تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"جھوٹ بولنے والوں کو پہلے موت آتی تھی اب بخار بھی نہِیں آتا" کے متعقلہ نتائج

رَسِیدَہ

وارد، انتہا کو پہنچا ہوا، جیسے: عمر رسیدہ، اثر و رسوخ والا، حکام رس، کما ل پر پہنچا ہوا، کامل ، عارف، بالغ، پختہ، پکا ہوا

رَسِیدَہ بُود بَلائے وَلے بَخَیر گُزَشْت

مصبیت آئی تھی مگر خیرگزری ، مصبیت ناگہانی سے بچنے کے موقع پر مستعمل .

مَنزِل رَسِیدَہ

منزل پر پہنچا ہوا، اصل مراد یا مقصد کو حاصل کیا ہوا۔

خِزاں رَسِیدہ

مُرجھایا ہوا، جس پر خزاں کا وقت آ گیا ہو، جو خزاں کی وجہ سے برباد ہونے والا ہو

ظُلْم رَسِیدَہ

مظلوم، ستم زدہ، وہ شخص جس کی حق تلفی ہوئی ہو، جس پر ظلم ہوا ہو

زِیاں رَسِیدَہ

جس کو نقصان یا ضرر پہنچا ہو

طُوفاں رَسِیدَہ

दे. ‘तूफ़ाँज़दः'।

عُمْر رَسِیدَہ

بوڑھا، معمر، زمانہ دیدہ، عمر پر پہنچا ہوا

خِدْمَت رَسِیدَہ

(مجازاً) جو نوکری کے قابل نہ رہا ہو، پرانا اور بڈھا ملازم

خُدا رَسِیدَہ

وہ جسے اللہ کی معرفت حاصل ہو، عارف باللہ، باخدا، اللہ والا

زَخْم رَسِیدَہ

زخم خوردہ، زخم کھایا ہوا

طُوفان رَسِیدَہ

طوفان سے تباہ کِیا ہوا.

نُقصان رَسِیدَہ

وہ جسے نقصان یا تکلیف پہنچی ہو ، نقصان یا تکلیف اُٹھانے والا ۔

سِتَم رَسِیدَہ

وہ شخص جو ظلم کا نشانہ بنا ہو، سِتم زدہ، مظلوم

سِن رَسِیدَہ

بوڑھا، معمّر، بڑی عمر کا، پُرانا، کہن سال، سال خوردہ

دَرْد رَسِیدَہ

درد خوردہ، مصیبت زدہ، رجن و غم کا مارا

مُصِیبَت رَسِیدَہ

رک : مصیبت زدہ

مَرگ رَسِیدَہ

موت کو پہنچا ہوا ، قریب المرگ ، جس کی حالت مرنے جیسی ہو ۔

دَسْت رَسِیدَہ

जहाँ तक हाथ पहुँच गया हो

چَشْم رَسِیدَہ

جسے بری نظر لگ گئی ہو، بری نظر کا مارا ہوا، نظر بد سے دوچار

غَم رَسِیدَہ

غم دیدہ، غم زدہ، غمگین

حَق رَسِیدَہ

رک: حق رس

آفَت رَسِیدَہ

دکھیا، دکھیارا، بدنصیب، بیچارہ

تَکْلِیف رَسِیدَہ

وہ شخض جسے تکلیف پہن٘چی ہو ، مصیبت زدہ ، مصیبت کا مارا .

ضَرَر رَسِیدَہ

وہ جس کو نقصان یا ایذا پہنچی ہو، نقصان یا تکلیف اٹھانے والا

رَسِید رَسِیدا

کمال پر پہنچا ہوا ، کامل ، عارف

نا رَسِیدَہ

۱۔ نہ پہنچا ہوا ، جو ابھی وارد یا نازل نہ ہوا ہو ۔

نَو رَسِیدَہ

(لفظاً) نیا پہنچنے والا ؛ (مجازاً) نورس ، نیا پکا ہوا ؛ رس بھرا ؛ (کنا یۃ ً) نو عمر ، کم سن ۔

حَسرَت رَسِیدَہ

दे. ‘हस्रतज़दः'।

حالَت رَسِیدَہ

(تصوف) وہ شخص جسے حال آیا ہو ، وہ شخص جس پر وجد طاری ہوا ہو .

آبْ رَسِیدَہ

پانی میں بھیگا یا گلا ہوا، پانی لگ جانے سے خراب یا ناقص

نَم رَسِیدَہ

نم خوردہ، سیلا ہوا

اَجَل رَسِیْدَہ

قریب بمرگ، مرنے کے قریب، اجل گرفتہ

بَہَم رَسِیدَہ

تلاش کر کے لایا ہوا، جمع کیا ہوا

ثَمَر رَسِیدَہ

جس کی پھل ملا ہو ، جس کو پھل پہن٘چا ہو ، (مجازاً) حاملہ ، صاحب اولاد .

نَو بُلُوغَت رَسِیدَہ

رک : نو بلوغ

دُخْتَرِ نارَسِیدَہ

لڑکی جو شادی کی عُمرکونہ پہنچی ہو چھوکری ، نابالغ لڑکی .

نِگَہِ نارَسِیدَہ

وہ نظر جو حقیقت تک نہ پہنچ سکے ، ناتجربہ کار نگاہ ۔

برگِ خزاں رسیدہ

وہ پتا جس کو پت جھڑ نے پیلا کر دیا ہو

عُمْر بَہ پایاں رَسِیدَہ

زندگی کے آخری دور میں پہنچا ہوا ، انتہائی عمر پر پہونچا ہوا ، بہت بوڑھا .

اردو، انگلش اور ہندی میں جھوٹ بولنے والوں کو پہلے موت آتی تھی اب بخار بھی نہِیں آتا کے معانیدیکھیے

جھوٹ بولنے والوں کو پہلے موت آتی تھی اب بخار بھی نہِیں آتا

jhuuT bolne vaalo.n ko pahle maut aatii thii ab buKHaar bhii nahii.n aataaझूट बोलने वालों को पहले माैत आती थी अब बुख़ार भी नहीं आता

ضرب المثل

  • Roman
  • Urdu

جھوٹ بولنے والوں کو پہلے موت آتی تھی اب بخار بھی نہِیں آتا کے اردو معانی

  • کلجگ کا زمانہ ہے، جھوٹ بولنے والوں کو کوئی نقصان نہیں پہنچتا
  • جھوٹ بولنے والے سے مذاقاََ کہتے ہیں

Urdu meaning of jhuuT bolne vaalo.n ko pahle maut aatii thii ab buKHaar bhii nahii.n aataa

  • Roman
  • Urdu

  • kaljug ka zamaana hai, jhuuT bolne vaalo.n ko ko.ii nuqsaan nahii.n pahunchtaa
  • jhuuT bolne vaale se mazaaqaa kahte hai.n

झूट बोलने वालों को पहले माैत आती थी अब बुख़ार भी नहीं आता के हिंदी अर्थ

  • कलयुग का समय है, झूट बोलने वालों को कोई हानि नहीं पहुँचती
  • झूठ बोलने वाले से मज़ाक में कहते हैं

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

رَسِیدَہ

وارد، انتہا کو پہنچا ہوا، جیسے: عمر رسیدہ، اثر و رسوخ والا، حکام رس، کما ل پر پہنچا ہوا، کامل ، عارف، بالغ، پختہ، پکا ہوا

رَسِیدَہ بُود بَلائے وَلے بَخَیر گُزَشْت

مصبیت آئی تھی مگر خیرگزری ، مصبیت ناگہانی سے بچنے کے موقع پر مستعمل .

مَنزِل رَسِیدَہ

منزل پر پہنچا ہوا، اصل مراد یا مقصد کو حاصل کیا ہوا۔

خِزاں رَسِیدہ

مُرجھایا ہوا، جس پر خزاں کا وقت آ گیا ہو، جو خزاں کی وجہ سے برباد ہونے والا ہو

ظُلْم رَسِیدَہ

مظلوم، ستم زدہ، وہ شخص جس کی حق تلفی ہوئی ہو، جس پر ظلم ہوا ہو

زِیاں رَسِیدَہ

جس کو نقصان یا ضرر پہنچا ہو

طُوفاں رَسِیدَہ

दे. ‘तूफ़ाँज़दः'।

عُمْر رَسِیدَہ

بوڑھا، معمر، زمانہ دیدہ، عمر پر پہنچا ہوا

خِدْمَت رَسِیدَہ

(مجازاً) جو نوکری کے قابل نہ رہا ہو، پرانا اور بڈھا ملازم

خُدا رَسِیدَہ

وہ جسے اللہ کی معرفت حاصل ہو، عارف باللہ، باخدا، اللہ والا

زَخْم رَسِیدَہ

زخم خوردہ، زخم کھایا ہوا

طُوفان رَسِیدَہ

طوفان سے تباہ کِیا ہوا.

نُقصان رَسِیدَہ

وہ جسے نقصان یا تکلیف پہنچی ہو ، نقصان یا تکلیف اُٹھانے والا ۔

سِتَم رَسِیدَہ

وہ شخص جو ظلم کا نشانہ بنا ہو، سِتم زدہ، مظلوم

سِن رَسِیدَہ

بوڑھا، معمّر، بڑی عمر کا، پُرانا، کہن سال، سال خوردہ

دَرْد رَسِیدَہ

درد خوردہ، مصیبت زدہ، رجن و غم کا مارا

مُصِیبَت رَسِیدَہ

رک : مصیبت زدہ

مَرگ رَسِیدَہ

موت کو پہنچا ہوا ، قریب المرگ ، جس کی حالت مرنے جیسی ہو ۔

دَسْت رَسِیدَہ

जहाँ तक हाथ पहुँच गया हो

چَشْم رَسِیدَہ

جسے بری نظر لگ گئی ہو، بری نظر کا مارا ہوا، نظر بد سے دوچار

غَم رَسِیدَہ

غم دیدہ، غم زدہ، غمگین

حَق رَسِیدَہ

رک: حق رس

آفَت رَسِیدَہ

دکھیا، دکھیارا، بدنصیب، بیچارہ

تَکْلِیف رَسِیدَہ

وہ شخض جسے تکلیف پہن٘چی ہو ، مصیبت زدہ ، مصیبت کا مارا .

ضَرَر رَسِیدَہ

وہ جس کو نقصان یا ایذا پہنچی ہو، نقصان یا تکلیف اٹھانے والا

رَسِید رَسِیدا

کمال پر پہنچا ہوا ، کامل ، عارف

نا رَسِیدَہ

۱۔ نہ پہنچا ہوا ، جو ابھی وارد یا نازل نہ ہوا ہو ۔

نَو رَسِیدَہ

(لفظاً) نیا پہنچنے والا ؛ (مجازاً) نورس ، نیا پکا ہوا ؛ رس بھرا ؛ (کنا یۃ ً) نو عمر ، کم سن ۔

حَسرَت رَسِیدَہ

दे. ‘हस्रतज़दः'।

حالَت رَسِیدَہ

(تصوف) وہ شخص جسے حال آیا ہو ، وہ شخص جس پر وجد طاری ہوا ہو .

آبْ رَسِیدَہ

پانی میں بھیگا یا گلا ہوا، پانی لگ جانے سے خراب یا ناقص

نَم رَسِیدَہ

نم خوردہ، سیلا ہوا

اَجَل رَسِیْدَہ

قریب بمرگ، مرنے کے قریب، اجل گرفتہ

بَہَم رَسِیدَہ

تلاش کر کے لایا ہوا، جمع کیا ہوا

ثَمَر رَسِیدَہ

جس کی پھل ملا ہو ، جس کو پھل پہن٘چا ہو ، (مجازاً) حاملہ ، صاحب اولاد .

نَو بُلُوغَت رَسِیدَہ

رک : نو بلوغ

دُخْتَرِ نارَسِیدَہ

لڑکی جو شادی کی عُمرکونہ پہنچی ہو چھوکری ، نابالغ لڑکی .

نِگَہِ نارَسِیدَہ

وہ نظر جو حقیقت تک نہ پہنچ سکے ، ناتجربہ کار نگاہ ۔

برگِ خزاں رسیدہ

وہ پتا جس کو پت جھڑ نے پیلا کر دیا ہو

عُمْر بَہ پایاں رَسِیدَہ

زندگی کے آخری دور میں پہنچا ہوا ، انتہائی عمر پر پہونچا ہوا ، بہت بوڑھا .

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (جھوٹ بولنے والوں کو پہلے موت آتی تھی اب بخار بھی نہِیں آتا)

نام

ای-میل

تبصرہ

جھوٹ بولنے والوں کو پہلے موت آتی تھی اب بخار بھی نہِیں آتا

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone