تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"گُزارَہ" کے متعقلہ نتائج

اَمْن

پناہ، حفاظت

اَمْن پَسَنْد

اَمْن چَین

بے فکری، اطمینان، سکون و خیرت، آرام

اَمْنِ عالَم

عالمی امن، عالمی اتحاد، عالمی رابطہ

اَمْن پَسَنْدی

امن کی حمایت، امن کی ترجیح

اَمْن اَمانی

سکون ، اطمینان ، امن چین .

اَمْن و آشْتی

صلح، امن، سلامتی، جنگ اور لڑائی کی ضد۔ "اہل وطن امن و آشتی کے ساتھ رہنے سہنے لگیں۔" دوستی، میل ملاپ

اَمْن و اَمان

سکون و آرام، چین و سکون، امن وسلامتی، حفظ و امان

اَمْنِیَت

امن کی حاکت ، امن و عافیت ، سلامتی ، محفوظیت .

اَمْن ہونا

کسی قسم کی گڑبڑ نہ ہونا، ملک میں جھگڑا فساد نہ ہونا

اَمْن لینا

حریف کے شوائط قبول کرکےاس کی پناہ میں چلا جانا .

گوشَۂ اَمْن

کنج عافیت، امن و سکون کی جگہ

خَلَلِ اَمْن

امن شکنی ، فساد جھگڑا ، نقص امن .

حِفْظِ اَمْن

امن کا قیام، امن قائم رکھنا

نَقض اَمن

امن عامّہ کا بگاڑ، امن و امان میں خلل، جھگڑا، فساد، بلوہ

پُر اَمْن

محفوظ، جس میں امن و سلامتی ہو، خطرات و خدشات سے پاک

بے اَمْن

امن کر بغیر، سکون کے بغیر، چین کے بغیر، اطمینان کے بغیر، دلجمعی کے بنا، جنگ

جائے امن

باعِثِ اَمْن

مُعاہَدَۂ اَمْن

فریقین کے مابین جنگ نہ کرنے کا معاہدہ

مُحافِظِ اَمْن

مُچَلْکَۂ حِفْظِ اَمْن

دارُ الاَمْن

امن اور سلامتی کی جگہ، وہ مقام یا ملک جہاں اِنسان کی جان، مال اور عزت وغیرہ محفوظ رہے

باعِثِ اَمْن و مُحَبَّت

اردو، انگلش اور ہندی میں گُزارَہ کے معانیدیکھیے

گُزارَہ

guzaaraगुज़ारा

نیز : گُزارہ, گُزارا

اصل: فارسی

وزن : 122

موضوعات: فقہ کشتی بانی کشتی بانی

image-upload

وضاحتی تصویر

لفظ کے معنیٰ کی مزید وضاحت کے لیے یہاں تصویر اپلوڈ کیجیے

Roman

گُزارَہ کے اردو معانی

اسم، مذکر

  • پُل یا کشتی سے دریا عبور کرنا.
  • ایک جگہ سے دوسری جگہ جانا ، دریا پار کرنا ، پار اترنا.
  • گزر بسر، اوقاتِ بسری، گزر اوقات
  • نباہ، گزراوقات
  • وظیفہ ، خرچ.
  • پہنچ ، سمائی ، گزرنے کا امکان.
  • نباہ، نرباہ
  • آمد و رفت ، آنا جانا.
  • راستہ ، رہ گذار نیز آمد و رفت ، گذر ، رسائی.
  • رزق، نان نفقہ، وہ رقم جو گزر اوقات کے لئے ملے، وجہ معیشت
  • پہنچ ، رسائی.
  • گذر بسر ، گذر اوقات.
  • پُل یا کشتی سے دربا عبور کرنا، دریا پار کرنا
  • تنخواہ ، اُجرت.
  • گنجائش ، سمائی بود و باش.
  • رسائی، پہنچ، دخل، داخلہ، گنجائش، سمائی
  • چارہ ، چُھٹکارا.
  • گوارا ، برداشت ، گذر بسر ، نباہ.
  • اترائی گھاٹ کا کرایہ
  • دریا سے اُترنے کی جگہ.
  • وظیفہ جو سرکار کی طرف سے گذارے کے لیے ملے ، وجہِ معیشت ، ذریعۂ معاش.
  • بود و باش، ٹھکانا
  • گذر بسر ، وجہِ معیشت (رک : گزارہ مع تحتی الفاظ).
  • راستہ، گزرگاہ، (کتایۃً) چارہ تدبیر، راہِ فرار، راہِ نجات
  • مشترکہ ملکیت ، شکمی جائداد.
  • وہ رقم جو گزر اوقات کے لیے ملے، وجہ معیشت
  • اُترائی، ناؤ گھاٹ کا کرایہ
  • پُل یا کشتی وغیرہ سے دریا عبور کرنا
  • دریا سے اُترنے کی جگہ، گھاٹ، سڑک یا پُل کا محصول لینے کی جگہ

قریب ترین ہم صوتی الفاظ

گُزارَہ

پُل یا کشتی سے دریا عبور کرنا.

شعر

Urdu meaning of guzaara

  • pul ya kshati se dariyaa ubuur karnaa
  • ek jagah se duusrii jagah jaana, dariyaa paar karnaa, paar utarnaa
  • guzar basar, auqaat-e-basrii, guzar auqaat
  • nibaah, guzar auqaat
  • vaziifa, Kharch
  • pahunch, samaa.ii, guzarne ka imkaan
  • nibaah, narbaah
  • aamad-o-rafat, aanaa jaana
  • raasta, rahguzaar niiz aamad-o-rafat, guzar, rasaa.ii
  • rizk, naan nafqa, vo raqam jo guzar auqaat ke li.e mile, vajah ma.iishat
  • pahunch, rasaa.ii
  • guzar basar, guzar auqaat
  • pul ya kshati se darba ubuur karnaa, dariyaa paar karnaa
  • tanaKhvaah, ujrat
  • gunjaa.ish, samaa.ii buud-o-baash
  • rasaa.ii, pahunch, daKhal, daaKhilaa, gunjaa.ish, samaa.ii
  • chaaraa, chhuTkaaraa
  • gavaara, bardaasht, guzar basar, nibaah
  • utraa.ii ghaaT ka kiraaya
  • dariyaa se utarne kii jagah
  • vaziifa jo sarkaar kii taraf se guzaare ke li.e mile, vajah-e-ma.iishat, zariiyaa-e-ma.aash
  • buud-o-baash, Thikaana
  • guzar basar, vajah-e-ma.iishat (ruk ha guzaaraa maatahtii alfaaz)
  • raasta, guzargaah, (kataa.en) chaaraa tadbiir, raah-e-faraar, raah-e-najaat
  • mushtarkaa milkiyat, shikmii jaayadaad
  • vo raqam jo guzar auqaat ke li.e mile, vajah ma.iishat
  • utraa.ii, naav ghaaT ka kiraaya
  • pul ya kashtii vaGaira se dariyaa ubuur karnaa
  • dariyaa se utarne kii jagah, ghaaT, sa.Dak ya pul ka mahsuul lene kii jagah

English meaning of guzaara

Noun, Masculine

  • living, subsisting
  • crossing, passage
  • stay, abode
  • wages, remuneration

गुज़ारा के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग

  • खर्च, आजीविका, निर्वाह
  • गुजर। निर्वाह।
  • गुजरने या गुजारने की क्रिया या भाव।
  • जीविका, जीवन यापन
  • नदी पार करने की क्रिया
  • नदी पार करने का किराया
  • निर्वाह; गुज़र
  • निबाह, निर्वाह, पहुंच, गुज़र-बसर, ख़र्च
  • गुज़रने या गुज़ारने की क्रिया या भाव
  • घाट
  • रास्ता
  • नदी या पुल से पार जाना
  • आर्थिक सहायता; जीवनयापन के लिए दी जाने वाली धनराशि; वृत्ति।

گُزارَہ کے قافیہ الفاظ

گُزارَہ کے مرکب الفاظ

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

اَمْن

پناہ، حفاظت

اَمْن پَسَنْد

اَمْن چَین

بے فکری، اطمینان، سکون و خیرت، آرام

اَمْنِ عالَم

عالمی امن، عالمی اتحاد، عالمی رابطہ

اَمْن پَسَنْدی

امن کی حمایت، امن کی ترجیح

اَمْن اَمانی

سکون ، اطمینان ، امن چین .

اَمْن و آشْتی

صلح، امن، سلامتی، جنگ اور لڑائی کی ضد۔ "اہل وطن امن و آشتی کے ساتھ رہنے سہنے لگیں۔" دوستی، میل ملاپ

اَمْن و اَمان

سکون و آرام، چین و سکون، امن وسلامتی، حفظ و امان

اَمْنِیَت

امن کی حاکت ، امن و عافیت ، سلامتی ، محفوظیت .

اَمْن ہونا

کسی قسم کی گڑبڑ نہ ہونا، ملک میں جھگڑا فساد نہ ہونا

اَمْن لینا

حریف کے شوائط قبول کرکےاس کی پناہ میں چلا جانا .

گوشَۂ اَمْن

کنج عافیت، امن و سکون کی جگہ

خَلَلِ اَمْن

امن شکنی ، فساد جھگڑا ، نقص امن .

حِفْظِ اَمْن

امن کا قیام، امن قائم رکھنا

نَقض اَمن

امن عامّہ کا بگاڑ، امن و امان میں خلل، جھگڑا، فساد، بلوہ

پُر اَمْن

محفوظ، جس میں امن و سلامتی ہو، خطرات و خدشات سے پاک

بے اَمْن

امن کر بغیر، سکون کے بغیر، چین کے بغیر، اطمینان کے بغیر، دلجمعی کے بنا، جنگ

جائے امن

باعِثِ اَمْن

مُعاہَدَۂ اَمْن

فریقین کے مابین جنگ نہ کرنے کا معاہدہ

مُحافِظِ اَمْن

مُچَلْکَۂ حِفْظِ اَمْن

دارُ الاَمْن

امن اور سلامتی کی جگہ، وہ مقام یا ملک جہاں اِنسان کی جان، مال اور عزت وغیرہ محفوظ رہے

باعِثِ اَمْن و مُحَبَّت

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (گُزارَہ)

نام

ای-میل

تبصرہ

گُزارَہ

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone