تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"ہیْر پھیْر" کے متعقلہ نتائج

آوازَہ

شہرت، چرچا، دھوم، نام آوری

آوازے

آوازہ کی جمع اور ترکیبات میں مستعمل

آوازَہ دینا

آواز میں تڑاقا دھماکا یا گونج پیدا کرنا

آوازَہ آنا

آواز پہن٘چنا، صدا سنائی دینا.

آوازَہ پھینْکنا

پھبتی کسنا، طنز سے درپردہ کچھ کہنا، چوٹ کرنا، بولی ٹھولی مارنا

آوازَہ کَرْنا

پھبتی کسنا، طنز سے درپردہ کچھ کہنا، چوٹ کرنا، بولی ٹھولی مارنا

آوازَہ کَسْنا

طنز کسنا، پھبتی کسنا، طنز سے درپردہ کچھ کہنا، چوٹ کرنا، بولی ٹھولی مارنا

آوازَہ سُٹْنا

دھوم مچانا، شہرت دینا.

آوازَہ پَہُنچْنا

کسی کی شہرت سننے میں آنا، شور و غل یا شہرت کی آواز کان میں پڑنا.

آوازَہ پَھیلْنا

شہرت ہونا، دھوم مچنا.

آوازَہ بُلَند کَرْنا

شہرت دینا، اعلان کرنا

آوازَہ بُلَند ہونا

آوازہ بلند کرنا کا لازم، شہرت اور ناموری حاصل کرنا، اعلان کیا جانا

آوازَہ کَشی

طنز یا پھبتی کسنے کا عمل، چھیڑ خانی، طعنہ زنی

آوازَہ تَوازَہ

رک : آوازہ معنی نمبر ۲.

آوازَۂ خَلْق

شہرت عام، وہ (وحیح یا غلط) بات جو عام لوگوں کی زبانوں پر جاری ہو.

آوازَہ تَوازَہ پھینکنا

پھبتی کسنا، طنز سے درپردہ کچھ کہنا، چوٹ کرنا، بولی ٹھولی مارنا

آوازَہ تَوازَہ کَسْنا

پھبتی کسنا، طنز سے درپردہ کچھ کہنا، چوٹ کرنا، بولی ٹھولی مارنا

آویزا

رک: آویزہ.

آوازے سُنْنا

آوازے سنانا کا لازم

اَوازا

رک : آوازہ ۔

آویزَہ

کان میں پہننے کا زیور جو نیچے کی جانب لٹکا رہتا ہے، گوشوارہ

اَوازَہ

رک : آوازہ ۔

آوازے آنا

طعنہ زنی کرنا، پھبتی کسنا، بولی ٹھولی سنانا، چھیڑ خانی کرنا

آوازے کَرْنا

آوازہ کرنا کی جمع

آوازے کَسْنا

آوازہ کسنا کی جمع

آوازے سُنانا

رک: آوازے آنا.

عِوَضی

قائم مقامی، کسی شخص کے بدلے میں کام کی انجام دہی، کسی کے بدلے تقرری

عیوضی

کسی شخص کے بدلے میں کام کرنے والا، عوضی، قائم مقام

آواز آنا

آواز سنائی دینا، آواز کا کان میں پڑنا

آوازِ غَیب

وہ آواز جس کا قائل کسی کو دکھائی نہ دے اور انسان کی رسائی تک موجود نہ ہو، ہاتف غیبی یا فرشتی کی صدا ؛ الہام.

آوازِ دِرا

رک : آواز جرس.

آوَازِ‌ دُو عَالَم

sound of the two worlds

آواز آشْنا

voice of a friend

آوازِ خَنْدَہ

وہ آواز جو ہن٘سنے یا قہقہے میں پیدا ہو.

آوازِ عَنادِل

بلبلوں کی آواز، گلبدم کی آواز، عندلیبوں کی آواز

آواز پا

پاوؑں کی آہٹ، پیروں کی آواز، قدموں کی چاپ

آوازِ عَنْدَلِیب

voice of the nightingale

آوازِ نا مَعلُوم

نا معلوم آواز، نا پہچانی ہوئی آواز، ایسی آواز جس کو نہ پہچانا جا سکے، غیر جانی پہچانی آواز

آوازِ صُور

وہ آواز جو قیامت سے پہلے اسرافیل نام فرشتۂ غیبی بلند کرے گا اور اس کی دہشت سے کل دنیا فنا ہو جائے گی

آوازِ خَلْق کو نَقّارَۂ خُدا سَمجھو

The people's voice is God's voice.

آوازِ بَازْگَشْت

پلٹ کر آنے والی آواز، وہ آواز جو گنبد دیوار کنویں یا پہاڑ وغیرہ سے ٹکرا کر واپس آئے

آوازِ جَرَس

گھنٹے کی آواز، (خصوصاً) قافلے کے پیچھے بجنے والے گھنٹے کی باج

آوازے تَوازے

taunts, jeers, innuendoes

آوازِ سُکوتِ عَجَبی

sound of the strange silence

بَلَنْد آوازَہ

مشہور ، نامور.

پُر آوازَہ

دھوم اور شہرت سے بھرا ہوا ، مشہور ، شہرت یافتہ.

ہائِیَہ آوازیں

aspirated sounds, like

صَفِیری آوازیں

اَنْفی آوازیں

وہ آوازیں یا آواز جو غنہ یا مغنونہ کی ادائی میں منھ اور ناک سے نکلتی ہے

ہَم آوازی

ہم آواز ہونے کی حالت یا کیفیت، آپس میں مل کر چہچہانے کی حالت، مل کر بولنے کی کیفیت، راگ میں سنگت

اردو، انگلش اور ہندی میں ہیْر پھیْر کے معانیدیکھیے

ہیْر پھیْر

her-pherहेर-फेर

اصل: ہندی

وزن : 2121

Roman

ہیْر پھیْر کے اردو معانی

اسم، مذکر

  • بار بار، رہ رہ کر
  • گھومنے پھرنے، چکر لگانے کا عمل (عموماً گلیوں میں)
  • ادل بدل، جنس کے بدلے جنس کا تبادلہ، مبادلہ
  • ایک کو دوسرے کی جگہ پر رکھنے کا عمل، بار باری، گھما پھرا کر، اُلٹ پھیر، لفظوں وغیرہ کی تبدیلی کا عمل
  • ایر پھیر، آمد ورفت، آنے جانے کا عمل، (مجازاً) گردش، چکر، دورہ، انقلاب
  • ایک جگہ سے دوسری جگہ منتقلی، ایک ادارے یا محکمے سے دوسرے محکمے میں جانے کا عمل، تبادلہ
  • خریدنا اور واپس کرنا، بیوپار، تجارتی مال کو بار بار خریدنے اور بیچنے کا عمل
  • بکھیرنا، اِدھر اُدھر ڈالنا، پھیلادینا
  • کمی، کوتاہی، کسر
  • مکاری، مکروفریب ، دھوکا، ایچ پیچ، داؤ پیچ، دھاندلی
  • گھپلا، غبن، خرد برد
  • دھوکا دینے والا، فریبی، جل دینے والا
  • راہ کا خم و پیچ، نشیب و فراز، سڑک یا راستوں کا پیچیدہ ہونا
  • کسی مخصوص خیال کو ظاہر کرنے کے جتنے الفاظ ضروری ہوں ان سے زیادہ الفاظ کا استعمال، تطویل کلام، پھیر کی بات نیز چرب زبانی
  • (زراعت) ایک ہی قطعۂ اراضی پر فصلوں کو باری باری بونے کا عمل
  • تفادت، فرق، تفریق
  • قائم نہ رہنے والا سلسلہ ، بدل جانے والی چیز
  • پیش و پس گھومنے پھرنے، آگے پیچھے اوپر نیچے ہونے کا عمل (عموماً تلوار کے چلنے میں)

شعر

Urdu meaning of her-pher

Roman

  • baar baar, rah rah kar
  • ghuumne phirne, chakkar lagaane ka amal (umuuman galiiyo.n me.n
  • adal badal, jins ke badle jins ka tabaadlaa, mubaadala
  • ek ko duusre kii jagah par rakhne ka amal, baar baarii, ghumaa phiraakar, ulaT pher, lafzo.n vaGaira kii tabdiilii ka amal
  • eyarpher, aamad-o-rafat, aane jaane ka amal, (majaazan) gardish, chakkar, dauraa, inqilaab
  • ek jagah se duusrii jagah muntaqlii, ek idaare ya mahikme se duusre mahikme me.n jaane ka amal, tabaadlaa
  • Khariidnaa aur vaapis karnaa, vypaar, tijaaratii maal ko baar baar Khariidne aur bechne ka amal
  • bikhernaa, idhar udhar Daalnaa, phailaadiinaa
  • kamii, kotaahii, kasar
  • makkaarii, makrofriib, dhoka, a.ich pech, daa.o pech, dhaandlii
  • ghaplaa, Gaban, Khirad burad
  • dhoka dene vaala, farebii, jal dene vaala
  • raah ka Kham-o-pech, nasheb-o-faraaz, sa.Dak ya raasto.n ka pechiida honaa
  • kisii maKhsuus Khyaal ko zaahir karne ke jitne alfaaz zaruurii huu.n un se zyaadaa alfaaz ka istimaal, tatviil kalaam, pher kii baat niiz charbazbaanii
  • (zaraaat) ek hii qataah-e-araazii par phaslo.n ko baarii baarii baune ka amal
  • tafaadat, farq, tafriiq
  • qaayam na rahne vaala silsilaa, badal jaane vaalii chiiz
  • pesh-o-pas ghuumne phirne, aage piichhe u.upar niiche hone ka amal (umuuman talvaar ke chalne men)

English meaning of her-pher

Noun, Masculine

  • exchange, interchange
  • fraud, conspiracy, embezzlement
  • to buy and sell
  • corruption
  • deception, to and fro
  • deference

हेर-फेर के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग

  • घमाव। चक्कर।
  • चक्कर में डालनेवाली या घमाव-फिराव की और पेचीली बात।
  • उलट-पुलट
  • रद्दोबदल
  • परिवर्तन
  • धोखाधड़ी; चालबाज़ी
  • विनिमय।

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

آوازَہ

شہرت، چرچا، دھوم، نام آوری

آوازے

آوازہ کی جمع اور ترکیبات میں مستعمل

آوازَہ دینا

آواز میں تڑاقا دھماکا یا گونج پیدا کرنا

آوازَہ آنا

آواز پہن٘چنا، صدا سنائی دینا.

آوازَہ پھینْکنا

پھبتی کسنا، طنز سے درپردہ کچھ کہنا، چوٹ کرنا، بولی ٹھولی مارنا

آوازَہ کَرْنا

پھبتی کسنا، طنز سے درپردہ کچھ کہنا، چوٹ کرنا، بولی ٹھولی مارنا

آوازَہ کَسْنا

طنز کسنا، پھبتی کسنا، طنز سے درپردہ کچھ کہنا، چوٹ کرنا، بولی ٹھولی مارنا

آوازَہ سُٹْنا

دھوم مچانا، شہرت دینا.

آوازَہ پَہُنچْنا

کسی کی شہرت سننے میں آنا، شور و غل یا شہرت کی آواز کان میں پڑنا.

آوازَہ پَھیلْنا

شہرت ہونا، دھوم مچنا.

آوازَہ بُلَند کَرْنا

شہرت دینا، اعلان کرنا

آوازَہ بُلَند ہونا

آوازہ بلند کرنا کا لازم، شہرت اور ناموری حاصل کرنا، اعلان کیا جانا

آوازَہ کَشی

طنز یا پھبتی کسنے کا عمل، چھیڑ خانی، طعنہ زنی

آوازَہ تَوازَہ

رک : آوازہ معنی نمبر ۲.

آوازَۂ خَلْق

شہرت عام، وہ (وحیح یا غلط) بات جو عام لوگوں کی زبانوں پر جاری ہو.

آوازَہ تَوازَہ پھینکنا

پھبتی کسنا، طنز سے درپردہ کچھ کہنا، چوٹ کرنا، بولی ٹھولی مارنا

آوازَہ تَوازَہ کَسْنا

پھبتی کسنا، طنز سے درپردہ کچھ کہنا، چوٹ کرنا، بولی ٹھولی مارنا

آویزا

رک: آویزہ.

آوازے سُنْنا

آوازے سنانا کا لازم

اَوازا

رک : آوازہ ۔

آویزَہ

کان میں پہننے کا زیور جو نیچے کی جانب لٹکا رہتا ہے، گوشوارہ

اَوازَہ

رک : آوازہ ۔

آوازے آنا

طعنہ زنی کرنا، پھبتی کسنا، بولی ٹھولی سنانا، چھیڑ خانی کرنا

آوازے کَرْنا

آوازہ کرنا کی جمع

آوازے کَسْنا

آوازہ کسنا کی جمع

آوازے سُنانا

رک: آوازے آنا.

عِوَضی

قائم مقامی، کسی شخص کے بدلے میں کام کی انجام دہی، کسی کے بدلے تقرری

عیوضی

کسی شخص کے بدلے میں کام کرنے والا، عوضی، قائم مقام

آواز آنا

آواز سنائی دینا، آواز کا کان میں پڑنا

آوازِ غَیب

وہ آواز جس کا قائل کسی کو دکھائی نہ دے اور انسان کی رسائی تک موجود نہ ہو، ہاتف غیبی یا فرشتی کی صدا ؛ الہام.

آوازِ دِرا

رک : آواز جرس.

آوَازِ‌ دُو عَالَم

sound of the two worlds

آواز آشْنا

voice of a friend

آوازِ خَنْدَہ

وہ آواز جو ہن٘سنے یا قہقہے میں پیدا ہو.

آوازِ عَنادِل

بلبلوں کی آواز، گلبدم کی آواز، عندلیبوں کی آواز

آواز پا

پاوؑں کی آہٹ، پیروں کی آواز، قدموں کی چاپ

آوازِ عَنْدَلِیب

voice of the nightingale

آوازِ نا مَعلُوم

نا معلوم آواز، نا پہچانی ہوئی آواز، ایسی آواز جس کو نہ پہچانا جا سکے، غیر جانی پہچانی آواز

آوازِ صُور

وہ آواز جو قیامت سے پہلے اسرافیل نام فرشتۂ غیبی بلند کرے گا اور اس کی دہشت سے کل دنیا فنا ہو جائے گی

آوازِ خَلْق کو نَقّارَۂ خُدا سَمجھو

The people's voice is God's voice.

آوازِ بَازْگَشْت

پلٹ کر آنے والی آواز، وہ آواز جو گنبد دیوار کنویں یا پہاڑ وغیرہ سے ٹکرا کر واپس آئے

آوازِ جَرَس

گھنٹے کی آواز، (خصوصاً) قافلے کے پیچھے بجنے والے گھنٹے کی باج

آوازے تَوازے

taunts, jeers, innuendoes

آوازِ سُکوتِ عَجَبی

sound of the strange silence

بَلَنْد آوازَہ

مشہور ، نامور.

پُر آوازَہ

دھوم اور شہرت سے بھرا ہوا ، مشہور ، شہرت یافتہ.

ہائِیَہ آوازیں

aspirated sounds, like

صَفِیری آوازیں

اَنْفی آوازیں

وہ آوازیں یا آواز جو غنہ یا مغنونہ کی ادائی میں منھ اور ناک سے نکلتی ہے

ہَم آوازی

ہم آواز ہونے کی حالت یا کیفیت، آپس میں مل کر چہچہانے کی حالت، مل کر بولنے کی کیفیت، راگ میں سنگت

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (ہیْر پھیْر)

نام

ای-میل

تبصرہ

ہیْر پھیْر

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone