تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"جائِداد" کے متعقلہ نتائج

دیہ

(ہندو) جسم، بدن، کالبد، (مجازاً) دل

دیہہ

village

دیہی

دیہ سے منسوب، گان٘و سے تعلق رکھنے والا یا والی، دیہاتی

دہلی

چوکھٹ، دہلیز

دیہاتی

دیہات سے منسوب‏

دیہ بَہ دیہ

گان٘و گان٘و.

دیہَری

دہلی

دیہ داری

گان٘و کی حفاظت ، دیکھ بھال ، رکھوالی.

دِہقانی

کسان سے متعلق، کسان، دہقان

دِہْلَوِیَہ

دلّی کے ؛ (مجازاً) اہلِ دہلی ، دہلی والے

دِیْہ تِیاگ

جسم کی قربانی

دِہْقَان

دیہات یا گاؤں کا باشندہ، کسان، کاشتکار

دیہاڑا

دن.

دیہ بِھمان

(مجازاً) دنیا کے اچھے بُرے سے مُبَرَا ہونا.

دیہانت

جسم کا ترک کرنا، انتقال، وفات، رحلت، وصال

دیہَر

नदी के किनारे की वह नीची भूमि जो बाढ़ के समय जलमग्न रहती है

دیہات

بہت سے گاؤں، گاؤں کا علاقہ

دیہْرا

جینیوں یا ہندؤں کا بت خانہ، مندر

دیہاتِیَت

گنوار پن، غیر مہذب یا ناشائستگی کی کیفیت

دِہقانِیَت

گنوار پن، جہالت، نا واقفیت، دیہی طرز زندگی، کسانوں کا طرز حیات اور ان کا رہن سہن

دیہاتی پَن

دیہاتی ہونے کی کیفیت یا حالت، گنوار پن، پچھڑا پن

دیہاتَن

دیہاتی (رک) تانیث.

دیہی اِمْداد

(معاشیات) گاؤں اور دیہاتوں کے سدھار و ترقی کے لیے قائم کیا ہوا محکمہ، جس کے ذریعہ رقم دیہاتیوں کو دی جاتی ہے

دیہی زِندَگی

Rural life

دہلیٔ مرحوم

مرحوم دہلی

دیہی جَماعَت

دیہات کے لوگ ، دیہات کے رہنے والے ، دیہات کے باشندوں کے خاندان.

دَہْقانِ پِیر

Old peasant, The sky.

دِہْقان پِسَر

(مجازاً) دیہاتی نوجوان

دیہات سُدھار

ایک محکمہ جو گان٘و کے لوگوں کا معیار زندگی بلند کرنے کے لئ ان کی اصلاح و فلاح کے کام کرتا ہے.

دِہْقانِ خُلْد

رضوان

دیہی بِرادَری

دیہات کے لوگ ، دیہات کے رہنے والے ، دیہات کے باشندوں کے خاندان.

دیہاتِیِ اِصْلاح

گان٘و کے سُدھار سے متعلق کام ، گان٘و سُدھا.

دِہْلی کا باج

ستار میں لگا ہوا ایک قسم کا ساز جس کو شاہ سوارنگ نے ترتیب دیا.

دیہاتِ خالِصَہ

Government village.

دِہقانی کَرْنا

کاشت کاری کا کام کرنا

دِہْقان بَچَّہ

کسان کا بچہ

دیہاتِ اِستِمراری

village held at a fixed rent

دیہی اِمْدادی تَجْوِیز

رک : دیہات سدھار.

دیہی فِرْقَہ واری زَمِینْداری

ذات پات کے فرق اور مراتب کے مطابق زمین کی تقسیم

دِہْلی کا کوتْوال

(مجازاً) مغرور آدمی

دیہاتَن ہونا

بے سلیقہ ، اجڈ ، زندگی کے طور طریق سے ناواقف ہونا.

فَِریب دِہ

دھوکا دینے والا

کور دِہ

پس ماندہ گاؤں، کم آباد اور معمولی درجے کا گاؤں جو غیر مشہور ہو، شہر سے دور بے رونق اجاڑ گاؤں جو روشنیوں سے محروم ہو

آزار دہ

تكلیف پہْنچانے والا، ستانے والا، دكھ دینے والا

زِینَت دِہ

शोभा बढ़ानेवाला, सुशोभित करनेवाला, ज़ीनत देनेवाला।

نُقصان دِہ

مضر، ضرر رساں، مضرت رساں، نقصان پہنچانے والا

تَکْلِیف دِہ

تکلیف دینے والا، دکھ پہن٘چانے والا، تکلیف والا

حِساب دہ

حساب دینے کے قابل، جواب دہ، ذمّہ دار

نِشان دِہ

نشان دہی کرنے والا

جَوابْ دہ

ذمہ دار، قابل باز پُرس، قانوناََ جس سے حساب کتاب لیا جائے یا باز پرس کی جائے

اَذِیَّت دہ

कष्टदायी, दुःखदायी, तकलीफ़ देनेवाला।

نامش کلاں ودیہ ویراں

نام بڑا گاؤں ویراں

مَنُش دیہ دھارَن کَرنا

انسان کی صورت میں اُتار لینا

اپنی تو یہ دیہ بھی نہیں

انسان کا اپنا جسم بھی مالک حقیقی کی ملکیت ہے

میلا کپڑا پاتر دیہ، کتا کاٹے کون سندیہ

گندے کمزور آدمی کو کتا بھی کاٹتا ہے، گندے کمزور کو کمزور سے کمزور بھی تنگ کرتا ہے

اپنے لگے تو دیہ میں اور کے لگے تو بھیت میں

دوسروں کی تکلیف کا کسی کو احساس نہیں ہوتا

سونْٹا ہاتھ، دیہ میں ہانْگا، اُس نے بھینْٹے سب کُچھ مانْگا

جس کی لاٹھی اس کی بھینس

بنا وسیلے چاکری بنا بدھ کے دہیہ، بنا گرو کا بالکا سر میں ڈالے کھیہ

ملازمت بغیر وسیلے اور سفارش کے نہیں مل سکتی اور بدن بغیر عقل کے فضول ہے اور جس چیلے کا گرو نہیں وہ بدچلن ہو جاتا ہے

لَگ گَئی جُوتی اُڑ گَئی کھے، پُھول پان سی ہو گَئی دیہ

بے شرم آدمی کے متعلق کہتے ہیں کہ جوتیاں لگنے سے شرمندہ ہونے کی بجائے ڈھٹائی سے کہتا ہے کہ اس سے مٹّی جھڑ گئی اور جسم ہلکا ہو گیا.

دِیمَک کے کھائے پیڑ، سوچ کے مارے دیہہ کسی کام کے نَہِیں رَہتے

دیمک کا کھایا درخت اور فکر کا مارا ہوا بدن بے کار ہوتے ہیں.

اردو، انگلش اور ہندی میں جائِداد کے معانیدیکھیے

جائِداد

jaa.idaadजाइदाद

اصل: فارسی

وزن : 2121

  • Roman
  • Urdu

جائِداد کے اردو معانی

اسم، مؤنث

  • مکان، زمین، منقولہ املاک

    مثال رام اور شیام کے درمیان چل رہے جائداد کے جھگڑے کا ابھی تک کوئی فیصلہ نہیں ہوا ہے اپنی کل جائداد منقولہ و غیر منقولہ... میں سب شمیم کے نام پر ہبہ کرتا ہوں

  • مال و اسباب، اثاثہ، پونجی
  • کھڑی ہوئی فصل، پیداوار
  • (مجازاً) جگہ، عہدہ
  • ضلع کی حیثیت بہ لحاظ مال گذاری کے

شعر

Urdu meaning of jaa.idaad

  • Roman
  • Urdu

  • makaan, zamiin, manquula imlaak
  • maal-o-asbaab, asaasa, puunjii
  • kha.Dii hu.ii fasal, paidaavaar
  • (majaazan) jagah, ohdaa
  • zilaa kii haisiyat bah lihaaz maalaguzaarii ke

English meaning of jaa.idaad

Noun, Feminine

  • immovable property, estate, real estate

    Example Apni kul ja'edad manqula (Movable) wa ghair-manqula (Immovable)... main sab Shamim ke naam par hiba (gift) karta hun Ram aur Shyam ke darmiyan chal rahe jaaedad ke jhagde ka abhi tak koi faisla nahin hua hai

  • property, assets
  • standing crop (in respect of revenue)
  • resources, funds, effects
  • ( rare) place, rank, post, vacancy
  • assignment on land (for the maintenance of troops or an establishment or a person)

जाइदाद के हिंदी अर्थ

संज्ञा, स्त्रीलिंग

  • भूसंपत्ति, गाँव गिराँव, मकान, चल संपत्ति आदि

    उदाहरण अपनी कुल जाइदाद मंक़ूला (चल) व ग़ैर-मंक़ूला (अचल)... मैं सब शमीम के नाम पर हिबा (अनुदान) करता हूँ राम और श्याम के दरमियान चल रहे जाइदाद के झगड़े का अभी तक कोई फ़ैसला नहीं हुआ है

  • पूँजी, संपत्ति, माल-ओ-असबाब, असासा
  • ( लाक्षणिक) स्थान, जगह, पद, ओहदा
  • खड़ी हुई फ़सल, पैदावार
  • ज़िला की स्थित के अनुसार मालगुज़ारी के

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

دیہ

(ہندو) جسم، بدن، کالبد، (مجازاً) دل

دیہہ

village

دیہی

دیہ سے منسوب، گان٘و سے تعلق رکھنے والا یا والی، دیہاتی

دہلی

چوکھٹ، دہلیز

دیہاتی

دیہات سے منسوب‏

دیہ بَہ دیہ

گان٘و گان٘و.

دیہَری

دہلی

دیہ داری

گان٘و کی حفاظت ، دیکھ بھال ، رکھوالی.

دِہقانی

کسان سے متعلق، کسان، دہقان

دِہْلَوِیَہ

دلّی کے ؛ (مجازاً) اہلِ دہلی ، دہلی والے

دِیْہ تِیاگ

جسم کی قربانی

دِہْقَان

دیہات یا گاؤں کا باشندہ، کسان، کاشتکار

دیہاڑا

دن.

دیہ بِھمان

(مجازاً) دنیا کے اچھے بُرے سے مُبَرَا ہونا.

دیہانت

جسم کا ترک کرنا، انتقال، وفات، رحلت، وصال

دیہَر

नदी के किनारे की वह नीची भूमि जो बाढ़ के समय जलमग्न रहती है

دیہات

بہت سے گاؤں، گاؤں کا علاقہ

دیہْرا

جینیوں یا ہندؤں کا بت خانہ، مندر

دیہاتِیَت

گنوار پن، غیر مہذب یا ناشائستگی کی کیفیت

دِہقانِیَت

گنوار پن، جہالت، نا واقفیت، دیہی طرز زندگی، کسانوں کا طرز حیات اور ان کا رہن سہن

دیہاتی پَن

دیہاتی ہونے کی کیفیت یا حالت، گنوار پن، پچھڑا پن

دیہاتَن

دیہاتی (رک) تانیث.

دیہی اِمْداد

(معاشیات) گاؤں اور دیہاتوں کے سدھار و ترقی کے لیے قائم کیا ہوا محکمہ، جس کے ذریعہ رقم دیہاتیوں کو دی جاتی ہے

دیہی زِندَگی

Rural life

دہلیٔ مرحوم

مرحوم دہلی

دیہی جَماعَت

دیہات کے لوگ ، دیہات کے رہنے والے ، دیہات کے باشندوں کے خاندان.

دَہْقانِ پِیر

Old peasant, The sky.

دِہْقان پِسَر

(مجازاً) دیہاتی نوجوان

دیہات سُدھار

ایک محکمہ جو گان٘و کے لوگوں کا معیار زندگی بلند کرنے کے لئ ان کی اصلاح و فلاح کے کام کرتا ہے.

دِہْقانِ خُلْد

رضوان

دیہی بِرادَری

دیہات کے لوگ ، دیہات کے رہنے والے ، دیہات کے باشندوں کے خاندان.

دیہاتِیِ اِصْلاح

گان٘و کے سُدھار سے متعلق کام ، گان٘و سُدھا.

دِہْلی کا باج

ستار میں لگا ہوا ایک قسم کا ساز جس کو شاہ سوارنگ نے ترتیب دیا.

دیہاتِ خالِصَہ

Government village.

دِہقانی کَرْنا

کاشت کاری کا کام کرنا

دِہْقان بَچَّہ

کسان کا بچہ

دیہاتِ اِستِمراری

village held at a fixed rent

دیہی اِمْدادی تَجْوِیز

رک : دیہات سدھار.

دیہی فِرْقَہ واری زَمِینْداری

ذات پات کے فرق اور مراتب کے مطابق زمین کی تقسیم

دِہْلی کا کوتْوال

(مجازاً) مغرور آدمی

دیہاتَن ہونا

بے سلیقہ ، اجڈ ، زندگی کے طور طریق سے ناواقف ہونا.

فَِریب دِہ

دھوکا دینے والا

کور دِہ

پس ماندہ گاؤں، کم آباد اور معمولی درجے کا گاؤں جو غیر مشہور ہو، شہر سے دور بے رونق اجاڑ گاؤں جو روشنیوں سے محروم ہو

آزار دہ

تكلیف پہْنچانے والا، ستانے والا، دكھ دینے والا

زِینَت دِہ

शोभा बढ़ानेवाला, सुशोभित करनेवाला, ज़ीनत देनेवाला।

نُقصان دِہ

مضر، ضرر رساں، مضرت رساں، نقصان پہنچانے والا

تَکْلِیف دِہ

تکلیف دینے والا، دکھ پہن٘چانے والا، تکلیف والا

حِساب دہ

حساب دینے کے قابل، جواب دہ، ذمّہ دار

نِشان دِہ

نشان دہی کرنے والا

جَوابْ دہ

ذمہ دار، قابل باز پُرس، قانوناََ جس سے حساب کتاب لیا جائے یا باز پرس کی جائے

اَذِیَّت دہ

कष्टदायी, दुःखदायी, तकलीफ़ देनेवाला।

نامش کلاں ودیہ ویراں

نام بڑا گاؤں ویراں

مَنُش دیہ دھارَن کَرنا

انسان کی صورت میں اُتار لینا

اپنی تو یہ دیہ بھی نہیں

انسان کا اپنا جسم بھی مالک حقیقی کی ملکیت ہے

میلا کپڑا پاتر دیہ، کتا کاٹے کون سندیہ

گندے کمزور آدمی کو کتا بھی کاٹتا ہے، گندے کمزور کو کمزور سے کمزور بھی تنگ کرتا ہے

اپنے لگے تو دیہ میں اور کے لگے تو بھیت میں

دوسروں کی تکلیف کا کسی کو احساس نہیں ہوتا

سونْٹا ہاتھ، دیہ میں ہانْگا، اُس نے بھینْٹے سب کُچھ مانْگا

جس کی لاٹھی اس کی بھینس

بنا وسیلے چاکری بنا بدھ کے دہیہ، بنا گرو کا بالکا سر میں ڈالے کھیہ

ملازمت بغیر وسیلے اور سفارش کے نہیں مل سکتی اور بدن بغیر عقل کے فضول ہے اور جس چیلے کا گرو نہیں وہ بدچلن ہو جاتا ہے

لَگ گَئی جُوتی اُڑ گَئی کھے، پُھول پان سی ہو گَئی دیہ

بے شرم آدمی کے متعلق کہتے ہیں کہ جوتیاں لگنے سے شرمندہ ہونے کی بجائے ڈھٹائی سے کہتا ہے کہ اس سے مٹّی جھڑ گئی اور جسم ہلکا ہو گیا.

دِیمَک کے کھائے پیڑ، سوچ کے مارے دیہہ کسی کام کے نَہِیں رَہتے

دیمک کا کھایا درخت اور فکر کا مارا ہوا بدن بے کار ہوتے ہیں.

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (جائِداد)

نام

ای-میل

تبصرہ

جائِداد

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone