تلاش شدہ نتائج
محفوظ شدہ الفاظ
"گالوں میں چاوَل بَھرے ہَیں ، چَبا چَبا کے باتیں کَرْتا ہے" کے متعقلہ نتائج
اردو، انگلش اور ہندی میں گالوں میں چاوَل بَھرے ہَیں ، چَبا چَبا کے باتیں کَرْتا ہے کے معانیدیکھیے
- Roman
- Urdu
گالوں میں چاوَل بَھرے ہَیں ، چَبا چَبا کے باتیں کَرْتا ہے کے اردو معانی
- صاحبِ مقدور ہے اس لیے ایسی باتیں کرتا ہے.
Urdu meaning of gaalo.n me.n chaaval bhare hai.n , chabaa chabaa ke baate.n kartaa hai
- Roman
- Urdu
- saahab-e-maqduur hai is li.e a.isii baate.n kartaa hai
गालों में चावल भरे हैं , चबा चबा के बातें करता है के हिंदी अर्थ
- साहब-ए-मक़दूर है इस लिए ऐसी बातें करता है
تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق
چاوَل مُنگْری
ایک درخت جس کے پھل کی گری دواؤں میں استعمال ہوتی ہے جو باہر سے سیاہ اور اندر سے زردی مائل سفید لیکن پرانی ہونے پر سیاہی مائل زرد ہوجاتی ہے اس میں نہ کوئی مزہ ہوتا ہے اور نہ بو.
چاوَل چَبْوانا
مشتبہ لوگوں سے مال مسروقہ نکلوانا ، جس شخص پر چوری کا احتمال ہو اس سے چاولوں پر کچھ پڑھ کر چبوانا کہ اگر واقعی میں چور ہے تو اس کے من٘ھ سے خون نکل آئے (اصل میں یہ صرف دھمکی ہے جس کے ڈر سے اکثر کچے چور چرائی ہوئی چیز ڈال دیتے ہیں)
رُومالی چاوَل
وہ نہایت باریک چاول جو صرف رُمال میں بان٘دھ کر گرم پانی میں ڈالنے سے فوراً اُبل جاتے ہیں .
پُرانے چاوَل
چاول جس قدر پرانا ہوتا ہے خوش مزہ ہوتا ہے، چاول جتنے زیادہ پرانے ہوں اتنے ہی اچھے ہوتے ہیں، (مجازاً) تجربہ کار، جہان٘دیدہ شخص
اَڑھائی چاوَل گَلانا
سب سے الگ رائے رکھنا، بالکل کھراپن اختیار کرنا، اکھڑ مزاجی کے باعث کسی کے ساتھ متفق نہ ہونا
پَڑْھے ہوئے چاوَل
وہ چاول جن پر کوئی عمل کیا گیا ہو یا جادو منتر پڑھ کر پھون٘کا گیا ہو (عموماً چوری معلوم کرنے کے لیے یا محبت و عداوت کے لیے یہ عمل کیا جاتا ہے)
چَو گُنی کے چاوَل
(پکوان) میٹھے چاول جس میں چار گنی شکر ڈالی جاتی ہے اور اس کے علاوہ گھی دودھ کیوڑا اور الائچی ڈال کر ایک خاص ترکیب سے پکاتے ہیں
ماتھے رولی چاوَل چَڑھانا
(ہندو) تِلک لگانا، قشقہ کھینچنا ؛ شادی ہونا ؛ گدَی پر بٹھانا، مسند نشین کرنا.
ڈیڑھ چاوَل جُدا پَکانا
سب سے الگ رائے قائم کرنا یا کام کرنا، متفق الرائے نہ ہونا، اکھل کُھرا پن اور اکھڑ مزاجی کے سبب سے علیحدہ رہنا
ڈیڑھ چاوَل اَلَگ پَکانا
سب سے الگ رائے قائم کرنا یا کام کرنا، متفق الرائے نہ ہونا، اکھل کُھرا پن اور اکھڑ مزاجی کے سبب سے علیحدہ رہنا
گالوں میں چاوَل بَھرے ہَیں
۔(عو) کوئی شخص طعن وطنز سے تقریر کرتا یا ڈینگ کی لیتا ہے تو کہتے ہیں گالوں میں چاول بھرے ہیں۔؎
گالوں میں چاوَل بَھرے ہونا
طعن و طنز سے باتیں کرنا ، ڈین٘گ مارنا ، بولنے سے گریز کرنا ، مٹھار مٹھار کے باتیں کرنا.
اَپْنے اَڑھائی چاوَل گَلانا
دوسروں سے بے نیاز ہو کر اپنا مختصر سا ٹھاٹھ قائم کرنا، سب سے الگ تھلگ رہنا، مسلمہ روش سے روگردانی کرنا
گال گال میں چاوَل بَھرْنا
بڑا بول بولنا ، کوئی شخص ڈینگ کی لے یا طعن و طنز کی گفتگو کرے تو کہتے ہیں کہ گال میں چاول بھرے ہیں.
دَہی چاوَل کا ٹِیکَہ لَگانا
(ہندو) دیہاتوں میں کسی کی پذیرائی کرنے کے لیے ، کسی کو خوش آمدید کہنے کے لیے دہی چاول مِلا کر آنے والے کی پیشانی پر لگا دیا جاتا ہے.
کوٹھی میں چاوَل گَھر میں اُپاس
بیوقوف کو دولت سے بھی خوشی حاصل نہیں ہوتی کیونکہ اسے خرچ کرنا نہیں آتا
پُرانے چاوَل کِھل کے پَکْتے ہیں
(لفظاً) پرانے چاولوں کی خوبی ، (مجازاً) بوڑھے لوگوں کے تجربہ کار ہونے کی تائید میں بولتے ہیں.
گال گال میں چاوَل بَھرے ہونا
بڑا بول بولنا ، کوئی شخص ڈینگ کی لے یا طعن و طنز کی گفتگو کرے تو کہتے ہیں کہ گال میں چاول بھرے ہیں.
ڈیڑھ چاوَل کی ہَن٘ڈِیا اَلَگ پَکانا
سب سے الگ رائے قائم کرنا یا کام کرنا، متفق الرائے نہ ہونا، اکھل کُھرا پن اور اکھڑ مزاجی کے سبب سے علیحدہ رہنا
حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
aksariyyat
अकसरिय्यत
.اَکْثَرِیَّت
the greater number, majority
[ Is intikhab (Election) mein kisi bhi jamaa'at ko aksariyat nahin mili ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
guftuguu
गुफ़्तुगू
.گُفْتگُو
conversation, discourse, dialogue
[ Shahi darbar mein riyasat ke maslon par guftugu ki gai ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
baaraa.n
बाराँ
.باراں
rain
[ Mausam-e-baran mein aam taur par gulshan sar-sabz aur jandar tar-o-taaza hote hain ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
aivaan
ऐवान
.اَیْوان
assembly, parliament, legislature
[ Aiwan mein pesh bill ko aksariyat se manzuri mil gai hai ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
bad-'unvaanii
बद-'उनवानी
.بَد عُنْوانی
corruption, malpractice
[ Aajkal har mahkame mein kuchh na kuchh bad-unvani ho rahi hai ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
sarsabz
सरसब्ज़
.سَرسَبْز
fresh, green
[ Muqabalatn dusri riyasaton ke Kerala zyada sar-sabz riyast hai ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
KHushbuu
ख़ुशबू
.خوشْبُو
sweet smell
[ Pani uska saaf safed kafoor se zyada khushboo hai ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
ijlaas
इजलास
.اِجْلاس
an assembly session, official meeting
[ Company ke tamaam mulazimeen ko hidayat di gayi ki hone wale ijlas mein sabhi log waqt par pahunchein ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
manzuurii
मंज़ूरी
.مَنظُوری
approval, permission
[ Hukoomat-e-hind ne naye talimi nisab ko apni manzuri de di hai ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
gulshan
गुलशन
.گُلْشَن
flower garden, rose garden
[ Malan mali ke sath gulshan mein paudon ko seench rahi hai ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
"10 words down, endless possibilities ahead! 🚀📖"
Tune in tomorrow for the next 'Word of the Day' and elevate your language game!
"Unlock a world of Urdu words at your fingertips!"
رائے زنی کیجیے (گالوں میں چاوَل بَھرے ہَیں ، چَبا چَبا کے باتیں کَرْتا ہے)
گالوں میں چاوَل بَھرے ہَیں ، چَبا چَبا کے باتیں کَرْتا ہے
تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے
نام
ای-میل
ڈسپلے نام
تصویر منسلک کیجیے
تازہ ترین بلاگ
اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں
Delete 44 saved words?
کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔