تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"گُزارَہ" کے متعقلہ نتائج

روزگار

۱. (i) دُنیا ، جہان.

روزگار پیشَہ

نوکر پیشہ، نوکری کرنے والا

روزگار حَمّام کی لُنگی ہے

نوکری ایک کی نہیں ہوتی ، کبھی کوئی اس جگہ پر ہوتا ہے کبھی کوئی یعنی اس کا کوئی اعتبار نہیں (نہانے کے وقت حمّامی لُنگی دیتا ہے اور پِھر لے لیتا ہے).

روزْگار سے ہونا

مُلازم ہونا.

روزگار اور دُشْمَن بار بار نَہِیں مِلْتے

موقع کو غنیمت جاننا چاہیے، روزگار ملے تو حاصل کر لینا چاہیے، دشمن مِلے تو بدلہ لینا چاہیے

روزْگار جاتا رَہنا

نوکری سے برطرف ہونا .

روزگار لَگْنا

نوکری لگنا، نوکر ہونا، کام سے لگنا

روزگار بَدَلْنا

زمانہ بدلنا.

روزگار چُھوٹْنا

نوکری جاتی رہنا، موقوف ہونا، برطرف ہونا، کام سے علیحدہ ہونا، بیکار ہونا

روزگار تِیر کَرْنا

مُصیبت میں مُبتلا کرنا ، تباہ کرنا.

روزگار کرنا

تِجارت کرنا، کام دھندا کرنا

روزْگار پِھرْنا

بُرا وقت آ پڑنا.

روزْگار چَمَکْنا

قِسمت کار باور ہونا ، حالات کا سازگار ہونا.

روزْگار سے لَگانا

کاروبار یا مُلازمت دِلانا ، ذریعۂ معاش فراہم کرنا.

تَباہ روزگار

خستہ حال، اجڑا ہوا، خراب

یَگانَۂ روزگار

وہ جس کا زمانے میں مثل نہ ہو، لاجواب

گِلَۂ روزگار

दुर्भाग्य का रोना, कालचक्र की शिकायत ।।

نادِرَۂ روزگار

نایاب، غیر معمولی، سب سے بہتر

عَجُوبَۂ روزگار

زمانے کی نہایت عجیب چیز، نادر چیز

اَہْلِ روزگار

the skilful, working-men, servants

شاہانِ روزگار

بادشاہ وقت

شاہِدِ روزگار

سورج

عَجُوبَۂ روزگار

بہت نایاب اور عجوبی چیز

نَیرَنگیٔ روزگار

نیرنگیٔ زمانہ، قسمت کی گردش، نصیب کا الٹ جانا

تَنْگیٔ روزگار

कालचक्र, दिनों का फेर, गर्दश ।।

سِیاہ روزْگار

مُفلس، بدنصیب، بدبخت

تِیرَہ روزْگار

تیرہ بخت، بد قسمت

سِیَہ روزْگار

दे. ‘सियाह रोज़- गार'।।

پَراگَنْدَہ روزْگار

समय जिसके अनुकूल न हो, कालचक्र-ग्रस्त ।

آشُفْتہَ روزْگار

جن كا كوئی لگا بندھا روزگار نہ ہو، پریشان حال، فلاكت زدہ

شورِیدَہ روزْگار

پریشان حال ، بے سر و سامان ؛ بدحال ، خستہ و خراب ؛ دیوانہ ، مجنوں .

مَشْہُور روزْگار

دنیا جہاں میں مشہور ، مشہور عالم ، بہت نامور ۔

شُہْرَۂ روزْگار

شہرۂ آفاق.

صَفْحَۂ روزْگار

(کنایۃً) دُنیا.

ساخْتَۂ روزْگار

تجربہ کار ، ہوشیار.

وَسِیلے بِنا روزگار نَہیں مِلتا

بغیر سفارش کے نوکری نہیں ملتی

سِفارِش بَغَیر روزگار نَہیں مِلتا

بغیر سفارش کے نوکری نہیں ملتی

فِتْنَۂ روزْگار

رک : فتنۂ دوراں .

عُمْدَۂِ روزْگار

وہ جو اچھے روزگار یا اچھی ملازمت پر لگا ہو ؛ مراد : اپنے زمانے کا امیر اور رئیس .

عَلّامَۂ روزْگار

اپنے زمانے کا بہت بڑا عالم اور فاضل، یکتائے زمانہ عالم، ہمسروں میں سے منتخب عالم

عَجائِبِ روزْگار

بے مثال، نادر نایاب، لاجواب

بے روزگار

جس کے پاس کوئی پیشہ نہ ہو، جس کے پاس کمائی کا کوئی ذریعہ نہ ہو، بغیر پیشہ، بے کار، بے گار

دو چار کَوڑِیوں کا روزگار ہونا

تھوڑی سی کمائی کرنا ، تھوڑی سی کمائی ہونا

یَکْتائے روزگار

وہ جس کا زمانے میں مثل نہ ہو، دنیا بھر میں ایک، لاجواب، بے جوڑ

اَبْنائے روزگار

ابنائے دہر

نابِغَۂ روزگار

اپنے زمانے کا سب سے ذہین و فطین (شخص) ۔

صَفْحَۂ روزگار

page of service, situation, business.the world, fortune, age, time, season

نادِرِ روزگار

دنیا میں بہت کم پایا جانے والا ، نایاب زمانہ ۔

آلامِ روزگار

دنیاوی تکلیف، دکھ، درد، روزگار کے مسائل اور پریشانیاں

وَحِیدِ روزگار

رک: وحید الدہر ۔

مُنتَخَبِ روزگار

بہت اعلیٰ پائے کا، بے مثل، لاجواب، یکتائے زمانہ

مادَرِ روزگار

قدرت، مایا، شکتی

بَلایاتِ روزگار

trials and tribulations of life

نَنگِ روزگار

دنیا زمانے کی رسوائی کا باعث ؛ (مجازاً) بد معاملہ ، غلط کار (انکسار ظاہر کرتے وقت خود کے لیے مستعمل) ۔

عَورَت کا خَصم مرد، مَرد کا خَصم روزگار

جس طرح عورت کو خاوند کی ضرورت ہوتی ہے اسی طرح مرد کو کمانے کی ضرورت ہے

سَر آمَدِ روزگار

the most prominent person of the time

آج کل روزگار عنقا ہے

ان دنوں مزدوری یا ملازمت نہیں ملتی

حال کا نَہ روزْگار کا

رک : حال کا نہ قال کا الخ.

پریشاں روزگار

بدحال، مصیبت زدہ، جس کا وقت ناگوار ہو

اردو، انگلش اور ہندی میں گُزارَہ کے معانیدیکھیے

گُزارَہ

guzaaraगुज़ारा

نیز : گُزارہ, گُزارا

اصل: فارسی

وزن : 122

موضوعات: فقہ کشتی بانی کشتی بانی

image-upload

وضاحتی تصویر

لفظ کے معنیٰ کی مزید وضاحت کے لیے یہاں تصویر اپلوڈ کیجیے

  • Roman
  • Urdu

گُزارَہ کے اردو معانی

اسم، مذکر

  • پُل یا کشتی سے دریا عبور کرنا.
  • ایک جگہ سے دوسری جگہ جانا ، دریا پار کرنا ، پار اترنا.
  • گزر بسر، اوقاتِ بسری، گزر اوقات
  • نباہ، گزراوقات
  • وظیفہ ، خرچ.
  • پہنچ ، سمائی ، گزرنے کا امکان.
  • نباہ، نرباہ
  • آمد و رفت ، آنا جانا.
  • راستہ ، رہ گذار نیز آمد و رفت ، گذر ، رسائی.
  • رزق، نان نفقہ، وہ رقم جو گزر اوقات کے لئے ملے، وجہ معیشت
  • پہنچ ، رسائی.
  • گذر بسر ، گذر اوقات.
  • پُل یا کشتی سے دربا عبور کرنا، دریا پار کرنا
  • تنخواہ ، اُجرت.
  • گنجائش ، سمائی بود و باش.
  • رسائی، پہنچ، دخل، داخلہ، گنجائش، سمائی
  • چارہ ، چُھٹکارا.
  • گوارا ، برداشت ، گذر بسر ، نباہ.
  • اترائی گھاٹ کا کرایہ
  • دریا سے اُترنے کی جگہ.
  • وظیفہ جو سرکار کی طرف سے گذارے کے لیے ملے ، وجہِ معیشت ، ذریعۂ معاش.
  • بود و باش، ٹھکانا
  • گذر بسر ، وجہِ معیشت (رک : گزارہ مع تحتی الفاظ).
  • راستہ، گزرگاہ، (کتایۃً) چارہ تدبیر، راہِ فرار، راہِ نجات
  • مشترکہ ملکیت ، شکمی جائداد.
  • وہ رقم جو گزر اوقات کے لیے ملے، وجہ معیشت
  • اُترائی، ناؤ گھاٹ کا کرایہ
  • پُل یا کشتی وغیرہ سے دریا عبور کرنا
  • دریا سے اُترنے کی جگہ، گھاٹ، سڑک یا پُل کا محصول لینے کی جگہ

قریب ترین ہم صوتی الفاظ

گُزارَہ

پُل یا کشتی سے دریا عبور کرنا.

شعر

Urdu meaning of guzaara

  • Roman
  • Urdu

  • pul ya kshati se dariyaa ubuur karnaa
  • ek jagah se duusrii jagah jaana, dariyaa paar karnaa, paar utarnaa
  • guzar basar, auqaat-e-basrii, guzar auqaat
  • nibaah, guzar auqaat
  • vaziifa, Kharch
  • pahunch, samaa.ii, guzarne ka imkaan
  • nibaah, narbaah
  • aamad-o-rafat, aanaa jaana
  • raasta, rahguzaar niiz aamad-o-rafat, guzar, rasaa.ii
  • rizk, naan nafqa, vo raqam jo guzar auqaat ke li.e mile, vajah ma.iishat
  • pahunch, rasaa.ii
  • guzar basar, guzar auqaat
  • pul ya kshati se darba ubuur karnaa, dariyaa paar karnaa
  • tanaKhvaah, ujrat
  • gunjaa.ish, samaa.ii buud-o-baash
  • rasaa.ii, pahunch, daKhal, daaKhilaa, gunjaa.ish, samaa.ii
  • chaaraa, chhuTkaaraa
  • gavaara, bardaasht, guzar basar, nibaah
  • utraa.ii ghaaT ka kiraaya
  • dariyaa se utarne kii jagah
  • vaziifa jo sarkaar kii taraf se guzaare ke li.e mile, vajah-e-ma.iishat, zariiyaa-e-ma.aash
  • buud-o-baash, Thikaana
  • guzar basar, vajah-e-ma.iishat (ruk ha guzaaraa maatahtii alfaaz)
  • raasta, guzargaah, (kataa.en) chaaraa tadbiir, raah-e-faraar, raah-e-najaat
  • mushtarkaa milkiyat, shikmii jaayadaad
  • vo raqam jo guzar auqaat ke li.e mile, vajah ma.iishat
  • utraa.ii, naav ghaaT ka kiraaya
  • pul ya kashtii vaGaira se dariyaa ubuur karnaa
  • dariyaa se utarne kii jagah, ghaaT, sa.Dak ya pul ka mahsuul lene kii jagah

English meaning of guzaara

Noun, Masculine

  • living, subsisting
  • crossing, passage
  • stay, abode
  • wages, remuneration

गुज़ारा के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग

  • खर्च, आजीविका, निर्वाह
  • गुजर। निर्वाह।
  • गुजरने या गुजारने की क्रिया या भाव।
  • जीविका, जीवन यापन
  • नदी पार करने की क्रिया
  • नदी पार करने का किराया
  • निर्वाह; गुज़र
  • निबाह, निर्वाह, पहुंच, गुज़र-बसर, ख़र्च
  • गुज़रने या गुज़ारने की क्रिया या भाव
  • घाट
  • रास्ता
  • नदी या पुल से पार जाना
  • आर्थिक सहायता; जीवनयापन के लिए दी जाने वाली धनराशि; वृत्ति।

گُزارَہ کے قافیہ الفاظ

گُزارَہ کے مرکب الفاظ

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

روزگار

۱. (i) دُنیا ، جہان.

روزگار پیشَہ

نوکر پیشہ، نوکری کرنے والا

روزگار حَمّام کی لُنگی ہے

نوکری ایک کی نہیں ہوتی ، کبھی کوئی اس جگہ پر ہوتا ہے کبھی کوئی یعنی اس کا کوئی اعتبار نہیں (نہانے کے وقت حمّامی لُنگی دیتا ہے اور پِھر لے لیتا ہے).

روزْگار سے ہونا

مُلازم ہونا.

روزگار اور دُشْمَن بار بار نَہِیں مِلْتے

موقع کو غنیمت جاننا چاہیے، روزگار ملے تو حاصل کر لینا چاہیے، دشمن مِلے تو بدلہ لینا چاہیے

روزْگار جاتا رَہنا

نوکری سے برطرف ہونا .

روزگار لَگْنا

نوکری لگنا، نوکر ہونا، کام سے لگنا

روزگار بَدَلْنا

زمانہ بدلنا.

روزگار چُھوٹْنا

نوکری جاتی رہنا، موقوف ہونا، برطرف ہونا، کام سے علیحدہ ہونا، بیکار ہونا

روزگار تِیر کَرْنا

مُصیبت میں مُبتلا کرنا ، تباہ کرنا.

روزگار کرنا

تِجارت کرنا، کام دھندا کرنا

روزْگار پِھرْنا

بُرا وقت آ پڑنا.

روزْگار چَمَکْنا

قِسمت کار باور ہونا ، حالات کا سازگار ہونا.

روزْگار سے لَگانا

کاروبار یا مُلازمت دِلانا ، ذریعۂ معاش فراہم کرنا.

تَباہ روزگار

خستہ حال، اجڑا ہوا، خراب

یَگانَۂ روزگار

وہ جس کا زمانے میں مثل نہ ہو، لاجواب

گِلَۂ روزگار

दुर्भाग्य का रोना, कालचक्र की शिकायत ।।

نادِرَۂ روزگار

نایاب، غیر معمولی، سب سے بہتر

عَجُوبَۂ روزگار

زمانے کی نہایت عجیب چیز، نادر چیز

اَہْلِ روزگار

the skilful, working-men, servants

شاہانِ روزگار

بادشاہ وقت

شاہِدِ روزگار

سورج

عَجُوبَۂ روزگار

بہت نایاب اور عجوبی چیز

نَیرَنگیٔ روزگار

نیرنگیٔ زمانہ، قسمت کی گردش، نصیب کا الٹ جانا

تَنْگیٔ روزگار

कालचक्र, दिनों का फेर, गर्दश ।।

سِیاہ روزْگار

مُفلس، بدنصیب، بدبخت

تِیرَہ روزْگار

تیرہ بخت، بد قسمت

سِیَہ روزْگار

दे. ‘सियाह रोज़- गार'।।

پَراگَنْدَہ روزْگار

समय जिसके अनुकूल न हो, कालचक्र-ग्रस्त ।

آشُفْتہَ روزْگار

جن كا كوئی لگا بندھا روزگار نہ ہو، پریشان حال، فلاكت زدہ

شورِیدَہ روزْگار

پریشان حال ، بے سر و سامان ؛ بدحال ، خستہ و خراب ؛ دیوانہ ، مجنوں .

مَشْہُور روزْگار

دنیا جہاں میں مشہور ، مشہور عالم ، بہت نامور ۔

شُہْرَۂ روزْگار

شہرۂ آفاق.

صَفْحَۂ روزْگار

(کنایۃً) دُنیا.

ساخْتَۂ روزْگار

تجربہ کار ، ہوشیار.

وَسِیلے بِنا روزگار نَہیں مِلتا

بغیر سفارش کے نوکری نہیں ملتی

سِفارِش بَغَیر روزگار نَہیں مِلتا

بغیر سفارش کے نوکری نہیں ملتی

فِتْنَۂ روزْگار

رک : فتنۂ دوراں .

عُمْدَۂِ روزْگار

وہ جو اچھے روزگار یا اچھی ملازمت پر لگا ہو ؛ مراد : اپنے زمانے کا امیر اور رئیس .

عَلّامَۂ روزْگار

اپنے زمانے کا بہت بڑا عالم اور فاضل، یکتائے زمانہ عالم، ہمسروں میں سے منتخب عالم

عَجائِبِ روزْگار

بے مثال، نادر نایاب، لاجواب

بے روزگار

جس کے پاس کوئی پیشہ نہ ہو، جس کے پاس کمائی کا کوئی ذریعہ نہ ہو، بغیر پیشہ، بے کار، بے گار

دو چار کَوڑِیوں کا روزگار ہونا

تھوڑی سی کمائی کرنا ، تھوڑی سی کمائی ہونا

یَکْتائے روزگار

وہ جس کا زمانے میں مثل نہ ہو، دنیا بھر میں ایک، لاجواب، بے جوڑ

اَبْنائے روزگار

ابنائے دہر

نابِغَۂ روزگار

اپنے زمانے کا سب سے ذہین و فطین (شخص) ۔

صَفْحَۂ روزگار

page of service, situation, business.the world, fortune, age, time, season

نادِرِ روزگار

دنیا میں بہت کم پایا جانے والا ، نایاب زمانہ ۔

آلامِ روزگار

دنیاوی تکلیف، دکھ، درد، روزگار کے مسائل اور پریشانیاں

وَحِیدِ روزگار

رک: وحید الدہر ۔

مُنتَخَبِ روزگار

بہت اعلیٰ پائے کا، بے مثل، لاجواب، یکتائے زمانہ

مادَرِ روزگار

قدرت، مایا، شکتی

بَلایاتِ روزگار

trials and tribulations of life

نَنگِ روزگار

دنیا زمانے کی رسوائی کا باعث ؛ (مجازاً) بد معاملہ ، غلط کار (انکسار ظاہر کرتے وقت خود کے لیے مستعمل) ۔

عَورَت کا خَصم مرد، مَرد کا خَصم روزگار

جس طرح عورت کو خاوند کی ضرورت ہوتی ہے اسی طرح مرد کو کمانے کی ضرورت ہے

سَر آمَدِ روزگار

the most prominent person of the time

آج کل روزگار عنقا ہے

ان دنوں مزدوری یا ملازمت نہیں ملتی

حال کا نَہ روزْگار کا

رک : حال کا نہ قال کا الخ.

پریشاں روزگار

بدحال، مصیبت زدہ، جس کا وقت ناگوار ہو

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (گُزارَہ)

نام

ای-میل

تبصرہ

گُزارَہ

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone