Search results

Saved words

Showing results for "ghar khod kar maidaan kar denaa"

ghar khod kar maidaan kar denaa

أگھر کو تباہ کردینا۔ منہدم کردینا۔

ghar khod kar tamaashaa dekhnaa

عیش و عشرت میں مال و دولت اجاڑنا

khod kar dafnaa denaa

زندہ زمین میں گاڑ دینا ، نام و نشان مٹا دینا.

maidaan kar denaa

آسان کر دینا ، راہ ہموار کر دینا ۔

maidaan saaf kar denaa

راستہ ہموار کرنا ، رکاوٹیں دور کرنا ۔

maidaan KHaalii kar denaa

جگہ چھوڑنا ، پرے ہٹ جانا ؛ دستبردار ہونا (عموما ًمقابلے سے) ۔

ghar saaf kar denaa

گھر کے باشندوں میں سے کوئی زندہ نہ رہنا

ja.D pe.D se khod kar phe.nk denaa

برباد کردینا، نیست و نابود کردینا، اجاڑنا

ghar kaa gharvaa kar denaa

۔(دہلی۔عو) گھر کو تباہ و برباد کردینا۔ اُستانی تو جب جانوں جب اس لڑکی کو ٹھک کرو کمبخت نے گھر کا گھر وا کر رکھا ہے۔ ۲۔موٗسکر گھر تباہ کردینا۔

ghar se duur kar denaa

گھر سے لاتعلق کر دینا ، گھر کی ذمہ داریوں سے سبکدوش کر دینا.

ghar KHaak-e-siyaah kar denaa

جلا کر خاک سیاہ کردینا ، نیست و نابود کردینا ، گھر کو تباہ و برباد کردینا

laakh kaa ghar KHaak kar denaa

۔تمام دولت اور عزت برباد کردینا۔ ؎ ۲۔بنا بنایا کام بگاڑ دینا۔

ii.nT kaa ghar miTTii kaa kar denaa

squander a fortune, ruin oneself by reckless spending

dam-ba-KHud kar denaa

خاموش کر دینا، بے حس و حرکت یا ساکت کر دینا، حیرت زدہ کر دینا

aamne-saamne ghar karuu.n aur biich karuu.n maidaan

مقابل میں گھر بنا کر جھگڑا کرتی رہوں

Meaning ofSee meaning ghar khod kar maidaan kar denaa in English, Hindi & Urdu

ghar khod kar maidaan kar denaa

घर खोद कर मैदान कर देनाگَھر کھود کر مَیدان کَر دینا

Idiom

घर खोद कर मैदान कर देना के हिंदी अर्थ

  • घर को गिरा देना या ढहा देना, तबाह-बर्बाद कर देना

گَھر کھود کر مَیدان کَر دینا کے اردو معانی

  • Roman
  • Urdu
  • أگھر کو تباہ کردینا۔ منہدم کردینا۔
  • گھر گِرادینا یا منہدم کردینا ، تباہ برباد کردینا.

Urdu meaning of ghar khod kar maidaan kar denaa

  • Roman
  • Urdu

  • Naghar ko tabaah kardenaa। munahdim kardenaa
  • ghar grih denaa ya munahdim kardenaa, tabaah barbaad kardenaa

Related searched words

ghar khod kar maidaan kar denaa

أگھر کو تباہ کردینا۔ منہدم کردینا۔

ghar khod kar tamaashaa dekhnaa

عیش و عشرت میں مال و دولت اجاڑنا

khod kar dafnaa denaa

زندہ زمین میں گاڑ دینا ، نام و نشان مٹا دینا.

maidaan kar denaa

آسان کر دینا ، راہ ہموار کر دینا ۔

maidaan saaf kar denaa

راستہ ہموار کرنا ، رکاوٹیں دور کرنا ۔

maidaan KHaalii kar denaa

جگہ چھوڑنا ، پرے ہٹ جانا ؛ دستبردار ہونا (عموما ًمقابلے سے) ۔

ghar saaf kar denaa

گھر کے باشندوں میں سے کوئی زندہ نہ رہنا

ja.D pe.D se khod kar phe.nk denaa

برباد کردینا، نیست و نابود کردینا، اجاڑنا

ghar kaa gharvaa kar denaa

۔(دہلی۔عو) گھر کو تباہ و برباد کردینا۔ اُستانی تو جب جانوں جب اس لڑکی کو ٹھک کرو کمبخت نے گھر کا گھر وا کر رکھا ہے۔ ۲۔موٗسکر گھر تباہ کردینا۔

ghar se duur kar denaa

گھر سے لاتعلق کر دینا ، گھر کی ذمہ داریوں سے سبکدوش کر دینا.

ghar KHaak-e-siyaah kar denaa

جلا کر خاک سیاہ کردینا ، نیست و نابود کردینا ، گھر کو تباہ و برباد کردینا

laakh kaa ghar KHaak kar denaa

۔تمام دولت اور عزت برباد کردینا۔ ؎ ۲۔بنا بنایا کام بگاڑ دینا۔

ii.nT kaa ghar miTTii kaa kar denaa

squander a fortune, ruin oneself by reckless spending

dam-ba-KHud kar denaa

خاموش کر دینا، بے حس و حرکت یا ساکت کر دینا، حیرت زدہ کر دینا

aamne-saamne ghar karuu.n aur biich karuu.n maidaan

مقابل میں گھر بنا کر جھگڑا کرتی رہوں

Showing search results for: English meaning of ghar khod kar maidan kar dena

Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary

Critique us (ghar khod kar maidaan kar denaa)

Name

Email

Comment

ghar khod kar maidaan kar denaa

Upload Image Learn More

Name

Email

Display Name

Attach Image

Select image
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

Subscribe to receive news & updates

Subscribe
Speak Now

Delete 44 saved words?

Do you really want to delete these records? This process cannot be undone

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone