تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"گَرْم" کے متعقلہ نتائج

روزگار

۱. (i) دُنیا ، جہان.

روزگار پیشَہ

نوکر پیشہ، نوکری کرنے والا

روزگار کرنا

تِجارت کرنا، کام دھندا کرنا

روزگار بَدَلْنا

زمانہ بدلنا.

روزگار لَگْنا

نوکری لگنا، نوکر ہونا، کام سے لگنا

روزگار چُھوٹْنا

نوکری جاتی رہنا، موقوف ہونا، برطرف ہونا، کام سے علیحدہ ہونا، بیکار ہونا

روزْگار پِھرْنا

بُرا وقت آ پڑنا.

روزْگار چَمَکْنا

قِسمت کار باور ہونا ، حالات کا سازگار ہونا.

روزْگار سے ہونا

مُلازم ہونا.

روزگار اور دُشْمَن بار بار نَہِیں مِلْتے

موقع کو غنیمت جاننا چاہیے، روزگار ملے تو حاصل کر لینا چاہیے، دشمن مِلے تو بدلہ لینا چاہیے

روزْگار سے لَگانا

کاروبار یا مُلازمت دِلانا ، ذریعۂ معاش فراہم کرنا.

روزگار تِیر کَرْنا

مُصیبت میں مُبتلا کرنا ، تباہ کرنا.

روزْگار جاتا رَہنا

نوکری سے برطرف ہونا .

روزگار حَمّام کی لُنگی ہے

نوکری ایک کی نہیں ہوتی ، کبھی کوئی اس جگہ پر ہوتا ہے کبھی کوئی یعنی اس کا کوئی اعتبار نہیں (نہانے کے وقت حمّامی لُنگی دیتا ہے اور پِھر لے لیتا ہے).

عَرْضَہ گَر

عرضی گزرا ، درخواست کرنے والا.

پریشاں روزگار

بدحال، مصیبت زدہ، جس کا وقت ناگوار ہو

شورِیدَہ روزْگار

پریشان حال ، بے سر و سامان ؛ بدحال ، خستہ و خراب ؛ دیوانہ ، مجنوں .

بد روزگار

بد قسمت، بری تقدیر والا، جو دنوں کی پریشانیوں میں پھنسا ہوا ہو

آشُفْتہَ روزْگار

جن كا كوئی لگا بندھا روزگار نہ ہو، پریشان حال، فلاكت زدہ

مَشْہُور روزْگار

دنیا جہاں میں مشہور ، مشہور عالم ، بہت نامور ۔

پَریشان روزْگار

بدحال ، مصیبت زدہ.

پَراگَنْدَہ روزْگار

समय जिसके अनुकूल न हो, कालचक्र-ग्रस्त ।

حوادث روزگار

زمانے کی گردش، گردش زمانہ، گردش دوراں، زمانے کی اتھل پتھل، وقت اور ساعت کا الٹ پلٹ

تَباہ روزگار

خستہ حال، اجڑا ہوا، خراب

روزی روزْگار

مُلازمت ، ذریعۂ معاش یا روزگار.

سِیاہ روزْگار

مُفلس، بدنصیب، بدبخت

تِیرَہ روزْگار

تیرہ بخت، بد قسمت

سِیَہ روزْگار

दे. ‘सियाह रोज़- गार'।।

وَحِیدِ روزگار

رک: وحید الدہر ۔

تَوارُدِ روزْگار

وقت گزرنا، زمانہ دراز بیتنا.

شاہِدِ روزگار

سورج

عَجائِبِ روزْگار

بے مثال، نادر نایاب، لاجواب

گَرْدِشِ روزْگار

vicissitudes of life, livelihood

عُمْدَۂِ روزْگار

وہ جو اچھے روزگار یا اچھی ملازمت پر لگا ہو ؛ مراد : اپنے زمانے کا امیر اور رئیس .

دانائے روزگار

اپنے عہد کا سب سے بڑا دانشور، دنیا کا عظیم ترین دانشور

دَفْتَرِ روزْگار

روزگار دِلانے ولا دفتر یا محکمہ

عَلّامَۂ روزْگار

اپنے زمانے کا بہت بڑا عالم اور فاضل، یکتائے زمانہ عالم، ہمسروں میں سے منتخب عالم

غَمِ روزْگار

غم دوراں، دنیا کا رنج، زمانے کے معاشی مصائب و مشکلات

تَلاش روزْگار

تلاش آب و دانہ

آشُوْبِ رُوْزْگار

آفت زمانہ، فتنۂ روزگار، زمانے کا فتنہ، زمانے کی ہلچل، دنیا بھر کی مخالفت، انقلابات زمانہ، ہنگامہ

اَبْلَقِ روزْگار

دن اور رات، جو کہ سیاہی، سپیدی اور تیز روی میں چتکبرے کھوڑے سے مشابہ ہیں

مادَرِ روزگار

قدرت، مایا، شکتی

شاہانِ روزگار

بادشاہ وقت

شُہْرَۂ روزْگار

شہرۂ آفاق.

دِیدَۂ روزْگار

زمانہ، وقت

نابِغَۂ روزگار

اپنے زمانے کا سب سے ذہین و فطین (شخص) ۔

نادِرِ روزگار

دنیا میں بہت کم پایا جانے والا ، نایاب زمانہ ۔

غُولانِ روزْگار

بے اُصول آدمی ، دنیادار آدمی

نادِرَۂ روزگار

نایاب، غیر معمولی، سب سے بہتر

دُخْتَرِ رُوزْگار

(مجازاً) زمانے کے نشیب و فراز

عَجُوبَۂ روزگار

بہت نایاب اور عجوبی چیز

عَجُوبَۂ روزگار

زمانے کی نہایت عجیب چیز، نادر چیز

نَیرَنگیٔ روزگار

نیرنگیٔ زمانہ، قسمت کی گردش، نصیب کا الٹ جانا

تَنْگیٔ روزگار

कालचक्र, दिनों का फेर, गर्दश ।।

مُنشِیِ رَوزگار

مراد : زمانہ (جو کہ احکام شب و روز صفحہء ہستی پر لکھتا ہے) ، گردش طبعی جس سے تغیرات رونما ہوتے ہیں ۔

تُحْفَۂِ روزْگار

gift of employment, world

آفَت روزْگار

(لفظا) زمانے کے لئے قہر و بلا، آشوب عالم، بلائے جہاں

صَفْحَۂ روزگار

page of service, situation, business.the world, fortune, age, time, season

صَفْحَۂ روزْگار

(کنایۃً) دُنیا.

اردو، انگلش اور ہندی میں گَرْم کے معانیدیکھیے

گَرْم

garmगर्म

نیز : گَرَم

اصل: فارسی

وزن : 21

موضوعات: گرم کنایۃً ادویات

Roman

گَرْم کے اردو معانی

فعل متعلق

  • تپتا ہوا ، جلتا ہوا ، سوزاں ، جس کا درجۂ حرارت زیادہ رہتا ہو ، تپاں (سرد کی ضد).
  • جلدی سے ، عُجلت سے ، شتابی سے.
  • غصّے سے ، غضبناک ہو کر.
  • (رفتار کے لیے) تیز ، تند ، طرّار.
  • مصروف ، مشغول ، سر گرم.
  • مستعد ، تیّار ، آمادہ.
  • سخت ، تند ، (مزاح اور طبیعت کے لیے) تیز.
  • خفا ، ناراض.
  • زیادہ ، بہت زیادہ ، بے حد (بہتاب اور تپاک کے لیے).
  • شوخ ، چُلبُلا ، شرارتی ، بے باک.
  • حِدّت پیدا کرنے والی ، گرمی پیدا کرنے والی ، حرارتِ غریزی کو بڑھانے والی (دوا وغیرہ کی خاصیت کے لیے).
  • . بلیغ ، بلند ، پُر اثر (مضمون یا شاعری وغیرہ).
  • تیز ، پُر اثر ، جوشیلا ، پُرجوش .
  • غضبناک ، غصّہ سے بھرا ہوا.
  • سخت ، ناگوار ، تلخ .
  • اختلاط رکھنے والا ، گُھلنے ملنے والا.
  • خوب ، کھگرا ، چوکھا.
  • صفراوی ، پت کا .

صفت

  • ۔(ف) ۱۔جلد۲۔تیز ۳۔کثرت اور بہتات ظاہر کرنے کے لئے ۴۔سرد کا مقابل ۵۔سرگرم) صفت۱۔تَتّا ۔جلتا ہوا ۲۔مزاج میں گرم ۳۔تیز رفتار ۴۔ سرکا مقابل ۵۔(کنایۃً) اختلاط رکھنے والا۔؎
  • گرم

شعر

Urdu meaning of garm

Roman

  • tapta hu.a, jaltaa hu.a, sozaa.n, jis ka darja-e-haraarat zyaadaa rahtaa ho, tapaa.n (sard kii zid)
  • jaldii se, ujlat se, shataabii se
  • gusse se, Gazabnaak ho kar
  • (raftaar ke li.e) tez, tund, tarraar
  • masruuf, mashGuul, sargarm
  • mustid, tiiXyaar, aamaada
  • saKht, tund, (mazaah aur tabiiyat ke li.e) tez
  • Khafaa, naaraaz
  • zyaadaa, bahut zyaadaa, behad (bahtaab aur tapaak ke li.e)
  • shoKh, chulbulaa, sharaartii, bebaak
  • hiddat paida karnevaalii, garmii paida karnevaalii, haraarat-e-Gariizii ko ba.Dhaane vaalii (davaa vaGaira kii Khaasiiyat ke li.e)
  • . baliiG, buland, par asar (mazmuun ya shaayarii vaGaira)
  • tez, par asar, joshiilaa, purjosh
  • Gazabnaak, gussaa se bhara hu.a
  • saKht, naagavaar, talKh
  • iKhatilaat rakhne vaala, ghulne milne vaala
  • Khuub, khagraa, chaukhaa
  • sifar u.u.i.i, pat ka
  • ۔(pha) १।jalad२।tez ३।kasrat aur bohtaat zaahir karne ke li.e ४।sard ka muqaabil ५।sargarm) sifat१।tata ।jaltaa hu.a २।mizaaj me.n garm ३।tez raftaar ४। sarka muqaabil ५।(kanaa.en) iKhatilaat rakhne vaala।
  • garm

English meaning of garm

Adverb

Adjective

  • ardent, eager, lively, brisk (as market)
  • burning, warm
  • fiery, passionate
  • hot
  • irascible, bad-tempered
  • warm, hot, ardent, zealous
  • hot, warm

गर्म के हिंदी अर्थ

विशेषण

  • ' गरम '
  • (प्राणी या शरीर) जिसका ताप मान सहज या स्वाभाविक से कुछ अधिक या ऊपर हो। उस प्रकार का जैसा ज्वर या बुखार में होता है। जैसे-रोज संध्या को इसका बदन गरम हो जाता है।
  • जलता हुआ, दहकता हुआ
  • (पदार्थ) जिसका ताप-मान जीवों या प्राणियों के सहज और स्वाभाविक ताप-मान से कुछ अधिक हो। जैसे-नहाने का गरम पानी, दोपहर की गरम हवा।
  • जिसे छूने पर ताप की अनुभूति हो; उष्ण; ी
  • तप्त, उष्ण, जो गर्म हो, गर्म तासीर- वाला, उष्णवीर्य, तीव्र, तेज़, शीघ्र, जल्द, क्रुद्ध, कुपित।।
  • ऊँचे तापमानवाला; जलता हुआ
  • तीखा; तेज़
  • क्रोधित; शीघ्र ही उत्तेजित होने वाला
  • उष्णवीर्य; जोश से भरा हुआ
  • तप्त
  • वह क्षेत्र जहाँ ी अधिक पड़ती हो।
  • गरम

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

روزگار

۱. (i) دُنیا ، جہان.

روزگار پیشَہ

نوکر پیشہ، نوکری کرنے والا

روزگار کرنا

تِجارت کرنا، کام دھندا کرنا

روزگار بَدَلْنا

زمانہ بدلنا.

روزگار لَگْنا

نوکری لگنا، نوکر ہونا، کام سے لگنا

روزگار چُھوٹْنا

نوکری جاتی رہنا، موقوف ہونا، برطرف ہونا، کام سے علیحدہ ہونا، بیکار ہونا

روزْگار پِھرْنا

بُرا وقت آ پڑنا.

روزْگار چَمَکْنا

قِسمت کار باور ہونا ، حالات کا سازگار ہونا.

روزْگار سے ہونا

مُلازم ہونا.

روزگار اور دُشْمَن بار بار نَہِیں مِلْتے

موقع کو غنیمت جاننا چاہیے، روزگار ملے تو حاصل کر لینا چاہیے، دشمن مِلے تو بدلہ لینا چاہیے

روزْگار سے لَگانا

کاروبار یا مُلازمت دِلانا ، ذریعۂ معاش فراہم کرنا.

روزگار تِیر کَرْنا

مُصیبت میں مُبتلا کرنا ، تباہ کرنا.

روزْگار جاتا رَہنا

نوکری سے برطرف ہونا .

روزگار حَمّام کی لُنگی ہے

نوکری ایک کی نہیں ہوتی ، کبھی کوئی اس جگہ پر ہوتا ہے کبھی کوئی یعنی اس کا کوئی اعتبار نہیں (نہانے کے وقت حمّامی لُنگی دیتا ہے اور پِھر لے لیتا ہے).

عَرْضَہ گَر

عرضی گزرا ، درخواست کرنے والا.

پریشاں روزگار

بدحال، مصیبت زدہ، جس کا وقت ناگوار ہو

شورِیدَہ روزْگار

پریشان حال ، بے سر و سامان ؛ بدحال ، خستہ و خراب ؛ دیوانہ ، مجنوں .

بد روزگار

بد قسمت، بری تقدیر والا، جو دنوں کی پریشانیوں میں پھنسا ہوا ہو

آشُفْتہَ روزْگار

جن كا كوئی لگا بندھا روزگار نہ ہو، پریشان حال، فلاكت زدہ

مَشْہُور روزْگار

دنیا جہاں میں مشہور ، مشہور عالم ، بہت نامور ۔

پَریشان روزْگار

بدحال ، مصیبت زدہ.

پَراگَنْدَہ روزْگار

समय जिसके अनुकूल न हो, कालचक्र-ग्रस्त ।

حوادث روزگار

زمانے کی گردش، گردش زمانہ، گردش دوراں، زمانے کی اتھل پتھل، وقت اور ساعت کا الٹ پلٹ

تَباہ روزگار

خستہ حال، اجڑا ہوا، خراب

روزی روزْگار

مُلازمت ، ذریعۂ معاش یا روزگار.

سِیاہ روزْگار

مُفلس، بدنصیب، بدبخت

تِیرَہ روزْگار

تیرہ بخت، بد قسمت

سِیَہ روزْگار

दे. ‘सियाह रोज़- गार'।।

وَحِیدِ روزگار

رک: وحید الدہر ۔

تَوارُدِ روزْگار

وقت گزرنا، زمانہ دراز بیتنا.

شاہِدِ روزگار

سورج

عَجائِبِ روزْگار

بے مثال، نادر نایاب، لاجواب

گَرْدِشِ روزْگار

vicissitudes of life, livelihood

عُمْدَۂِ روزْگار

وہ جو اچھے روزگار یا اچھی ملازمت پر لگا ہو ؛ مراد : اپنے زمانے کا امیر اور رئیس .

دانائے روزگار

اپنے عہد کا سب سے بڑا دانشور، دنیا کا عظیم ترین دانشور

دَفْتَرِ روزْگار

روزگار دِلانے ولا دفتر یا محکمہ

عَلّامَۂ روزْگار

اپنے زمانے کا بہت بڑا عالم اور فاضل، یکتائے زمانہ عالم، ہمسروں میں سے منتخب عالم

غَمِ روزْگار

غم دوراں، دنیا کا رنج، زمانے کے معاشی مصائب و مشکلات

تَلاش روزْگار

تلاش آب و دانہ

آشُوْبِ رُوْزْگار

آفت زمانہ، فتنۂ روزگار، زمانے کا فتنہ، زمانے کی ہلچل، دنیا بھر کی مخالفت، انقلابات زمانہ، ہنگامہ

اَبْلَقِ روزْگار

دن اور رات، جو کہ سیاہی، سپیدی اور تیز روی میں چتکبرے کھوڑے سے مشابہ ہیں

مادَرِ روزگار

قدرت، مایا، شکتی

شاہانِ روزگار

بادشاہ وقت

شُہْرَۂ روزْگار

شہرۂ آفاق.

دِیدَۂ روزْگار

زمانہ، وقت

نابِغَۂ روزگار

اپنے زمانے کا سب سے ذہین و فطین (شخص) ۔

نادِرِ روزگار

دنیا میں بہت کم پایا جانے والا ، نایاب زمانہ ۔

غُولانِ روزْگار

بے اُصول آدمی ، دنیادار آدمی

نادِرَۂ روزگار

نایاب، غیر معمولی، سب سے بہتر

دُخْتَرِ رُوزْگار

(مجازاً) زمانے کے نشیب و فراز

عَجُوبَۂ روزگار

بہت نایاب اور عجوبی چیز

عَجُوبَۂ روزگار

زمانے کی نہایت عجیب چیز، نادر چیز

نَیرَنگیٔ روزگار

نیرنگیٔ زمانہ، قسمت کی گردش، نصیب کا الٹ جانا

تَنْگیٔ روزگار

कालचक्र, दिनों का फेर, गर्दश ।।

مُنشِیِ رَوزگار

مراد : زمانہ (جو کہ احکام شب و روز صفحہء ہستی پر لکھتا ہے) ، گردش طبعی جس سے تغیرات رونما ہوتے ہیں ۔

تُحْفَۂِ روزْگار

gift of employment, world

آفَت روزْگار

(لفظا) زمانے کے لئے قہر و بلا، آشوب عالم، بلائے جہاں

صَفْحَۂ روزگار

page of service, situation, business.the world, fortune, age, time, season

صَفْحَۂ روزْگار

(کنایۃً) دُنیا.

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (گَرْم)

نام

ای-میل

تبصرہ

گَرْم

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone