Search results
Saved words
Showing results for "jaal"
Meaning ofSee meaning jaal in English, Hindi & Urdu
English meaning of jaal
Noun, Masculine
- net, lattice, illusion, deception, magic, snare, trap, very thin and fine embroidery like a fine net
Looking for similar sounding words?
Sher Examples
tū kabhī is shahr se ho kar guzar
rāstoñ ke jaal meñ uljhā huuñ maiñ
tu kabhi is shahr se ho kar guzar
raston ke jal mein uljha hun main
dil sā vahshī kabhī qaabū meñ na aayā yaaro
haar kar baiTh ga.e jaal bichhāne vaale
dil sa wahshi kabhi qabu mein na aaya yaro
haar kar baiTh gae jal bichhane wale
TuuTā to huuñ magar abhī bikhrā nahīñ 'farāz'
mere badan pe jaise shikastoñ kā jaal ho
TuTa to hun magar abhi bikhra nahin 'faraaz'
mere badan pe jaise shikaston ka jal ho
जाल के हिंदी अर्थ
संज्ञा, पुल्लिंग
- षड्यंत्र; धोखा; फ़रेब; छल
- उक्त के आधार पर छेदोंवाली कोई रचना जिसमें कोई चीज फंसती या फँसाई जाती हो। जैसे-मकड़ी का जाल (जाला)।
- धागे, सुतली आदि की बुनी हुई वह छेदोंवाली रचना जो चिड़ियाँ, मछलियाँ आदि फंसाने के काम आती है। मुहा०-जाल डालना या फेंकना = मछलियाँ आदि पकड़ने के लिए जलाशय या नदी में जाल छोड़ना। जाल फैलाना या बिछाना चिड़ियों, पशु-पक्षियों आदि को फंसाने के लिए जाल लगाना।
- फन्दा, किसी को फसाने का षड्यंत्र, ग्रिल, छेदों वाल जंगला
- जाल1 (सं.)
- -बर्द्धरक-[मध्य० स०] बबूल की जाति का एक प्रकार का पेड़
- किसी को ठगने या फँसाने की तरकीब।
جال کے اردو معانی
Roman
اسم، مذکر
- رک :جالنا.
- دھاگوں رسیوں یا فائلوں کی بنئی ہوئی بڑی سی جالی سج سے مچھلیاں اور پرندے وغیرہ پکڑتے ہیں.
- جال(trawl) پیچھے کی جانب ڈالا جاتا اور نکالا جاتا ہے اس جال کو مقامی طور پر گُجو کہتے ہیں.
- (مجازاََ) پھندا، دام (جس میں کسی کو پھانسا جائے).
- پد ماوت کٹنی کی چال کو سمجھ جاتی ہے اور اس کے جال میں پھسنے سے عین موقع ہر بال بال بچ جاتی ہے.
- بان٘س وغیرہ کی ٹٹی جس میں سوراخ یا حلقے ہوں. ان کی تیلیوں کی ساخت جال تھی.
- حلقے دار چیز، بیل بوٹے جو باریک کپڑوں پر جال کی شکل میں بنے ہوتے ہیں.
- وہ نمونے جو پچیکاری یا نقش و نگار کے کام سے دیوار وغیرہ پر بنائے جاتے ہیں، چینی کے کام کے بیل بوٹے.
- (مجازاََ) مکر،فریب ، دھوکا.
- (مجازاََ) گو رکھ دھندھا.
- استرکاری کی باریک درزیں جو استرکاری خشک ہونے سے سطح پر رگوں کی طرح پیدا ہوجاتی ہیں.
- مچھلی کی پشت کی پر بنے ہوئے وہ باریک خانے جو جال کی شکل کے ہوتے ہیں اس جال سے بہت سے نمونے وضع کہے جاتے ہیں.
- رک: جالا معنی نمبر
- (مجازاََ)شکار کرنے کا سامان .
- جالی کا کام جو دروازوں ، کھڑکیوں یا روشندانوں میں ہو؛ جالی دار کھڑکی ؛ (مجازاََ) جادو ، طلسم .
- حیوانی جسم میں رگوں اور نسوں کا پھیلاؤ.
- (مجازاََ) کانا دجال کے جس کے بارے میں مشہور ہے کہ قیامت کے دن ظاہر ہوگا .
- (مجازاََ) آن٘کھوں ک سرخ ڈورے .
- پر تلا ، بیتی .
- سلسلہ، توسیع.
- دوسرے اضلاع میں اردو کی اشاعت . . . یہاں میں ایک سرے سے دوسرے سرے تک تمام جال پھیلا دوں گا.
- جھروکا؛ ایک قسم کا نباتاتی نمک جو بوٹیوں کو جالا کر تیار کیا جاتا ہے، کھار ؛ پھولی کی مکھی ؛ وہ جھلی جو آبی پرندوں کے پنجوں کو ملاتی ہے ؛ آن٘کھوں کی بیماری (جالا).
- پیلو کا درخت، لاط: Salvadora Peasica.
صفت
- جعل (رک)کا بگاڑ.
Urdu meaning of jaal
Roman
- ruk hajaalnaa
- dhaago.n rassiiyo.n ya phaa.ilo.n kii bini.i hu.ii ba.Dii sii jaalii saj se machhliyaa.n aur parinde vaGaira paka.Dte hai.n
- jaal(trawl) piichhe kii jaanib Daala jaataa aur nikaalaa jaataa hai is jaal ko muqaamii taur par gujo kahte hai.n
- (mujaazaa) phandaa, daam (jis me.n kisii ko phaansaa jaaye)
- pad maavat kaTnii kii chaal ko samajh jaatii hai aur is ke jaal me.n fasne se a.in mauqaa har baal baal bach jaatii hai
- baans vaGaira kii TaTTii jis me.n suuraaKh ya halqe huu.n. in kii tiiliyo.n kii saaKhat jaal thii
- halqedaar chiiz, bail buuTe jo baariik kap.Do.n par jaal kii shakl me.n bane hote hai.n
- vo namuune jo pachchiikaarii ya naqsh-o-nigaar ke kaam se diivaar vaGaira par banaa.e jaate hain, chiinii ke kaam ke bail buuTe
- (mujaazaa) makar,fareb, dhoka
- (mujaazaa) gorakh dhandhaa
- astarkaarii kii baariik darze.n jo astarkaarii Khushak hone se satah par rago.n kii tarah paida hojaatii hai.n
- machhlii kii pusht kii par bane hu.e vo baariik Khaane jo jaal kii shakl ke hote hai.n is jaal se bahut se namuune vazaa kahe jaate hai.n
- rukah jaalaa maanii nambar
- (mujaazaa)shikaar karne ka saamaan
- jaalii ka kaam jo darvaazo.n, khi.Dakiyo.n ya roshandaano.n me.n ho; jaaliidaar khi.Dkii ; (mujaazaa) jaaduu, tilsam
- haivaanii jism me.n rago.n aur naso.n ka phailaa.o
- (mujaazaa) kaanaa dajjaal ke jis ke baare me.n mashhuur hai ki qiyaamat ke din zaahir hogaa
- (mujaazaa) aankho.n ka surKh Dore
- par tilaa, biitii
- silsilaa, tausiia
- duusre azlaa me.n urduu kii ishaaat . . . yahaa.n me.n ek sire se duusre sire tak tamaam jaal phailaa duungaa
- jharokaa; ek kism ka nabaataatii namak jo buuTiyo.n ko jaalaa kar taiyyaar kiya jaataa hai, Khaar ; phuulii kii makkhii ; vo jhillii javaabii parindo.n ke panjo.n ko milaatii hai ; aankho.n kii biimaarii (jaalaa)
- piiluu ka daraKht, laatah Salvadora Peasica
- jaaal (ruk)ka bigaa.D
Synonyms of jaal
Proverbs of jaal
Rhyming words of jaal
Compound words of jaal
Related searched words
haamil-e-'ariiza
चिट्ठी अपने पास रखनेवाला, जो किसी के पास अपने काम के लिए या किसी के लिए चिट्ठी ले जाय ।।
dariyaa me.n 'ariiza denaa
(عو) حضرت فاطمہ ، خواجہ خضر ، پریوں یا امامِ مہدی کے نام کی عرضی لکھ کر اس میں اللہ سے کوئی مُراد مانگنے کے لیے دریا میں بہا دینا.
dariyaa me.n 'ariiza Daalnaa
(عو) حضرت فاطمہ ، خواجہ خضر ، پریوں یا امامِ مہدی کے نام کی عرضی لکھ کر اس میں اللہ سے کوئی مُراد مانگنے کے لیے دریا میں بہا دینا.
razaa.ii
quilt, a warm bed covering made of padding enclosed between layers of fabric and kept in place by lines of stitching
roze chhu.Daane ga.e namaaz gale pa.Dii
جب ایک آفت سے بچنے کی تدبیر یا فکر میں ایک دوسری آفت سر پڑ جائے تو بولتے ہیں.
ga.e namaaz baKHshvaane , roze gale pa.De
۔مثل۔ ایک آفت سے بچنے کی تدبیر کی دوسری آفت اُس سے زیادہ سر پڑی۔ اُلٹے لینے کے دینے پڑگئے۔
roze baKHshvaane ga.e namaaz gale pa.Dii
جب ایک آفت سے بچنے کی تدبیر یا فکر میں ایک دوسری آفت سر پڑ جائے تو بولتے ہیں.
namaaz baKHshvaane ga.e, roze gale pa.De
ایک کام سے پیچھا چھڑانے کی کوشش کی ، دوسرا اس سے مشکل ذمے آپڑے تو کہتے ہیں ۔
namaaz baKHshvaane aa.e, roze gale pa.De
ایک کام سے پیچھا چھڑانے کی کوشش کی ، دوسرا اس سے مشکل ذمے آپڑے تو کہتے ہیں ۔
ga.e the roze chhu.Daane namaaz gale pa.Dii
رک : گئے تھے نماز بَخْشْوانے روزے گلے پڑ گئے ، ایک کام سے جان چھڑاتے چھڑاتے ایک اور کام مل جائے تو کہتے ہیں.
roza chhu.Daane ga.e the namaaz gale pa.Dii
جب ایک مشکل سے بچنے کی کوشش میں دوسری مشکل سر پڑے تو اس وقت کہتے ہیں.
roza roz roz , banda cha.nd roz
روزہ تو ہمیشہ رہے گا لیکن بندہ چند روز کا مہمان ہے بعض لوگ جب روزہ رکھنا نہیں چاہتے تو کہتے ہیں.
ga.e the namaaz baKHshvaane , roze gale pa.De
while trying to avoid a difficult task one is burdened with yet another one
mil ga.ii to rozii varna roza
اگر مزدوری یا کام سے اجرت حاصل ہوگئی تو گزارا ہو جائے گا ورنہ بھوکا رہنا پڑے گا ۔
tanhaa pesh qaazii ravii raazii shavii
تنہائی میں قاضی کے سامنے جو چاہو سو بیان دیدو اور جس طرح چاہو اسے مطمئن کردو ، ایسے موقع پر بولتے ہیں جب معاملہ یک طرفہ پیش ہو اور فریق ثانی کو جواب دبی یا صفائی کا موقع نہ ہو
ga.e the namaaz baKHshvaane ulTe roze gale pa.De
ایک مشکل سے بچنا چاہا ، دوسری مشکل اس سے زیادہ آ پڑی ، ایک کام سے عذر کیا دوسرا کام اور سپرد ہوا ، اُلٹ لینے کے دینے پڑ گئے.
shash-'iid ke roze
چھ روزے جو عید کے بعد سے متواتر تین دن تک رکھے جاتے ہیں، کہتے ہیں ان چھ روزوں کا ثواب سال بھر کے روزوں کے برابر ہوتا ہے
Gariibo.n ne roze rakhe, din ba.De ho ga.e
بے مقدور جو کام کرتا ہے اس میں نقصان ہی ہوتا ہے یا مصیبت میں اور مصیبت گھیر لیتی ہے
ga.e the namaaz mu'aaf karaane ulTe roze gale pa.De
ایک مشکل سے بچنا چاہا ، دوسری مشکل اس سے زیادہ آ پڑی ، ایک کام سے عذر کیا دوسرا کام اور سپرد ہوا ، اُلٹ لینے کے دینے پڑ گئے.
mai.n raazii aur meraa KHudaa raazii
رک : میں خوش میرا خدا خوش ، کسی بات پر مکمل رضا ظاہر کرنے کے لیے کہتے ہیں ۔
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
maaman
मामन
.مامَن
place of safety and security, safe place
[ Iqbal Sabz-Gunbad ki maujudgi ki wajah se Madine ko maaman samajhte the ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
masruufiyat
मसरूफ़ियत
.مَصْرُوفِیَت
engagement, preoccupation
[ Apni khas masrufiyat ki wajah se darkhwast aapko dikha nahi saka ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
agyaarii
अग्यारी
.اَگْیاری
kindling fire at the time of devotions by the Hindus
[ Tantrikon ne agyari ki thi goga aur loban sulgaya tha ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
saakin
साकिन
.ساکِن
not moving, inhabitant, dweller
[ Saakin pani mein bahut saari bimariyon ke jarasim milte hain ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
shariifa
शरीफ़ा
.شَرِیفَہ
custard apple, holy, honored, eminent, (Generally for Quranic Couplets etc.) holy woman
[ Rangtare, sharifa, amarud, seb jo chahe kharid lijiye ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
maa'bad
मा'बद
.مَعْبَد
house of worship
[ Jahaz mein ek maabad banaya gaya tha aur usi mein taboot ko rakh kar momi shamen raushan kar di gayin ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
jauf
जौफ़
.جَوف
interior space, hollow, cavity
[ Kaghaz ke tukde takht ke jauf mein khons diye ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
qaasir
क़ासिर
.قاصِر
unable, deficient, failing
[ Qasir hone ki vajah se hi Anwar ne research ka kaam chod diyaa ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
ravaa.n
रवाँ
.رَواں
flowing, current, issue
[ Ravan pani mein bimariyon ke jarasim nahin paye jate ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
salaahiyyat
सलाहिय्यत
.صَلاحِیَّت
ability, capability
[ Salahiyat ki buniyad par dafatir mein ohdon ki taqsim honi hai ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
"10 words down, endless possibilities ahead! 🚀📖"
Tune in tomorrow for the next 'Word of the Day' and elevate your language game!
"Unlock a world of Urdu words at your fingertips!"
Showing search results for: English meaning of jal, English meaning of zaal
Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary
Critique us (jaal)
jaal
Upload Image Learn More
Name
Display Name
Attach Image
Subscribe to receive news & updates
Delete 44 saved words?
Do you really want to delete these records? This process cannot be undone