تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"گُزارَہ" کے متعقلہ نتائج

پَران

سانس، دل، روح، جان

پَران پَت

husband

پران داتا

زندگی دینے والا، جان بچانے والا، جاں بخش، اللہ

پرَان ہار

زندگی ختم کر نے والا ، ضرر رساں ؛ نقصان پہن٘چانے والا مرگ آسا

پَران آنا

جان آنا ، جان میں جان آنا .

پَران پَتی

husband

پَران پَتی

(لفظاً) جان کا مالک

پَران دینا

رک : پران چھوڑنا .

پَران لینا

جان نکالنا، مار ڈالنا، تھکا مارنا، ستانا، دق کرنا، جان کو آنا

پَران ڈَنڈ

سزائے موت، قتل کی سزا

پَران پَتی

(لفظاً) جان کا مالک

پَران جانا

جان جانا ، دم نکلنا .

پَران پانا

دم میں دم آنا ، گئے حواس پلٹ آنا.

پرَان تِیاگ

موت، وفات

پرَان ہاری

زندگی ختم کر نے والا ، ضرر رساں ؛ نقصان پہن٘چانے والا مرگ آسا

پَران اُڑْنا

ہوش و حواس جاتے رہنا .

پَران ہَتنا

رک : پران لینا.

پِرَان پِریا

رک:پران پیارا.

پَران تَجْنا

ہمت ہارنا ، گھبرا جانا

پَران کھانا

ستانا، دق کرنا، تن٘گ کرنا

پِرَان وِدِّیا

علم روح ،علم نفس

پَران نکلنا

پران چھوٹنا، جان نکلنا، مجازاً: سخت تکلیف میں ہونا، بہت درد ہونا

پِرَان پِیارا

جان سے پیارا معشوق یا محبوب

پَران چُھوٹْنا

دم نکلنا ، مرجانا.

پَران چُھٹانا

پنڈ چھڑانا، پیچھا چھڑانا، جھگڑے یا بکھیڑے سے نکلنا

پَران تَج دینا

پران چھوڑ دینا، جان دے دینا

پَران تِلْمِلْنا

جان تلملانا،روح بیچین ہونا.

پَران چُھوٹ جانا

مرجانا، جان نکل جانا

پَران نِکَل جانا

رک: پران چھوٹنا .

پَران ڈَنڈْ دینا

سزائے موت سنانا

پَران ڈِھیلے پَڑْنا

جان پر بن جانا،ہوش و حواس اُڑ جانا .

پَران ڈِھیلے ہونا

جان پر بن جانا،ہوش و حواس اُڑ جانا .

پَران تِیاگ دینا

مرنا ، خود کشی کرنا ، جان دینا .

پَران تِیاگ کَرنا

مرنا ، خود کشی کرنا ، جان دینا .

پَران چُونا ہونا

دل کاجلنا .

پَران ڈَنْڈ کھانا

پھانسی لگنا

پَران چھوڑْ دینا

جان دینا، مرجانا، ہمت ہار جانا

پَران ڈَنڈ کا بِچار کَرنا

قتل کے مقدمے کی سماعت کرنا

مَہا پَران

(قواعد) وہ آواز یا حروف جن کے تلفظ کے وقت سینے سے شدت کے ساتھ سانس باہر نکلے

اَلْپ پْران

ہلکی آواز، وہ حرف جسے ادا کرنے میں آواز کو جھٹکے کی ضرورت نہ ہو، غیر ہائیہ حرف

اَلپ پْران

ہلکی آواز، وہ حرف جسے ادا کرنے میں آواز کو جھٹکے کی ضرورت نہ ہو، غیر ہائیہ حرف

ہَپ ہَپ جَھپ جَھپ کھاتے ہاں دَھندا کَرتے تُجے پَران

کھاتا بہت ہے اور کام کرتے جان نکلتی ہے

آگ جنواسا آگری چوتھا گاڑی وان، جیوں جیوں چمکے بیجلی دوں دوں تجے پران

جنواسا ایک پودا ہوتا ہے جو بارش سے مر جاتا ہے، جب بجلی چمکتی ہے تو یہ چاروں بارش کے ڈر سے گھبراتے ہیں

دَیا دَھرْم کا مول ہے باپ مول اَبِھیان، تُلسی دَیَا نہ چھاڑِئے جَب لَگ گَھٹ میں پَران

دیّا دھرم کی جڑ ہے . غرور گناہ کی ، جب تک زندگی ہی دیا کرنی چاہیئے .

اردو، انگلش اور ہندی میں گُزارَہ کے معانیدیکھیے

گُزارَہ

guzaaraगुज़ारा

نیز : گُزارہ, گُزارا

اصل: فارسی

وزن : 122

موضوعات: فقہ کشتی بانی کشتی بانی

image-upload

وضاحتی تصویر

لفظ کے معنیٰ کی مزید وضاحت کے لیے یہاں تصویر اپلوڈ کیجیے

Roman

گُزارَہ کے اردو معانی

اسم، مذکر

  • پُل یا کشتی سے دریا عبور کرنا.
  • ایک جگہ سے دوسری جگہ جانا ، دریا پار کرنا ، پار اترنا.
  • گزر بسر، اوقاتِ بسری، گزر اوقات
  • نباہ، گزراوقات
  • وظیفہ ، خرچ.
  • پہنچ ، سمائی ، گزرنے کا امکان.
  • نباہ، نرباہ
  • آمد و رفت ، آنا جانا.
  • راستہ ، رہ گذار نیز آمد و رفت ، گذر ، رسائی.
  • رزق، نان نفقہ، وہ رقم جو گزر اوقات کے لئے ملے، وجہ معیشت
  • پہنچ ، رسائی.
  • گذر بسر ، گذر اوقات.
  • پُل یا کشتی سے دربا عبور کرنا، دریا پار کرنا
  • تنخواہ ، اُجرت.
  • گنجائش ، سمائی بود و باش.
  • رسائی، پہنچ، دخل، داخلہ، گنجائش، سمائی
  • چارہ ، چُھٹکارا.
  • گوارا ، برداشت ، گذر بسر ، نباہ.
  • اترائی گھاٹ کا کرایہ
  • دریا سے اُترنے کی جگہ.
  • وظیفہ جو سرکار کی طرف سے گذارے کے لیے ملے ، وجہِ معیشت ، ذریعۂ معاش.
  • بود و باش، ٹھکانا
  • گذر بسر ، وجہِ معیشت (رک : گزارہ مع تحتی الفاظ).
  • راستہ، گزرگاہ، (کتایۃً) چارہ تدبیر، راہِ فرار، راہِ نجات
  • مشترکہ ملکیت ، شکمی جائداد.
  • وہ رقم جو گزر اوقات کے لیے ملے، وجہ معیشت
  • اُترائی، ناؤ گھاٹ کا کرایہ
  • پُل یا کشتی وغیرہ سے دریا عبور کرنا
  • دریا سے اُترنے کی جگہ، گھاٹ، سڑک یا پُل کا محصول لینے کی جگہ

قریب ترین ہم صوتی الفاظ

گُزارَہ

پُل یا کشتی سے دریا عبور کرنا.

شعر

Urdu meaning of guzaara

Roman

  • pul ya kshati se dariyaa ubuur karnaa
  • ek jagah se duusrii jagah jaana, dariyaa paar karnaa, paar utarnaa
  • guzar basar, auqaat-e-basrii, guzar auqaat
  • nibaah, guzar auqaat
  • vaziifa, Kharch
  • pahunch, samaa.ii, guzarne ka imkaan
  • nibaah, narbaah
  • aamad-o-rafat, aanaa jaana
  • raasta, rahguzaar niiz aamad-o-rafat, guzar, rasaa.ii
  • rizk, naan nafqa, vo raqam jo guzar auqaat ke li.e mile, vajah ma.iishat
  • pahunch, rasaa.ii
  • guzar basar, guzar auqaat
  • pul ya kshati se darba ubuur karnaa, dariyaa paar karnaa
  • tanaKhvaah, ujrat
  • gunjaa.ish, samaa.ii buud-o-baash
  • rasaa.ii, pahunch, daKhal, daaKhilaa, gunjaa.ish, samaa.ii
  • chaaraa, chhuTkaaraa
  • gavaara, bardaasht, guzar basar, nibaah
  • utraa.ii ghaaT ka kiraaya
  • dariyaa se utarne kii jagah
  • vaziifa jo sarkaar kii taraf se guzaare ke li.e mile, vajah-e-ma.iishat, zariiyaa-e-ma.aash
  • buud-o-baash, Thikaana
  • guzar basar, vajah-e-ma.iishat (ruk ha guzaaraa maatahtii alfaaz)
  • raasta, guzargaah, (kataa.en) chaaraa tadbiir, raah-e-faraar, raah-e-najaat
  • mushtarkaa milkiyat, shikmii jaayadaad
  • vo raqam jo guzar auqaat ke li.e mile, vajah ma.iishat
  • utraa.ii, naav ghaaT ka kiraaya
  • pul ya kashtii vaGaira se dariyaa ubuur karnaa
  • dariyaa se utarne kii jagah, ghaaT, sa.Dak ya pul ka mahsuul lene kii jagah

English meaning of guzaara

Noun, Masculine

  • living, subsisting
  • crossing, passage
  • stay, abode
  • wages, remuneration

गुज़ारा के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग

  • खर्च, आजीविका, निर्वाह
  • गुजर। निर्वाह।
  • गुजरने या गुजारने की क्रिया या भाव।
  • जीविका, जीवन यापन
  • नदी पार करने की क्रिया
  • नदी पार करने का किराया
  • निर्वाह; गुज़र
  • निबाह, निर्वाह, पहुंच, गुज़र-बसर, ख़र्च
  • गुज़रने या गुज़ारने की क्रिया या भाव
  • घाट
  • रास्ता
  • नदी या पुल से पार जाना
  • आर्थिक सहायता; जीवनयापन के लिए दी जाने वाली धनराशि; वृत्ति।

گُزارَہ کے قافیہ الفاظ

گُزارَہ کے مرکب الفاظ

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

پَران

سانس، دل، روح، جان

پَران پَت

husband

پران داتا

زندگی دینے والا، جان بچانے والا، جاں بخش، اللہ

پرَان ہار

زندگی ختم کر نے والا ، ضرر رساں ؛ نقصان پہن٘چانے والا مرگ آسا

پَران آنا

جان آنا ، جان میں جان آنا .

پَران پَتی

husband

پَران پَتی

(لفظاً) جان کا مالک

پَران دینا

رک : پران چھوڑنا .

پَران لینا

جان نکالنا، مار ڈالنا، تھکا مارنا، ستانا، دق کرنا، جان کو آنا

پَران ڈَنڈ

سزائے موت، قتل کی سزا

پَران پَتی

(لفظاً) جان کا مالک

پَران جانا

جان جانا ، دم نکلنا .

پَران پانا

دم میں دم آنا ، گئے حواس پلٹ آنا.

پرَان تِیاگ

موت، وفات

پرَان ہاری

زندگی ختم کر نے والا ، ضرر رساں ؛ نقصان پہن٘چانے والا مرگ آسا

پَران اُڑْنا

ہوش و حواس جاتے رہنا .

پَران ہَتنا

رک : پران لینا.

پِرَان پِریا

رک:پران پیارا.

پَران تَجْنا

ہمت ہارنا ، گھبرا جانا

پَران کھانا

ستانا، دق کرنا، تن٘گ کرنا

پِرَان وِدِّیا

علم روح ،علم نفس

پَران نکلنا

پران چھوٹنا، جان نکلنا، مجازاً: سخت تکلیف میں ہونا، بہت درد ہونا

پِرَان پِیارا

جان سے پیارا معشوق یا محبوب

پَران چُھوٹْنا

دم نکلنا ، مرجانا.

پَران چُھٹانا

پنڈ چھڑانا، پیچھا چھڑانا، جھگڑے یا بکھیڑے سے نکلنا

پَران تَج دینا

پران چھوڑ دینا، جان دے دینا

پَران تِلْمِلْنا

جان تلملانا،روح بیچین ہونا.

پَران چُھوٹ جانا

مرجانا، جان نکل جانا

پَران نِکَل جانا

رک: پران چھوٹنا .

پَران ڈَنڈْ دینا

سزائے موت سنانا

پَران ڈِھیلے پَڑْنا

جان پر بن جانا،ہوش و حواس اُڑ جانا .

پَران ڈِھیلے ہونا

جان پر بن جانا،ہوش و حواس اُڑ جانا .

پَران تِیاگ دینا

مرنا ، خود کشی کرنا ، جان دینا .

پَران تِیاگ کَرنا

مرنا ، خود کشی کرنا ، جان دینا .

پَران چُونا ہونا

دل کاجلنا .

پَران ڈَنْڈ کھانا

پھانسی لگنا

پَران چھوڑْ دینا

جان دینا، مرجانا، ہمت ہار جانا

پَران ڈَنڈ کا بِچار کَرنا

قتل کے مقدمے کی سماعت کرنا

مَہا پَران

(قواعد) وہ آواز یا حروف جن کے تلفظ کے وقت سینے سے شدت کے ساتھ سانس باہر نکلے

اَلْپ پْران

ہلکی آواز، وہ حرف جسے ادا کرنے میں آواز کو جھٹکے کی ضرورت نہ ہو، غیر ہائیہ حرف

اَلپ پْران

ہلکی آواز، وہ حرف جسے ادا کرنے میں آواز کو جھٹکے کی ضرورت نہ ہو، غیر ہائیہ حرف

ہَپ ہَپ جَھپ جَھپ کھاتے ہاں دَھندا کَرتے تُجے پَران

کھاتا بہت ہے اور کام کرتے جان نکلتی ہے

آگ جنواسا آگری چوتھا گاڑی وان، جیوں جیوں چمکے بیجلی دوں دوں تجے پران

جنواسا ایک پودا ہوتا ہے جو بارش سے مر جاتا ہے، جب بجلی چمکتی ہے تو یہ چاروں بارش کے ڈر سے گھبراتے ہیں

دَیا دَھرْم کا مول ہے باپ مول اَبِھیان، تُلسی دَیَا نہ چھاڑِئے جَب لَگ گَھٹ میں پَران

دیّا دھرم کی جڑ ہے . غرور گناہ کی ، جب تک زندگی ہی دیا کرنی چاہیئے .

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (گُزارَہ)

نام

ای-میل

تبصرہ

گُزارَہ

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone