Search results

Saved words

Showing results for "inkisaarii"

aam

the mango, the fruit of the Mangifera indica

'aam

common, public, universal, general, usual

a'am

more or most common

aamad

arrival, coming in, entry, incoming, advent

aam-ghaas

(درخت پر پکا ہوا) ٹپکا آم کھانے کے بعد کنویں کا تازہ پانی پینا بہت مفید ہے (کذا)

aam-aamtsaar

کچے چاول

aama

दवात, मसिपात्र, स्याही रखने का पात्र

aamaada

inclined, liable, predisposed, tending towards

aam phalnaa

آم کا درخت میں لگنا، آم کی فصل ہونا

aamaa

(جزوِ اول سے مل کر) بھرا ہوا کے معنی میں مستعمل ، جیسے : آم ہے یا شہد آما گلاس .

aamda

having come

aamnaa.ii

مقدس روایات، وید

aam kaa maur

آم کے باریک باریک پھول

aam Tapaknaa

آم کا پختہ ہوکر ڈال سے زمین پر گرنا

aamuuda

filled, filled with, replete, full, whole, entire, complete

aamezii

mixed

aameza

blend, alloy, amalgam

aamir

commander, dictator, strongman, ruler

aamna

brave woman, courageous woman, fearless woman

aam kaa kuhar

آم کے باریک باریک پھول

aamez

mixed, compounded, composition

aamoz

learn, teaching

aamla

myrobalan, gooseberry

aameG

दे. ‘आमेज़'

aamnii

mango-shaped

aamlii

املی، تمرہندی

aam yaa imlii

فروعی اختلاف ، غیرضروری بحث.

aam me.n maur aanaa

آم کے پیڑ کا پھلنا

aamaad

رک : آمادہ .

aam ke aam guThliyo.n ke daam

double advantage, a deal without a loss, killing two birds with one stone

aamoziida

سیکھا ہوا، سکھایا ہوا

aameziida

ملانے والا

aamil

willing, wishful, keen, desirous, eager

aamard

دبانے والا

aamira

executive, the executive

aamat

اس قسم کے زخم جن کے لئے جرمانہ ہوتا ہے

aam khaa.o pe.D mat gino

Don't question your good fortune

aamozinda

سکھانے والا، سیکھنے والا

aamul

‘माजिंदरान’ का एक नगर

aamuudnii

بھرنے کے لائق

aam paal Daalnaa

کچے پھلوں کو پکنے کے لئے پھوس وغیرہ میں رکھنا

aam ke aam guThlii ke daam

eaten the mangoes, sold the seed

aam imlii kii bhe.nT ho ga.ii

دو ایسے شخصوں میں اتفاقیہ ملاقات ہو جانا جو ایک دوسروں سے ملنا نہ چاہتے ہوں

aam paal rakhnaa

کچے پھلوں کو پکنے کے لئے پھوس وغیرہ میں رکھنا

aam misrii ke kuuze hai.n

آم نہایت شیریں ہیں

aamoz-gaah

school, madrasa

aam khaane se Garaz yaa pe.D gin.ne se

مطلب سے مطلب رکھو بے فائدہ باتوں یا حجت سے کیا کام

aam me.n baur aanaa

mango trees to blossom

aamaash

بھوننے کی سلاخ، سنج

aamiin

vocative word

aamdan

to come, advent, coming, arrival

aamirii

آمر معنی نمبر ۲ سے اسم کیفیت ، مطلق العنان حکومت.

aam khaane se Garaz rakho pe.D gin.ne se nahii.n

enjoy the opportunity without being curious about details

aaman

The rice crop which is sown in July (or the mango season), and reaped in December, the winter rice-crop

aamaasaa

سوجن

aamad-shud

coming and going, back and forth

aam bo.o aam khaa.o, imlii bo.o imlii khaa.o

as you sow so shall you reap

aamurz

Forgiving, forgiver.

aamaadgii

readiness, preparedness

aamin

a kind of mango and its tree

Meaning ofSee meaning inkisaarii in English, Hindi & Urdu

inkisaarii

इंकिसारीاِنْکِساری

Origin: Persian

Vazn : 2122

Tags: Colloquial

English meaning of inkisaarii

Adjective

  • ( Colloquial) humility, humbleness

    Example Sakina ne shadi ki tajwiz inkisari ke sath qubul kar li

Adjective

  • the being broken

Sher Examples

इंकिसारी के हिंदी अर्थ

विशेषण

  • ( अवाम) अतिविनम्रता, विनयशीलता, ख़ाकसारी

    उदाहरण सकीना ने शादी की तजवीज़ इंकिसारी के साथ क़ुबूल कर ली

विशेषण

  • तोड़ने वाला, वितरण करने वाला

اِنْکِساری کے اردو معانی

  • Roman
  • Urdu

صفت

  • (عوام) خاکساری، عاجزی، انکسار

    مثال سکینہ نے شادی کی تجویز انکساری کے ساتھ قبول کر لی

صفت

  • انکسار سے منسوب، توڑنے والا، تقسیم کرنے والا

    مثال اس غرض کو حاصل کرنے کے لیے انکساری جالی کے ذریعے جھری ج پر ایک تنگ جھری کا طیف بنانا چاہیے۔ (۱۹۳۹، طبیعی مناظر ، ۳۶)

Urdu meaning of inkisaarii

  • Roman
  • Urdu

  • (avaam) Khaaksaarii, aajizii, inkisaar
  • inkisaar se mansuub, to.Dne vaala, taqsiim karne vaala

Synonyms of inkisaarii

Interesting Information on inkisaarii

انکساری اول مکسور، لفظ ’’انکسار‘‘ کے ہوتے ہوئے ’’انکساری‘‘ بے ضرورت اور واجب الترک ہے۔ اس میں چھوٹی ی کوئی کام نہیں کر رہی ہے، فاضل محض ہے۔ حالی ؎ خاکساروں سے خاکساری تھی سر بلندوں سے انکسار نہ تھا صحیح: ان کا انکسار حد سے بڑھا ہوا تھا۔ غلط: ان کی انکساری حد سے بڑھی ہوئی تھی۔ غلط: ان کی گفتگو میں انکسار ی نہ تھی، غرور تھا۔ صحیح: ان کی گفتگو میں انکسار نہ تھا، غرور تھا۔ انگریز یہ لفظ ہمارے یہاں مختلف شعرا نے برتا ہے، لیکن اس کی اصل اور تلفظ کے بارے میں کلام ہے۔ مندرجہ ذیل مثالیں دیکھئے ؎ شاہ حاتم ؎ شہر میں چرچا ہے اب تیری نگاہ تیز کا دو کرے دل کے تئیں یہ نیمچہ انگریز کا مصحفی ؎ حیف بیمار محبت ترا اچھا نہ ہوا کرنے کو اس کی دوا ڈاکٹر انگریز آیا انشا ؎ انگریز کے اقبال کی ہے ایسی ہی رسی آویختہ ہے جس میں فراسیس کی ٹوپی ان سب سے یہ تو معلوم ہوتا ہے کہ الف کے بعد نون غنہ ہے، اور پورا لفظ بروز ن مفعول ہے۔ غالب نے بھی یہی لکھا ہے۔ اس کے بر خلاف، ناسخ نے بر وزن فاعلات باندھا ہے ؎ دل ملک انگریز میں جینے سے تنگ ہے رہنا بدن میں روح کو قید فرنگ ہے بہر حال، آج کل سب لوگ ’’انگریز‘‘ بر وزن مفعول، یعنی بر وزن ’’لبریز‘‘ ہی بولتے ہیں۔ ناسخ کے شعر میں ضرورت شعری کی کارفرمائی معلوم ہوتی ہے۔ لیکن الف کی حرکت، اور لفظ کی اصل، پر ہمارے زمانے میں اختلاف رہا ہے۔ خواجہ احمد فاروقی مرحوم اس کوبکسر اول بولنے پر اصرار کرتے تھے۔ ان کی دلیل یہ تھی کہ یہ لفظ پرتگالی Ingles سے بنایا گیا ہے، لہٰذا اس میں اول مکسور ہونا چاہئے۔ میں نے اپنے بچپن میں بعض بزرگوں کو بھی یہ لفظ بکسر اول بولتے سنا ہے۔ لیکن آج کل سب اس لفظ کو بفتح اول بولتے ہیں۔’’اردو لغت، تاریخی اصول پر‘‘ میں بھی اس کو پرتگالی Ingles سے وضع کیا ہوا، لیکن بفتح اول لکھا ہے۔ ’’انگریز‘‘ کو مع اول مکسور بولنے اور پرتگالی الاصل قرار دینے میں کئی قباحتیں ہیں۔ پہلی بات تو یہ کہ ’’انگریز‘‘ بفتح اول، فارسی میں بہت پرانا لفظ ہے۔ ’’برہان قاطع‘‘ میں اس کے معنی ’’نوعے ازمردم فرنگ‘‘ درج ہیں۔ ’’برہان‘‘ سے یہ ’’انجمن آرائے ناصری‘‘ اور پھر ’’آنند راج‘‘ میں نقل ہوا ہے۔ دوسری بات یہ کہ عام طور پر یہ ہوتا ہے کہ جب کسی غیر لفظ میں کچھ تبدیلی کرکے اپنا لفظ بناتے ہیں تو غیر لفظ کی حرکات کو بالکل ، یا کم و بیش، برقرار رکھتے ہیں۔ فارسی والوں نے بعد میں فرانسیسی Ingles (اسپینی میں بھی Ingles ہی ہے) سے ’’انگلیس/انگلیز‘‘ (دونوں بکسر اول) بنایا۔ اردو میں بھی ایسا ہی ہونا چاہئے تھا (یعنی ’’انگلیس‘‘) لیکن نہیں ہوا۔ معلوم ہوا کہ Ingles بکسر اول سے ’’انگریز‘‘ بفتح اول نہیں بن سکتا۔ اب رہا ’’انگریز‘‘ بکسر اول، تو تیسری بات یہ کہ مغربی لغت نویس ’’انگریز‘‘ (بفتح اول یا بکسر اول) کو پرتگالی سے مشتق نہیں بتاتے۔ شیکسپیئر میں تو ’’انگریز‘‘ درج ہی نہیں، اس نے صرف ’’انگریزی‘‘ بفتح اول لکھا ہے اور اسے فارسی الاصل بتایا ہے۔ پلیٹس نے اسے بفتح اول لکھ کر English کی بگڑی ہوئی صورت بتا یا ہے، لیکن یہ صورت کس طرح بنی، اس کے بارے میں کچھ کہا نہیں۔ ایک بالکل قیاسی بات میرے ذہن میں یہ ہے کہ ’’انگریز‘‘ بفتح اول فرانسیسی Anglais بمعنی ’’انگریز‘‘ سے بنا ہو۔ ہرچند کہ Anglais کا فرانسیسی تلفظ ’’آنگلے‘‘ ہے، لیکن جب اس کے بعد کوئی مصوتہ ہو تو اسے ’’آنگلیز‘‘ ادا کرتے ہیں۔ مثلاً ہمیں فرانسیسی میں کہنا ہو، ’’انگریزیہاں پر ہیں‘‘، تو ہم کہیں گے: Les Anglais ont ici اب بیچ کے دو لفظوں کو ملا کر ’’آنگلیزوں‘‘ بولا اور پڑھا جائے گا۔ لہٰذا شاید ایسا ہوا ہو کہ فارسی /اردووالوں نے Anglais کے آخری حرف کو Z سن کر اس کا تلفظ ’’آنگلیز‘‘ قیاس کرلیا ہو۔ یہاں سے ’’انگریز‘‘ بفتح اول تک پہنچنا طبعی بات ہے۔ چونکہ آج کل لفظ ’’انگریز‘‘ کا مقبول (بلکہ واحد) تلفظ بفتح اول ہے، اور اس کا خاصا امکان ہے کہ یہ فار سی سے ہمارے یہاں بفتح اول آیا، لہٰذا یہ بات تو طے ہے کہ ’’انگریز‘‘ کا صحیح تلفظ بفتح اول ہی ہے۔ لیکن پہلے زمانے میں بکسر اول بھی اس کا ایک تلفظ رہا ہوگا۔ اور اس صورت میں یہ لفظ اغلباً انگریزی English اور فرانسیسی Anglais کے قیاس پر انیسویں صدی میں بنایا گیا ہوگا۔ Ivor Lewis کے لغت Sahibs, Nabobs and Boxwallahs میں Ingrez درج کرکے لکھا ہے کہ یہ انیسویں صدی کا لفظ ہے اور English کی بگڑی ہوئی شکل ہے۔ اس کی سند میں G.C.Whitworth کیAn Anglo Indian Dictionary, 1885 درج کیا گیاہے۔ تنہا English سے ’’انگریز‘‘ بکسر اول بن جائے، یہ سمجھ میں نہیں آتا، لہٰذا ممکن ہے فرانسیسی Anglais نے یہاں بھی کوئی کام کیا ہو۔ مختصر یہ کہ لفظ ’’انگریز‘‘ آج کل بفتح اول ہے۔ انیسویں صدی میں بکسر اول بھی رائج ہوا، لیکن بیسویں صدی کی دوسری چوتھائی سے اسے بفتح اول ہی بولتے ہیں، اور یہی تلفظ مرجح ہے۔

ماخذ: لغات روز مرہ    
مصنف: شمس الرحمن فاروقی

View more

Related searched words

aam

the mango, the fruit of the Mangifera indica

'aam

common, public, universal, general, usual

a'am

more or most common

aamad

arrival, coming in, entry, incoming, advent

aam-ghaas

(درخت پر پکا ہوا) ٹپکا آم کھانے کے بعد کنویں کا تازہ پانی پینا بہت مفید ہے (کذا)

aam-aamtsaar

کچے چاول

aama

दवात, मसिपात्र, स्याही रखने का पात्र

aamaada

inclined, liable, predisposed, tending towards

aam phalnaa

آم کا درخت میں لگنا، آم کی فصل ہونا

aamaa

(جزوِ اول سے مل کر) بھرا ہوا کے معنی میں مستعمل ، جیسے : آم ہے یا شہد آما گلاس .

aamda

having come

aamnaa.ii

مقدس روایات، وید

aam kaa maur

آم کے باریک باریک پھول

aam Tapaknaa

آم کا پختہ ہوکر ڈال سے زمین پر گرنا

aamuuda

filled, filled with, replete, full, whole, entire, complete

aamezii

mixed

aameza

blend, alloy, amalgam

aamir

commander, dictator, strongman, ruler

aamna

brave woman, courageous woman, fearless woman

aam kaa kuhar

آم کے باریک باریک پھول

aamez

mixed, compounded, composition

aamoz

learn, teaching

aamla

myrobalan, gooseberry

aameG

दे. ‘आमेज़'

aamnii

mango-shaped

aamlii

املی، تمرہندی

aam yaa imlii

فروعی اختلاف ، غیرضروری بحث.

aam me.n maur aanaa

آم کے پیڑ کا پھلنا

aamaad

رک : آمادہ .

aam ke aam guThliyo.n ke daam

double advantage, a deal without a loss, killing two birds with one stone

aamoziida

سیکھا ہوا، سکھایا ہوا

aameziida

ملانے والا

aamil

willing, wishful, keen, desirous, eager

aamard

دبانے والا

aamira

executive, the executive

aamat

اس قسم کے زخم جن کے لئے جرمانہ ہوتا ہے

aam khaa.o pe.D mat gino

Don't question your good fortune

aamozinda

سکھانے والا، سیکھنے والا

aamul

‘माजिंदरान’ का एक नगर

aamuudnii

بھرنے کے لائق

aam paal Daalnaa

کچے پھلوں کو پکنے کے لئے پھوس وغیرہ میں رکھنا

aam ke aam guThlii ke daam

eaten the mangoes, sold the seed

aam imlii kii bhe.nT ho ga.ii

دو ایسے شخصوں میں اتفاقیہ ملاقات ہو جانا جو ایک دوسروں سے ملنا نہ چاہتے ہوں

aam paal rakhnaa

کچے پھلوں کو پکنے کے لئے پھوس وغیرہ میں رکھنا

aam misrii ke kuuze hai.n

آم نہایت شیریں ہیں

aamoz-gaah

school, madrasa

aam khaane se Garaz yaa pe.D gin.ne se

مطلب سے مطلب رکھو بے فائدہ باتوں یا حجت سے کیا کام

aam me.n baur aanaa

mango trees to blossom

aamaash

بھوننے کی سلاخ، سنج

aamiin

vocative word

aamdan

to come, advent, coming, arrival

aamirii

آمر معنی نمبر ۲ سے اسم کیفیت ، مطلق العنان حکومت.

aam khaane se Garaz rakho pe.D gin.ne se nahii.n

enjoy the opportunity without being curious about details

aaman

The rice crop which is sown in July (or the mango season), and reaped in December, the winter rice-crop

aamaasaa

سوجن

aamad-shud

coming and going, back and forth

aam bo.o aam khaa.o, imlii bo.o imlii khaa.o

as you sow so shall you reap

aamurz

Forgiving, forgiver.

aamaadgii

readiness, preparedness

aamin

a kind of mango and its tree

Showing search results for: English meaning of inkisaaree, English meaning of inkisaari

Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary

Critique us (inkisaarii)

Name

Email

Comment

inkisaarii

Upload Image Learn More

Name

Email

Display Name

Attach Image

Select image
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

Subscribe to receive news & updates

Subscribe
Speak Now

Delete 44 saved words?

Do you really want to delete these records? This process cannot be undone

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone