تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"گزر گئی گزران، کیا جھونپڑی کیا میدان" کے متعقلہ نتائج

بَسَر

گزر، گزران، نباہ

بِسَر

بغیر ، بن ، بدون

بَسَر ہونا

زندگی یا قوت تیر ہونا، گزران ہونا

بَسَر بُرْد

رک : بسر اوقات.

بَسَر آنا

عہدہ برآ ہونا، قابو پانا، غالب آنا

بَسَر و چَشْم

سر آن٘کھوں پر، خوشی سے، رضامندی کے ساتھ، بہت اچھا

بَسَرْوا

کھیت کا رکھوالا ، اہیٹا

بَسَر کَرنا

(زندگی یا وقت) گزرنا، تیر کرنا، خاتمے تک پہنچانا

بَسَر اَوْقات

زندگی کے دن (کسی نہ کسی طرح) کاٹنے کا عمل، گزر بسر، معاش و معیشت، گزران، گزر اوقات، گزارہ، رفع ضرورت، وجہ معیشت، قوت بسری، پرورش، روٹی کا سہارا

بَسَر لے جانا

نباہنا ، گزارنا ، انجام تک پہنْچانا.

بَسْرَہ

بہت سے راستوں والا مقام

بُسْرِیَہ

خرمے کی ایک قسم جس کا رنگ خام حالت میں سرخ اور پختگی کا بعد کالا ہوتا ہے

بِسْراہَٹ

بھول، بے توجہی، بے خبری، عدم توجہی، غفلت فراموشی، نسیاں

بِسَر آنا

کسی شے کو بھولے سے کہیں چھوڑ کر چلا آنا، بھول آنا، کھو آنا

بِسَر پَنا

بھول ، نسیاں ، یاد کی ضد

بِسَر جانا

بھول جانا، فراموش ہونا

بِسْرا

بھولا ہوا ، (راستے وغیرہ سے) بھٹکا ہوا (بیشتر بھولا کے ساتھ مستعمل)

بسر امتحاں

آزمائش کا وقت، جانچ کا وقت، پرکھنے کا وقت، دریافت کا وقت

بَسُری

= बाँसुरी

بِسَرْنا

بھول جانا، فراموش ہونا

بِسرانا

بھلانا ، یاد نہ رکھنا

بِسْرا دینا

بھلانا ، یاد نہ رکھنا

بِسْرام

استراحت، آرام، قیام، توقف، سکون، امن، چین

بِسرات

खच्चर

بَسْرات

رک : بَسرانت.

بِسْراٹ

بھول، بھولنے کی کیفیت

بِسْرا پَڑْنا

نسیان لاحق ہونا، حافظہ خراب ہوجانا

بِسْرام کَرْنا

بود و باش اختیارکرنا، رہنا سہنا، قیام کرنا

بِسْرام لینا

سکونت اختیار کرنا ، رہنا سہنا.

بَسْرانْت

دریا کا گھاٹ جس میں ہر آٹھ یا دس زینوں کے بعد استراحت کے لیے ایک چوڑا کشادہ زینہ بنا ہو

بِسْراپْنا

زخم کی پیپ وغیرہ دبا دبا کر یا سونت کر نکالنا

بِسْرانْت

آرام، استراحت

آشُفْتہَ بَسَر

آشفتہ سر

گُزَر بَسَر

زندگی کا بسر ہونا

دَسْت بَسَر

متاسِف، متحیّر، افسوس کرنے والا، سلام کرنے والا

شَب بَسَر ہونا

رات گزرنا ، رات تمام ہونا.

زَمانَہ بَسَر کَرنا

وقت گزارنا، گزارا کرنا

زَمانَہ بَسَر ہونا

وقت گزرنا، مدت تمام ہونا

زَمانَہ بَسَر آنا

وقت گزرنا، مدت تمام ہونا

گُزَر بَسَر ہونا

live, subsist

عُمْر بَسَر کرنا

عمر کاٹنا ، جوں توں کرکے دن پورے کرنا ، عمر گزارنا ، عمر کو انجام پر پہنچا نا .

عُمْر بَسَر ہونا

زندگی کٹنا ، زندگی کے دن پورے ہونا .

زِیسْت بَسَر ہونا

زِندگی گُزرنا

دَسْت بَسَر ہونا

سر پر ہاتھ رکھ کر سلام کرنا

خاک بَسَر

محتاج، آفت زدہ، پریشان حال، خستہ و خراب، دربدر، خاک بسر پھرنا

سُولی پَہ بَسَر کَرنا

بہت بع چینے سے گزرانا ، تڑپ تڑپ کر گُزارنا .

سُولی پَہ بَسَر ہونا

نہایت اضطراب اور بے چینی میں گُزرنا .

سُولی پَر بَسَر ہونا

نہایت اضطراب اور بے چینی میں گُزرنا .

شَب بَسَر كَرْنا

رات گزارنا ، رات كا ٹنا۔

کانٹوں پَر بَسَر ہونا

تکلیف میں زندگی گزرنا، بہت ایذا پہنچنا

کانٹوں پہ بَسَر کَرْنا

سخت تکلیف سے گزرنا ، کمالِ ایذا برداشت کر لینا .

زیرِ سایَہ بَسَر ہونا

کسی کی حمایت میں عمر گزرنا

زیرِ سایَہ بَسَر کَرنا

کسی کی حمایت میں عمر گزارنا

ہَنس بول کَر بَسَر کَرنا

شادمانی اور خوش دلی کے ساتھ زندگی گزارنا، خوش دلی کے ساتھ زندگی بسر کرنا

زِنْدَگی بَسَر کَرْنا

عمر گُزارنا، زندگی گُزارنا

رات بَسَر کَرْنا

شب کو قیام کرنا ، رات گزارنا .

دِن بَسَر کَرْنا

وقت گُزارنا عُمر کے دن پورے کرنا .

وَقت بَسَر کَرنا

وقت گزارنا

شَب بَسَر آنا

رات گزر جانا ، رات تمام ہونا.

زِیسْت بَسَر کَرْنا

زِندگی گُزارنا

اردو، انگلش اور ہندی میں گزر گئی گزران، کیا جھونپڑی کیا میدان کے معانیدیکھیے

گزر گئی گزران، کیا جھونپڑی کیا میدان

guzar ga.ii guzraan, kyaa jho.np.Dii kyaa maidaanगुज़र गई गुज़रान, क्या झोंपड़ी क्या मैदान

نیز : گُزَر گَئی گُزران، کیا جھونپڑی کیا مکان

ضرب المثل

  • Roman
  • Urdu

گزر گئی گزران، کیا جھونپڑی کیا میدان کے اردو معانی

  • جب زندگی گزر گئی تو یہ سوچنا حماقت ہے کہ اچھی گزری یا بُری، جب عمر کا بڑا حصّہ گزر چکا ہے تو اچھا بُرا برابر ہے
  • جب عمر کا ایک بڑا حصہ گزر چکا ہو تو اچھا گزرا یا برا اس سے کوئی فرق نہیں پڑتا، وقت ہر حال میں گزر جاتا ہے
  • کسی ایسے شخص کا کہنا جو زندگی کے سارے سکھ دکھ جھیل چکا ہو اور جانے کو تیار بیٹھا ہو

Urdu meaning of guzar ga.ii guzraan, kyaa jho.np.Dii kyaa maidaan

  • Roman
  • Urdu

  • jab zindgii guzar ga.ii to ye suuchana hamaaqat hai ki achchhii guzrii ya burii, jab umr ka ba.Daa hissaa guzar chukaa hai to achchhaa buraa baraabar hai
  • jab umr ka ek ba.Daa hissaa guzar chukaa ho to achchhaa guzraa ya buraa is se ko.ii farq nahii.n pa.Dtaa, vaqt har haal me.n guzar jaataa hai
  • kisii a.ise shaKhs ka kahnaa jo zindgii ke saare sukh dukh jhiil chukaa ho aur jaane ko taiyyaar baiThaa ho

English meaning of guzar ga.ii guzraan, kyaa jho.np.Dii kyaa maidaan

  • both good and bad days are past/over, time passes somehow

गुज़र गई गुज़रान, क्या झोंपड़ी क्या मैदान के हिंदी अर्थ

  • जब ज़िंदगी गुज़र गई तो ये सोचना हमाक़त है कि अच्छी गुज़री या बुरी, जब उम्र का बड़ा हिस्सा गुज़र चुका है तो अच्छा बुरा बराबर है
  • जब आयु का एक बड़ा अंश समाप्त हो गया हो तो अच्छा गया या बुरा इस से कुछ फर्क़ नहीं पड़ता, समय हर हाल में बीत जाता है
  • किसी ऐसे मनुष्य का कहना जो जीवन के सुख-दुख भोग चुका हो और जाने को तैयार बैठा हो

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

بَسَر

گزر، گزران، نباہ

بِسَر

بغیر ، بن ، بدون

بَسَر ہونا

زندگی یا قوت تیر ہونا، گزران ہونا

بَسَر بُرْد

رک : بسر اوقات.

بَسَر آنا

عہدہ برآ ہونا، قابو پانا، غالب آنا

بَسَر و چَشْم

سر آن٘کھوں پر، خوشی سے، رضامندی کے ساتھ، بہت اچھا

بَسَرْوا

کھیت کا رکھوالا ، اہیٹا

بَسَر کَرنا

(زندگی یا وقت) گزرنا، تیر کرنا، خاتمے تک پہنچانا

بَسَر اَوْقات

زندگی کے دن (کسی نہ کسی طرح) کاٹنے کا عمل، گزر بسر، معاش و معیشت، گزران، گزر اوقات، گزارہ، رفع ضرورت، وجہ معیشت، قوت بسری، پرورش، روٹی کا سہارا

بَسَر لے جانا

نباہنا ، گزارنا ، انجام تک پہنْچانا.

بَسْرَہ

بہت سے راستوں والا مقام

بُسْرِیَہ

خرمے کی ایک قسم جس کا رنگ خام حالت میں سرخ اور پختگی کا بعد کالا ہوتا ہے

بِسْراہَٹ

بھول، بے توجہی، بے خبری، عدم توجہی، غفلت فراموشی، نسیاں

بِسَر آنا

کسی شے کو بھولے سے کہیں چھوڑ کر چلا آنا، بھول آنا، کھو آنا

بِسَر پَنا

بھول ، نسیاں ، یاد کی ضد

بِسَر جانا

بھول جانا، فراموش ہونا

بِسْرا

بھولا ہوا ، (راستے وغیرہ سے) بھٹکا ہوا (بیشتر بھولا کے ساتھ مستعمل)

بسر امتحاں

آزمائش کا وقت، جانچ کا وقت، پرکھنے کا وقت، دریافت کا وقت

بَسُری

= बाँसुरी

بِسَرْنا

بھول جانا، فراموش ہونا

بِسرانا

بھلانا ، یاد نہ رکھنا

بِسْرا دینا

بھلانا ، یاد نہ رکھنا

بِسْرام

استراحت، آرام، قیام، توقف، سکون، امن، چین

بِسرات

खच्चर

بَسْرات

رک : بَسرانت.

بِسْراٹ

بھول، بھولنے کی کیفیت

بِسْرا پَڑْنا

نسیان لاحق ہونا، حافظہ خراب ہوجانا

بِسْرام کَرْنا

بود و باش اختیارکرنا، رہنا سہنا، قیام کرنا

بِسْرام لینا

سکونت اختیار کرنا ، رہنا سہنا.

بَسْرانْت

دریا کا گھاٹ جس میں ہر آٹھ یا دس زینوں کے بعد استراحت کے لیے ایک چوڑا کشادہ زینہ بنا ہو

بِسْراپْنا

زخم کی پیپ وغیرہ دبا دبا کر یا سونت کر نکالنا

بِسْرانْت

آرام، استراحت

آشُفْتہَ بَسَر

آشفتہ سر

گُزَر بَسَر

زندگی کا بسر ہونا

دَسْت بَسَر

متاسِف، متحیّر، افسوس کرنے والا، سلام کرنے والا

شَب بَسَر ہونا

رات گزرنا ، رات تمام ہونا.

زَمانَہ بَسَر کَرنا

وقت گزارنا، گزارا کرنا

زَمانَہ بَسَر ہونا

وقت گزرنا، مدت تمام ہونا

زَمانَہ بَسَر آنا

وقت گزرنا، مدت تمام ہونا

گُزَر بَسَر ہونا

live, subsist

عُمْر بَسَر کرنا

عمر کاٹنا ، جوں توں کرکے دن پورے کرنا ، عمر گزارنا ، عمر کو انجام پر پہنچا نا .

عُمْر بَسَر ہونا

زندگی کٹنا ، زندگی کے دن پورے ہونا .

زِیسْت بَسَر ہونا

زِندگی گُزرنا

دَسْت بَسَر ہونا

سر پر ہاتھ رکھ کر سلام کرنا

خاک بَسَر

محتاج، آفت زدہ، پریشان حال، خستہ و خراب، دربدر، خاک بسر پھرنا

سُولی پَہ بَسَر کَرنا

بہت بع چینے سے گزرانا ، تڑپ تڑپ کر گُزارنا .

سُولی پَہ بَسَر ہونا

نہایت اضطراب اور بے چینی میں گُزرنا .

سُولی پَر بَسَر ہونا

نہایت اضطراب اور بے چینی میں گُزرنا .

شَب بَسَر كَرْنا

رات گزارنا ، رات كا ٹنا۔

کانٹوں پَر بَسَر ہونا

تکلیف میں زندگی گزرنا، بہت ایذا پہنچنا

کانٹوں پہ بَسَر کَرْنا

سخت تکلیف سے گزرنا ، کمالِ ایذا برداشت کر لینا .

زیرِ سایَہ بَسَر ہونا

کسی کی حمایت میں عمر گزرنا

زیرِ سایَہ بَسَر کَرنا

کسی کی حمایت میں عمر گزارنا

ہَنس بول کَر بَسَر کَرنا

شادمانی اور خوش دلی کے ساتھ زندگی گزارنا، خوش دلی کے ساتھ زندگی بسر کرنا

زِنْدَگی بَسَر کَرْنا

عمر گُزارنا، زندگی گُزارنا

رات بَسَر کَرْنا

شب کو قیام کرنا ، رات گزارنا .

دِن بَسَر کَرْنا

وقت گُزارنا عُمر کے دن پورے کرنا .

وَقت بَسَر کَرنا

وقت گزارنا

شَب بَسَر آنا

رات گزر جانا ، رات تمام ہونا.

زِیسْت بَسَر کَرْنا

زِندگی گُزارنا

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (گزر گئی گزران، کیا جھونپڑی کیا میدان)

نام

ای-میل

تبصرہ

گزر گئی گزران، کیا جھونپڑی کیا میدان

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone