تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"گُزارَہ" کے متعقلہ نتائج

لِحاظ

(کوئی بات یا امر) نگاہ میں رکھنے کا عمل، خیال، دھیان، توجہ

لِحاظ رَہْنا

پاس رہنا، مروت رہنا، خیال رہنا

لِحاظ آنا

احساسِ مروّت ہونا، مروّت کا خیال آنا، ترحم کی نظر ہونا، نظر کرم ہونا

لِحاظ جانا

رک : لحاظ ٹوٹنا ، شرم و حجاب اُٹھنا.

لِحاظ والا

شرم و حیا والا، بامروّت

لِحاظ طَلَب

توجہ چاہنے والا ، توجہ طلب ، غور طلب.

لِحاظ داری

پاسداری، مروّت، لحاظ خیال

لِحاظ کَرْنا

۱. پاس کرنا ، مرّوت سے پیش آنا.

لِحاظ کھونا

۔مروت وادب وشرم کا قائم نہ رہنے دینا۔ ؎

لِحاظ اُٹْھنا

لحاظ اُٹھانا (رک) کا لازم ، شرم و حجاب ترک ہونا.

لِحاظ رَکْھنا

دھیان رکھنا، خیال کرنا، توّجہ دینا، رعایت رکھنا

لِحاظ ٹُوٹْنا

لحاظ توڑنا کا لازم، شرم دور ہونا، جھجک ختم ہونا

لِحاظ توڑْنا

لحاظ اٹھانا

لِحاظ اُٹھانا

بے حیا بن جانا ، شرم و حجاب ترک کر دینا.

لِحاظ کے قابِل

توجّہ دینے کے لائق، قابل خیال

لِحاظ کھو دینا

مُروّت و ادب قائم نہ رہنے دینا ، شرم ، ادب ، پاس وغیرہ کا قائم نہ رہنے دینا

لِحاظ اُٹھ جانا

۔لازم۔

لِحاظ میں رَکْھنا

قابو میں رکھنا ، روکنا.

لِحاظ اُٹھا دینا

کسی کے وقار کی پروا نہ کرنا، لحاظ چھوڑ دینا

آنکھ میں لِحاظ ہونا

دوسروں کا احترام یا احترام کرنا

آنکھوں میں لِحاظ ہونا

مروت ہونا، حیا و غیرت ہونا

آب و ہَوا کے لِحاظ سے

بہ اعتبار موسم، آب و ہوا کے لحاظ سے، موسمی لحاظ سے

اَدَب لِحاظ

عزت واحترام، حفظ و مراتب، شرم وحیا

بَدِیْں لِحاظ

यह विचार करके, इस विचार से, इस बात को ध्यान में रखते हुए।

بَد لِحاظ

بے مروت، بے شرم، بے حیا، گستاخ، بیہودہ، بے عزت، بے ادب

بے لِحاظ

بے شرم، بے حیا، بے غیرت، شوخ، بے ادب

بَاِیں لِحاظ

اس بات کے پیش نظر ، اس لحاظ سے ، اس لیے

دُنْیا کا لِحاظ

لوگوں کی پرواہ ، لوگوں کا خیال .

آنکھ کا لِحاظ

سامنے آنے یا آن٘کھ چار کر نے میں جھجک

قانُونی لِحاظ سے

In the eyes of law, the legal position, legally.

اردو، انگلش اور ہندی میں گُزارَہ کے معانیدیکھیے

گُزارَہ

guzaaraगुज़ारा

نیز : گُزارہ, گُزارا

اصل: فارسی

وزن : 122

موضوعات: فقہ کشتی بانی کشتی بانی

image-upload

وضاحتی تصویر

لفظ کے معنیٰ کی مزید وضاحت کے لیے یہاں تصویر اپلوڈ کیجیے

Roman

گُزارَہ کے اردو معانی

اسم، مذکر

  • پُل یا کشتی سے دریا عبور کرنا.
  • ایک جگہ سے دوسری جگہ جانا ، دریا پار کرنا ، پار اترنا.
  • گزر بسر، اوقاتِ بسری، گزر اوقات
  • نباہ، گزراوقات
  • وظیفہ ، خرچ.
  • پہنچ ، سمائی ، گزرنے کا امکان.
  • نباہ، نرباہ
  • آمد و رفت ، آنا جانا.
  • راستہ ، رہ گذار نیز آمد و رفت ، گذر ، رسائی.
  • رزق، نان نفقہ، وہ رقم جو گزر اوقات کے لئے ملے، وجہ معیشت
  • پہنچ ، رسائی.
  • گذر بسر ، گذر اوقات.
  • پُل یا کشتی سے دربا عبور کرنا، دریا پار کرنا
  • تنخواہ ، اُجرت.
  • گنجائش ، سمائی بود و باش.
  • رسائی، پہنچ، دخل، داخلہ، گنجائش، سمائی
  • چارہ ، چُھٹکارا.
  • گوارا ، برداشت ، گذر بسر ، نباہ.
  • اترائی گھاٹ کا کرایہ
  • دریا سے اُترنے کی جگہ.
  • وظیفہ جو سرکار کی طرف سے گذارے کے لیے ملے ، وجہِ معیشت ، ذریعۂ معاش.
  • بود و باش، ٹھکانا
  • گذر بسر ، وجہِ معیشت (رک : گزارہ مع تحتی الفاظ).
  • راستہ، گزرگاہ، (کتایۃً) چارہ تدبیر، راہِ فرار، راہِ نجات
  • مشترکہ ملکیت ، شکمی جائداد.
  • وہ رقم جو گزر اوقات کے لیے ملے، وجہ معیشت
  • اُترائی، ناؤ گھاٹ کا کرایہ
  • پُل یا کشتی وغیرہ سے دریا عبور کرنا
  • دریا سے اُترنے کی جگہ، گھاٹ، سڑک یا پُل کا محصول لینے کی جگہ

قریب ترین ہم صوتی الفاظ

گُزارَہ

پُل یا کشتی سے دریا عبور کرنا.

شعر

Urdu meaning of guzaara

Roman

  • pul ya kshati se dariyaa ubuur karnaa
  • ek jagah se duusrii jagah jaana, dariyaa paar karnaa, paar utarnaa
  • guzar basar, auqaat-e-basrii, guzar auqaat
  • nibaah, guzar auqaat
  • vaziifa, Kharch
  • pahunch, samaa.ii, guzarne ka imkaan
  • nibaah, narbaah
  • aamad-o-rafat, aanaa jaana
  • raasta, rahguzaar niiz aamad-o-rafat, guzar, rasaa.ii
  • rizk, naan nafqa, vo raqam jo guzar auqaat ke li.e mile, vajah ma.iishat
  • pahunch, rasaa.ii
  • guzar basar, guzar auqaat
  • pul ya kshati se darba ubuur karnaa, dariyaa paar karnaa
  • tanaKhvaah, ujrat
  • gunjaa.ish, samaa.ii buud-o-baash
  • rasaa.ii, pahunch, daKhal, daaKhilaa, gunjaa.ish, samaa.ii
  • chaaraa, chhuTkaaraa
  • gavaara, bardaasht, guzar basar, nibaah
  • utraa.ii ghaaT ka kiraaya
  • dariyaa se utarne kii jagah
  • vaziifa jo sarkaar kii taraf se guzaare ke li.e mile, vajah-e-ma.iishat, zariiyaa-e-ma.aash
  • buud-o-baash, Thikaana
  • guzar basar, vajah-e-ma.iishat (ruk ha guzaaraa maatahtii alfaaz)
  • raasta, guzargaah, (kataa.en) chaaraa tadbiir, raah-e-faraar, raah-e-najaat
  • mushtarkaa milkiyat, shikmii jaayadaad
  • vo raqam jo guzar auqaat ke li.e mile, vajah ma.iishat
  • utraa.ii, naav ghaaT ka kiraaya
  • pul ya kashtii vaGaira se dariyaa ubuur karnaa
  • dariyaa se utarne kii jagah, ghaaT, sa.Dak ya pul ka mahsuul lene kii jagah

English meaning of guzaara

Noun, Masculine

  • living, subsisting
  • crossing, passage
  • stay, abode
  • wages, remuneration

गुज़ारा के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग

  • खर्च, आजीविका, निर्वाह
  • गुजर। निर्वाह।
  • गुजरने या गुजारने की क्रिया या भाव।
  • जीविका, जीवन यापन
  • नदी पार करने की क्रिया
  • नदी पार करने का किराया
  • निर्वाह; गुज़र
  • निबाह, निर्वाह, पहुंच, गुज़र-बसर, ख़र्च
  • गुज़रने या गुज़ारने की क्रिया या भाव
  • घाट
  • रास्ता
  • नदी या पुल से पार जाना
  • आर्थिक सहायता; जीवनयापन के लिए दी जाने वाली धनराशि; वृत्ति।

گُزارَہ کے قافیہ الفاظ

گُزارَہ کے مرکب الفاظ

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

لِحاظ

(کوئی بات یا امر) نگاہ میں رکھنے کا عمل، خیال، دھیان، توجہ

لِحاظ رَہْنا

پاس رہنا، مروت رہنا، خیال رہنا

لِحاظ آنا

احساسِ مروّت ہونا، مروّت کا خیال آنا، ترحم کی نظر ہونا، نظر کرم ہونا

لِحاظ جانا

رک : لحاظ ٹوٹنا ، شرم و حجاب اُٹھنا.

لِحاظ والا

شرم و حیا والا، بامروّت

لِحاظ طَلَب

توجہ چاہنے والا ، توجہ طلب ، غور طلب.

لِحاظ داری

پاسداری، مروّت، لحاظ خیال

لِحاظ کَرْنا

۱. پاس کرنا ، مرّوت سے پیش آنا.

لِحاظ کھونا

۔مروت وادب وشرم کا قائم نہ رہنے دینا۔ ؎

لِحاظ اُٹْھنا

لحاظ اُٹھانا (رک) کا لازم ، شرم و حجاب ترک ہونا.

لِحاظ رَکْھنا

دھیان رکھنا، خیال کرنا، توّجہ دینا، رعایت رکھنا

لِحاظ ٹُوٹْنا

لحاظ توڑنا کا لازم، شرم دور ہونا، جھجک ختم ہونا

لِحاظ توڑْنا

لحاظ اٹھانا

لِحاظ اُٹھانا

بے حیا بن جانا ، شرم و حجاب ترک کر دینا.

لِحاظ کے قابِل

توجّہ دینے کے لائق، قابل خیال

لِحاظ کھو دینا

مُروّت و ادب قائم نہ رہنے دینا ، شرم ، ادب ، پاس وغیرہ کا قائم نہ رہنے دینا

لِحاظ اُٹھ جانا

۔لازم۔

لِحاظ میں رَکْھنا

قابو میں رکھنا ، روکنا.

لِحاظ اُٹھا دینا

کسی کے وقار کی پروا نہ کرنا، لحاظ چھوڑ دینا

آنکھ میں لِحاظ ہونا

دوسروں کا احترام یا احترام کرنا

آنکھوں میں لِحاظ ہونا

مروت ہونا، حیا و غیرت ہونا

آب و ہَوا کے لِحاظ سے

بہ اعتبار موسم، آب و ہوا کے لحاظ سے، موسمی لحاظ سے

اَدَب لِحاظ

عزت واحترام، حفظ و مراتب، شرم وحیا

بَدِیْں لِحاظ

यह विचार करके, इस विचार से, इस बात को ध्यान में रखते हुए।

بَد لِحاظ

بے مروت، بے شرم، بے حیا، گستاخ، بیہودہ، بے عزت، بے ادب

بے لِحاظ

بے شرم، بے حیا، بے غیرت، شوخ، بے ادب

بَاِیں لِحاظ

اس بات کے پیش نظر ، اس لحاظ سے ، اس لیے

دُنْیا کا لِحاظ

لوگوں کی پرواہ ، لوگوں کا خیال .

آنکھ کا لِحاظ

سامنے آنے یا آن٘کھ چار کر نے میں جھجک

قانُونی لِحاظ سے

In the eyes of law, the legal position, legally.

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (گُزارَہ)

نام

ای-میل

تبصرہ

گُزارَہ

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone