا

دِل پَیار و دَسْت بَکار

مصروفیت کے باوجود دوست (خدا) کی یاد سے غافل نہ رہنا.

رُوبَکار

سامنے، روبرو، درپیش

رُو بَہ کار

رُوبَکار لانا

سامنے لانا ، روبرو پیش کرنا.

رُوبَکار ہونا

(معاملہ یا مقدمہ وغیرہ کسی کے سامنے) پیش ہونا ، درپیش ہونا.

رُوبَکار بھیجْنا

سرکاری چٹھی روانہ کرنا.

رُوبَکار لِکْھنا

سرکاری چھٹی لِکھنا.

با کار

گھوڑی کو نَعْل ٹُھکواتے دیکھ کَر بی مینڈْکی بھی نَعْل لَگوانا چاہیں

رک : گھوڑے کےلگے تھے نعل مینڈکی بولی میرے بھی جَڑ دو .

کَڑی بُو

تیز بو

کَعْبَہ ہو تو اُس کی طَرَف مُنْہ نَہ کَرُوں

کسی جگہ سے اس قدر بیزار اور تنگ ہونا کہ اگر وہ جگہ مقام مقدس اور خدا کا گھر بھی بن جائے تو ادھر کا رخ نہ کرنا غرض نہایت بیزار تنگ اور عاجز ہو جانے کے موقع پر یہ فقرہ بولا جاتا ہے.

کُرَّۂ آبی

رک : کرۂ آب.

اِتْنی بی لے کَر آئے تھے

رک : اتنی ہی تھی

کارِ سَگ نِیسْت بَہ مَسْجِد زَنْہار

(فارسی کہاوت اردو میں مستعمل) کتے کو مسجد سے ہرگز کوئی کام نہیں ہوتا ، مسجد میں کتے کا کیا کام.

اردو، انگلش اور ہندی میں کَفّارَہ کے معانیدیکھیے

کَفّارَہ

kaffaaraकफ़्फ़ारा

نیز : کَفّارا

وزن : 222

مادہ: کُفْر

موضوعات: فقہ

اشتقاق: كَفَرَ

image-upload

وضاحتی تصویر

لفظ کے معنیٰ کی مزید وضاحت کے لیے یہاں تصویر اپلوڈ کیجیے

Roman

کَفّارَہ کے اردو معانی

فارسی، عربی - اسم، مذکر

  • ۔(ع۔ کفارت۔ لغوی معنی۔ ڈھاپنے والا۔ دیکھو کفر۔ عربی میں بالفتح وتشدید دوم ہے۔ فارسیوں نے بتخفیف دوم بھی استعمال کیا ہے۔ ؎ مذکر۔ (اصطلاح) خطایا گناہ کا عوض مثلاً روزہ توڑنے کا کفارہ دو مہینے متواتر روزے رکھنا یا ساٹھ آدمیوں کو کھانا کھلانا ہے۔ (دینا کے سا
  • شرعاً کسی گناہ کا عوض جس سے گناہ گناہ نہ رہے، گناہ دھو دینے والا عمل، جیسے: رمضان کا روزہ توڑنے کا کفارہ دو مہینے متواتر روزے رکھنا یا ساٹھ مسکینوں کو کھانا کھلانا ہے، گناہ کے بدلے کی چیز
  • گناہ کی پاداش، تاوان.
  • تلافی، بدلہ، عوض

قریب ترین ہم صوتی الفاظ

کَفّارَہ

۔(ع۔ کفارت۔ لغوی معنی۔ ڈھاپنے والا۔ دیکھو کفر۔ عربی میں بالفتح وتشدید دوم ہے۔ فارسیوں نے بتخفیف دوم بھی استعمال کیا ہے۔ ؎ مذکر۔ (اصطلاح) خطایا گناہ کا عوض مثلاً روزہ توڑنے کا کفارہ دو مہینے متواتر روزے رکھنا یا ساٹھ آدمیوں کو کھانا کھلانا ہے۔ (دینا کے سا

شعر

Urdu meaning of kaffaara

  • ۔(e। kafaa rut। lugvii maanii। Dhaapne vaala। dekho kuphr। arbii me.n baalaftah vatashdiid dom hai। faarasiyo.n ne bataKhfiif dom bhii istimaal kiya hai। muzakkar। (istilaah) Khataayaa gunaah ka ivz masalan roza to.Dne ka kaffaara do mahiine mutavaatir roze rakhnaa ya saaTh aadmiiyo.n ko khaanaa khilaanaa hai। (ke saa
  • sharaN kisii gunaah ka ivz jis se gunaah gunaah na rahe, gunaah dho dene vaala amal, jaiseh ramzaan ka roza to.Dne ka kaffaara do mahiine mutavaatir roze rakhnaa ya saaTh miskiino.n ko khaanaa khilaanaa hai, gunaah ke badle kii chiiz
  • gunaah kii paadaash, taavaan
  • talaafii, badla, ivz

English meaning of kaffaara

Persian, Arabic - Noun, Masculine

कफ़्फ़ारा के हिंदी अर्थ

फ़ारसी, अरबी - संज्ञा, पुल्लिंग

  • किसी पाप से शुद्धि के लिए किया जाने वाला कृत्य, प्रायश्चित्त
  • बदला, भरपाई

کَفّارَہ کے مترادفات

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

بے کار

نکما، ناکارہ، ناقص، خراب، بے روزگار، معطل، خالی، فضول، غیر مستعمل

بے کار کو

بلا وجہ ، بلا ضرورت

بے کار میں

بلا وجہ، بلا سبب

بے کار کرنا

بے کار سے بیگار بَھلی

بے اجرت یا کم فائدے کا کام بیکار رہنے سے بہتر ہے

بَکار

کھڑی فصل کا تخمینہ یا اس کی قیمت جوآنْکنے والا زبان لگائے

بَکارْ آمَد

مفید ، (ضرورت کے وقت) کام آنے والا

بَکار آنا

کام میں آنا ، سند ہونا

بَکارِ خاص

بَکارِ سَرکار

وُجُود بے کار ہونا

کارآمد نہ ہونا

بُو کَرْنا

سونگھنا

ہَر کِہ دارَد تانی اَندَر کار، بَہ مُرادَتِ دِل رَسَد ناچار

(فارسی کہاوت اُردو میں مستعمل) جو شخص استقلال سے کام کرتا ہے وہ اپنی دلی مراد تک آخرکار پہنچ ہی جاتا ہے

دَسْت بَہ کار و دِل بَہ یار

ہاتھ کام میں اور دل دوست میں ، جب کوئی شخص ہاتھ سے کچھ کام کررہا ہو مگر اس کی طرف متوجہ نہ ہو دل میں کچھ اور سوچ رہا ہو .

داشْتَہ آبَد بَکار

محفوظ رکھی ہوئی چیز (جِس کی فوری ضرورت نہ ہو) کبھی نہ کبھی کام آہی جاتی ہے

بَیَک کَرِشْمَہ دو کار

ایک تدبیر یا اقدام سے دو مقصدوں کا حصول

اُجْرَتِ مُختَص بَکارْ کَرْدَگی

(معاشیات) غیر مساوی کارگردگی والے مزدوروں کی اُجرت جو ہر ایک کو اس کی کارکرگی اور ذہانت کے مطابق دی جائے، (مثلاً: ایک معمار کی اجرت یومیہ دس روپے اور دوسرے معمار کی بارہ روپیے ہو)

مُقَدَّمَہ رُوبَکار ہونا

مقدمے کی کارروائی جاری ہونا ؛ بروئے کار آنا ۔

دِل سُوئے یار اَور دَسْت بَکار

رک : دل پیار و دست پکار

دَسْت بَکار دِل بَیار

کام کرتے ہوئے دھیان دوسری طرف ہوتا ہے

بَرُوئے کار

عمل میں مشغول، سر گرم عمل، کارفرما

رُوبَکار نَوِیسی

رُوبکار نویس کا کام یا عہدہ.

رُوبَکار نَوِیس

وہ شخص یا اس کا عہدہ جو عدالت کی جانب سے حُکم یا پروانہ لِکھے.

بَرُوئے کار لانا

دِل پَیار و دَسْت بَکار

مصروفیت کے باوجود دوست (خدا) کی یاد سے غافل نہ رہنا.

رُوبَکار

سامنے، روبرو، درپیش

رُو بَہ کار

رُوبَکار لانا

سامنے لانا ، روبرو پیش کرنا.

رُوبَکار ہونا

(معاملہ یا مقدمہ وغیرہ کسی کے سامنے) پیش ہونا ، درپیش ہونا.

رُوبَکار بھیجْنا

سرکاری چٹھی روانہ کرنا.

رُوبَکار لِکْھنا

سرکاری چھٹی لِکھنا.

با کار

گھوڑی کو نَعْل ٹُھکواتے دیکھ کَر بی مینڈْکی بھی نَعْل لَگوانا چاہیں

رک : گھوڑے کےلگے تھے نعل مینڈکی بولی میرے بھی جَڑ دو .

کَڑی بُو

تیز بو

کَعْبَہ ہو تو اُس کی طَرَف مُنْہ نَہ کَرُوں

کسی جگہ سے اس قدر بیزار اور تنگ ہونا کہ اگر وہ جگہ مقام مقدس اور خدا کا گھر بھی بن جائے تو ادھر کا رخ نہ کرنا غرض نہایت بیزار تنگ اور عاجز ہو جانے کے موقع پر یہ فقرہ بولا جاتا ہے.

کُرَّۂ آبی

رک : کرۂ آب.

اِتْنی بی لے کَر آئے تھے

رک : اتنی ہی تھی

کارِ سَگ نِیسْت بَہ مَسْجِد زَنْہار

(فارسی کہاوت اردو میں مستعمل) کتے کو مسجد سے ہرگز کوئی کام نہیں ہوتا ، مسجد میں کتے کا کیا کام.

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (کَفّارَہ)

نام

ای-میل

تبصرہ

کَفّارَہ

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone